Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entwicklung einheitlicher standards ermöglichen soll » (Allemand → Néerlandais) :

Die ersten Schritte erfolgten durch eine Verwaltungsvereinbarung zwischen den Dienststellen der Kommission und der Zentralkommission für die Rheinschifffahrt sowie einen neuen Richtlinienvorschlag im Rahmen des Pakets NAIADES II, der die Richtlinie 2006/87/EG über die technischen Vorschriften für Binnenschiffe ersetzen und die Entwicklung einheitlicher Standards ermöglichen soll.

In dit verband zijn de eerste stappen al gezet in de vorm van een administratieve regeling tussen de diensten van de Commissie en de Centrale Commissie voor de Rijnvaart en van een nieuw voorstel voor een richtlijn dat als onderdeel van het Naiades II-pakket is vastgesteld om Richtlijn 2006/87/EG tot vaststelling van de technische voorschriften voor binnenschepen te vervangen, en op grond waarvan het mogelijk wordt uniforme normen vast te stellen.


2016 wird die Kommission einen EU-weiten Standard für das Grenzmanagement vorschlagen, mit dem ein hoher und einheitlicher Standard für die Kontrolle aller Aspekte, die die EU-Außengrenzen betreffen, sichergestellt werden soll.

De Commissie zal in 2016 een Unienorm voor grensbeheer voorstellen met strikte, uniforme bepalingen inzake alle aspecten van het beheer van de buitengrenzen van de Unie.


Ihr kommt eine wichtige Mittlerrolle bei der Entwicklung einheitlicher Standards für die Ausbildung und bei der Verbesserung der statistischen Basis zu.

Ze speelt een belangrijke rol bij het bieden van faciliteiten voor de ontwikkeling van gemeenschappelijke standaards en het verbeteren van de statistische grondslagen.


6. fordert die Ratspräsidentschaft und die Kommission auf, auf die Mitgliedstaaten einzuwirken, die Gemeinschaftsprogramme AGIS und ARGO intensiver zu nutzen; insbesondere sollte die Einbindung der Kandidatenländer im Interesse der Entwicklung einheitlicher Standards verstärkt werden;

6. dringt er bij het voorzitterschap van de Raad en de Commissie op aan een zodanige invloed op de lidstaten uit te oefenen dat de communautaire programma's AGIS en ARGO intensiever worden gebruikt; met name moeten de kandidaatlanden ten behoeve van de ontwikkeling van uniforme normen intensiever bij de zaken worden betrokken;


24. fordert die betroffenen Wirtschaftszweige auf, in Eigeninitiative und in Abstimmung mit der Kommission und den Regulierungsbehörden, sofern diese von ihnen hinzugezogen werden, verstärkt an der Entwicklung eines funktionsfähigen, standardisierten und kohärenten europäischen Modells der Fondsverarbeitung in einem gesicherten Umfeld weiterzuarbeiten und damit eine Kostensenkung zu ermöglichen; ist der Ansicht, dass dies zur Entwicklung einheitlicher, gemeinsa ...[+++]

24. verzoekt de sector zijn eigen initiatieven uit te breiden, in samenwerking met de Commissie en de nationale regelgevers, als de sector hierom verzoekt, om een operationeel, gestandaardiseerd en samenhangend Europees model voor fondsadministratie in een veilige omgeving te ontwerpen, dat ervoor zorgt dat de kosten kunnen worden verminderd; suggereert dat zodoende uiteindelijk uniforme gemeenschappelijke normen zouden worden ontwikkeld;


24. fordert die Industrie auf, in Eigeninitiative und in Abstimmung mit der Kommission und den Regulierungsbehörden, sofern diese von der Industrie hinzugezogen werden, verstärkt an der Entwicklung eines funktionsfähigen, standardisierten und kohärenten europäischen Modells der Fondsverarbeitung weiterzuarbeiten und damit eine Kostensenkung zu ermöglichen; ist der Ansicht, dass dies zur Entwicklung einheitlicher, gemeinsamer Standa ...[+++]

24. verzoekt de sector zijn eigen initiatieven uit te breiden, in samenwerking met de Commissie en de nationale regelgevers, als de sector hierom verzoekt, om een operationeel, gestandaardiseerd en samenhangend Europees model voor fondsadministratie in een veilige omgeving te ontwerpen, dat ervoor zorgt dat de kosten kunnen worden verminderd, en zodoende uiteindelijk uniforme gemeenschappelijke normen te ontwikkelen;


8. fordert den Ratsvorsitz und die Kommission auf, auf die Mitgliedstaaten einzuwirken, die Gemeinschaftsprogramme AGIS und ARGO intensiver zu nutzen, wobei insbesondere die Einbindung der Kandidatenländer im Interesse der Entwicklung einheitlicher Standards verstärkt werden sollte;

8. dringt er bij het voorzitterschap van de Raad en de Commissie op aan een zodanige invloed op de lidstaten uit te oefenen dat de communautaire programma's AGIS en ARGO intensiever worden gebruikt; met name moeten de kandidaatlanden ten behoeve van de ontwikkeling van uniforme normen intensiever bij de zaken worden betrokken;


9. Der EWR-Rat verfolgt mit Interesse die Initiative der EU zur Einrichtung einer neuen Europäischen Behörde für Luftfahrtsicherheit, die hohe und einheitliche Standards im Bereich der Luftverkehrssicherheit entwickeln soll, und ersuchte darum, dass für die Teilnahme der EWR-EFTA-Staaten im Zusammenhang mit den Arbeiten, zu denen die Kommission unlängst aufgefordert wurde, eine Lösung gefunden wird.

9. De EER-Raad volgt met belangstelling het initiatief van de EU om te komen tot de oprichting van een nieuwe Europese autoriteit voor de veiligheid van de luchtvaart, met het oog op de ontwikkeling van strenge en uniforme normen op het gebied van luchtvaartveiligheid. Hij verzocht om een oplossing voor de kwestie van de deelname van EER/EVA-staten aan het voorbereidende werk dat onlangs van de Commissie is gevraagd.


Die erste Verordnung ist ein bedeutendes Instrument, das es der Gemeinschaft ermöglichen soll, ihren Verpflichtungen hinsichtlich der Erhaltung und Bewirtschaftung der Wälder im Zusammenhang mit einer nachhaltigen Entwicklung nachzukommen.

De eerste verordening zal een belangrijk instrument vormen waarmee de Gemeenschap haar verplichtingen op het gebied van het behoud en het beheer van de bossen in de context van duurzame ontwikkeling zal kunnen nakomen.


Die Aufstellung grundlegender Prinzipien für diesen Bereich stellt einen wesentlichen Schritt dar, der die Entwicklung und angemessene Anwendung außergerichtlicher Streitbeilegungsverfahren in Zivil- und Handelssachen und somit einen einfacheren und verbesserten Zugang zum Recht ermöglichen soll.

De vaststelling van fundamentele beginselen op dit gebied vormt een wezenlijke stap om de ontwikkeling en de goede werking van de buitengerechtelijke procedures voor de beslechting van geschillen in burgerlijke en handelszaken te bevorderen, zodat de toegang tot het recht vereenvoudigd en verbeterd wordt.


w