Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entwicklung enthält bereits einige instrumente " (Duits → Nederlands) :

Die derzeitige Politik zur ländlichen Entwicklung enthält bereits einige Instrumente, die für die Qualitätsentwicklung dieser Gebiete genutzt werden können, allen voran die Gemeinschaftsinitiative LEADER.

Het huidige beleid inzake plattelandsontwikkeling biedt reeds een aantal instrumenten die in dienst kunnen worden gesteld van de ontwikkeling van kwaliteit in regio's. In de eerste plaats geldt dit natuurlijk voor het EU-initiatief LEADER.


Q. in der Erwägung, dass es in Europa bereits einige Instrumente gibt, mit denen gegen die Radikalisierung von EU-Bürgern vorgegangen werden kann, und dass es der EU und ihren Mitgliedstaaten obliegt, diese Instrumente in vollem Umfang zu nutzen und sich um deren Verbesserung zu bemühen, damit den gegenwärtigen Herausforderungen für die EU und die Mitgliedstaaten Rechnung getragen wird; in der Erwägung, dass sich einige Mitgliedstaaten weigern, in sensiblen Bereichen, wie dem Austausch von I ...[+++]

Q. overwegende dat er in Europa al een aantal instrumenten bestaat om op te treden tegen de radicalisering van Europese burgers, en dat de EU en haar lidstaten ten volle gebruik moeten maken van deze instrumenten en in antwoord op de uitdagingen waarmee de EU en haar lidstaten momenteel worden geconfronteerd moeten streven naar verbetering ervan; overwegende dat er nog steeds sprake is van een terughoudendheid onder de lidstaten om samen te werken op gevoelige terreinen, zoals de uitwisseling van informatie en inlichtingen; overweg ...[+++]


O. in der Erwägung, dass es in Europa bereits einige Instrumente gibt, mit denen gegen die Radikalisierung von EU-Bürgern vorgegangen werden kann, und dass es der EU und ihren Mitgliedstaaten obliegt, diese Instrumente in vollem Umfang zu nutzen und sich um deren Verbesserung zu bemühen, damit den gegenwärtigen Herausforderungen für die EU und die Mitgliedstaaten Rechnung getragen wird; in der Erwägung, dass sich einige Mitgliedstaaten beharrlich weigern, in sensiblen Bereichen, wie dem Austa ...[+++]

O. overwegende dat er in Europa al een aantal instrumenten bestaat om op te treden tegen de radicalisering van Europese burgers, en dat de EU en haar lidstaten ten volle gebruik moeten maken van deze instrumenten en in antwoord op de uitdagingen waarmee de EU en haar lidstaten momenteel worden geconfronteerd moeten streven naar verbetering ervan; overwegende dat er nog steeds sprake is van een perverse terughoudendheid onder de lidstaten om samen te werken op gevoelige terreinen, zoals de uitwisseling van informatie en inlichtingen; ...[+++]


Diese Konzepte wurden bereits für einige Bereiche entwickelt, die für die Wettbewerbsfähigkeit von Unternehmen, vor allem von KMU, ausschlaggebend sind: Verfahren zur Unternehmensgründung, Zugang zu Finanzierungsquellen, Unterstützungsdienste für Unternehmen, Gründerzentren, Unternehmensübertragung, Innovation und Forschung, Humanressourcen u. a. An der Entwicklung der entsprechenden politischen Instrumente wird alle ...[+++]

Dergelijke instrumeneten zijn al ontwikkeld voor een aantal factoren die van cruciaal belang zijn voor het concurrentievermogen, met name van het MKB, bijvoorbeeld voor procedures bij de oprichting van nieuwe ondernemingen, de toegang tot financiering, ondersteunende diensten voor het bedrijfsleven, incubators, de overdracht van ondernemingen, innovatie, onderzoek en ontwikkeling en personele middelen.


Die Kommission hat bereits einige dieser Initiativen im Rahmen des Rahmenprogramms im Bereich Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration, des Aktionsplans zur Förderung der sicherung Nutzung des Internet [69] und der unter Titel VI fallenden Programme wie STOP und DAPHNE gefördert.

De Commissie steunt sommige van deze initiatieven door ze op te nemen in het OO-kaderprogramma van de EU, het Internet-actieplan [69] en Programma's in het kader van titel VI, zoals STOP en DAPHNE.


Damit wurde unterstrichen, welche zentrale Rolle Beschäftigung und Arbeitsplatzqualität für Armutsbekämpfung und Entwicklung spielen. Zwar konnten bereits einige Fortschritte erzielt werden, doch bezieht immer noch die Hälfte der Arbeitnehmer weltweit ein Einkommen von weniger als zwei Dollar pro Tag, und die Hälfte der Weltbevölkerung verfügt über keinen Sozialschutz[1].

Op die manier is gewezen op de essentiële rol van arbeid en arbeidskwaliteit in de strijd tegen armoede en voor ontwikkeling: ondanks enige vooruitgang heeft de helft van de werknemers wereldwijd een inkomen van minder dan twee dollar per dag en geniet de helft van de wereldbevolking geen enkele vorm van sociale bescherming[1].


Die Kommission hat bereits einige Maßnahmen mit dem Ziel getroffen, die Kommunikationsinfrastruktur an eine wirtschaftlichere und effizientere Internet-Nutzung anzupassen; sie wird die Entwicklung der Lage weiterhin aufmerksam beobachten.

De Commissie heeft reeds een aantal maatregelen genomen om het gebruik van de communicatie-infrastructuur ten behoeve van het internet economischer en efficiënter te laten verlopen en zal blijven toezien op de ontwikkelingen op dit gebied.


den Mehrwert der Entwicklung eines Instruments auf europäischer Ebene zu erkunden, anhand dessen die Bürger selbst ihre unternehmerischen Kompetenzen messen können, einschließlich der Feststellung ähnlicher bereits vorhandener Instrumente.

de toegevoegde waarde te onderzoeken van de ontwikkeling op Europees niveau van een burgerinstrument voor zelfevaluatie met betrekking tot de ondernemerschapscompetentie, met inbegrip van het in kaart brengen van soortgelijke beschikbare instrumenten.


G. in der Erwägung, dass die Rechtsvorschriften der EU bereits einige Instrumente wie etwa den Visakodex und den Schengener Grenzkodex vorsehen, die eine Erteilung von Visa aus humanitären Gründen ermöglichen;

G. overwegende dat de EU-wetgeving reeds voorziet in een aantal instrumenten, zoals de visumcode en de Schengengrenscode , die het mogelijk maken visa te verlenen op humanitaire gronden;


Der EU-Aktionsplan enthält bereits einige unserer geplanten Schritte, und Herr de Vries ist in diesem Prozess voll engagiert.

In het EU-actieplan wordt al een aantal stappen die wij in dit verband willen zetten globaal uiteengezet, en de heer De Vries wordt ten volle betrokken bij dit proces.


w