Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entwicklung darin bestehen » (Allemand → Néerlandais) :

In der Erwägung, dass der Wallonische Umweltrat für eine nachhaltige Entwicklung feststellt, dass die Vorschläge des Autors der Studie in dem Erlass vom 8. Mai 2014 in Betracht gezogen worden sind; dass diese Vorschläge darin bestehen, eine zusätzliche Vorschrift für die Bereiche vorzusehen, in denen die Absetzbecken gebaut werden, und die Grundstücke, die sich im trockenen Tal südlich des bestehenden Absetzbeckens befinden, nicht als Abbaugebiet einzutragen; dass ein Beschwerdeführer diese ...[+++]

Overwegende dat de CWEDD opmerkt dat het besluit van 8 mei 2014 navolging heeft gegeven aan de voorstellen van de auteur van het onderzoek om enerzijds een bijkomend voorschrift toe te voegen voor de gebieden waar de bezinkingsbekkens moeten worden aangelegd en anderzijds de gronden gelegen in de droge glooiing bezuiden het bestaande bezinkingsbekken niet als ontginningsgebied op te nemen; dat een bezwaarindiener eveneens dat tweede voorstel bevestigt om die gronden niet als ontginningsgebied op te nemen;


63. nimmt die Ankündigung der Kommission zur Kenntnis, eine Mitteilung zu Handel und Entwicklung vorzulegen; fordert, dass die Hauptziele der internationalen Handelspolitik der EU darin bestehen sollten, im Interesse aller Bürger einen Beitrag zu leisten zu einer nachhaltigen sozialen, ökologischen und wirtschaftlichen Entwicklung auf der Grundlage eines fairen Handels und einer wirtschaftlichen Entwicklung im Einklang mit den höchsten Standards in Bezug auf Gesundheit und Umweltschutz, menschenwürdige Arbeitsplä ...[+++]

63. neemt kennis van de aankondiging van de Commissie met een mededeling over handel en ontwikkeling te komen; wijst er met klem op dat het tot de hoofddoelen van het internationale handelsbeleid van de EU behoort om bij te dragen tot een duurzame sociale, ecologische en economische ontwikkeling in het belang van alle burgers – uitgaande van eerlijke handel en economische ontwikkeling overeenkomstig de strengste gezondheids- en milieunormen, het scheppen van fatsoenlijke banen, sociale normen, mensenrechten en culturele diversiteit;


Innovationsförderung in diesen Bereichen könnte darin bestehen, dass die Entwicklung, die Einführung und die Anwendung einschlägiger Technologien, Produkte und Verfahren gefördert werden.

Innovatie op deze gebieden kan worden gesteund door de ontwikkeling, marktpenetratie en toepassing van nieuwe technologieën, producten en procédés aan te moedigen.


Um diese Herausforderungen zu bewältigen, sollte eines der Ziele der Gemeinsamen Agrarpolitik und ihrer künftigen Entwicklung darin bestehen, einen Beitrag zur Erreichung einer nachhaltigen Entwicklung zu leisten, indem mehr Gewicht auf die Förderung gesunder, qualitativ hochwertiger Erzeugnisse, umweltfreundlicher Produktionsmethoden — einschließlich der ökologischen Erzeugung —, nachwachsender Rohstoffe und des Schutzes der biologischen Vielfalt gelegt wird.

Om die uitdagingen het hoofd te bieden, komt de Europese Raad overeen dat het gemeenschappelijk landbouwbeleid in zijn huidige en zijn toekomstige vorm onder andere tot doel moet hebben bij te dragen tot het bereiken van duurzame ontwikkeling door meer nadruk te leggen op de bevordering van gezonde producten van hoge kwaliteit, ecologisch duurzame productiemethodes waaronder biologische productie, hernieuwbare grondstoffen en de bescherming van de biodiversiteit”.


H. in der Erwägung, dass die Eurogruppe für den informellen Dialog mit der EZB zuständig ist und dass ihre Hauptaufgaben darin bestehen, gemeinsame Standpunkte über das generelle Funktionieren der Wirtschaft des Euroraums auszuarbeiten und die Entwicklung des Wechselkurses des Euro gegenüber anderen Währungen zu verfolgen,

H. overwegende dat de Eurogroep als voornaamste opdracht heeft om de informele dialoog met de ECB te voeren en dat zijn voornaamste taken zijn om gemeenschappelijke standpunten op te stellen voor het algemene functioneren van de economie van de eurozone en onderzoek te doen naar de ontwikkeling van de wisselkoers van de euro ten opzichte van andere munteenheden,


21. unterstützt den Vorschlag der Kommission, eine thematische Strategie im Bereich der städtischen Umwelt vorzuschlagen, deren Ziel darin bestehen muss, das Qualitätsniveau städtischer Gebiete zu verbessern, um den europäischen Bürgern einen gesunden Lebensraum zu gewährleisten, vor allem was die Qualität der Luft in städtischen Gebieten betrifft; hält in diesem Zusammenhang drei Bereiche für vorrangig: Entwicklung des öffentlichen Verkehrs unter Nutzung sauberer oder weniger verschmutzender Technologien, Förder ...[+++]

21. steunt het voorstel van de Commissie om een thematische strategie inzake het stedelijk milieu voor te stellen, met als doel een hoger kwaliteitsniveau van de stedelijke zones, om de Europese stadsbewoners een gezonde leefomgeving te bieden, met name inzake de luchtkwaliteit; is van mening dat er op dit vlak drie prioritaire gebieden zijn: de ontwikkeling van openbaar vervoer dat van schone of minder vervuilende technologie gebruikmaakt, de bevordering van duurzaam en ...[+++]


Präsident Maystadt sondiert jedoch gegenwärtig einen Weg, der darin bestehen soll, eine für die Entwicklung zuständige Filiale der EIB zu gründen, deren Gouverneursrat ausschließlich aus Vertretern des Entwicklungsbereichs bestehen soll.

Daarentegen bekijkt president Maystadt momenteel de mogelijkheden voor de oprichting van een EIB-dochter voor ontwikkelingssamenwerking. Deze zou worden uitgerust met een raad van gouverneurs die uitsluitend bestaat uit vertegenwoordigers van ontwikkelingssamenwerking.


5. fordert nachdrücklich, dass, damit die Doha-Runde nicht nur rhetorisch, sondern tatsächlich eine Entwicklungsrunde wird, die erste Priorität der Agrarverhandlungen darin bestehen muss, Handelsregeln vorzugeben, die die landwirtschaftliche Entwicklung, Beschäftigung und Bekämpfung der Armut in den Entwicklungsländern und den am wenigsten entwickelten Ländern fördern, ohne die grundlegenden Ziele der multifunktionalen Agrarpolitik der Europäischen Union zu gefährden, weshalb die Europäische Union auf drei unverzi ...[+++]

5. benadrukt dat om ervoor te zorgen dat de Doha-ronde afgezien van alle retoriek ook een echte ontwikkelingsronde wordt, de eerste prioriteit van de landbouwbesprekingen de instelling moet zijn van handelsregels die de ontwikkeling van de landbouw, de werkgelegenheid en de armoedebestrijding in de ontwikkelingslanden en de minst ontwikkelde landen ten goede komt, zonder dat hierbij de basisdoelstellingen van het multifunctionele landbouwbeleid van de Europese Unie in gevaar mogen worden gebracht, en dat de EU met het oog hierop de nadruk moet leggen op drie essentiël ...[+++]


Ein zentrales Element dieser Integration sollte darin bestehen, dass die Mitgliedstaaten im Rahmen ihrer Pläne für eine nachhaltige Entwicklung eine nationale Strategie für die städtische Umwelt beschließen.

Een cruciaal element voor deze integratie is dat de lidstaten, in het kader van hun plannen voor duurzame ontwikkeling, een nationale strategie voor het stadsmilieu zouden moeten aannemen.


Die Kommission möchte ihr Teil beitragen zur Verbesserung von Konvergenz und Transparenz bei CSR. Ihr Beitrag kann darin bestehen, die Entwicklung, Verbreitung und Akzeptanz dieser internationalen, von zahlreichen Stakeholdern getragenen Initiativen in den Unternehmen und bei den Stakeholdern zu begünstigen.

De Commissie wil de convergentie en de transparantie op het punt van CSR bevorderen door bedrijven en betrokken partijen te helpen deze internationale initiatieven te ontwikkelen, te verspreiden en aanvaardbaar te maken.


w