Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entwicklung aller aspekte ihrer künftigen beziehungen " (Duits → Nederlands) :

Maßnahme: Fortsetzung der Entwicklung differenzierter Initiativen bei der EU-Verkehrszusammenarbeit und -politik sowie beim Industriedialog mit den wichtigsten Handelspartnern und regionalen Gruppierungen, auch durch Abschluss von Übereinkünften; Weiterentwicklung der auswärtigen Beziehungen im Luftverkehr auf der Grundlage des neuen Luftverkehrsabkommens EU-USA; Förderung der wichtigsten industriellen Projekte der EU im Verkehrsbereich; Weiterentwicklung der Zusammenarbeit; Einzelfallprüfung der Beziehungen der EU zu internationa ...[+++]

( Acties: voortzetten van de ontwikkeling van een gedifferentieerde Europese samenwerking en beleid inzake vervoer en opzetten van een industriële dialoog met de belangrijkste handelspartners en regionale samenwerkingsverbanden, onder meer door het sluiten van overeenkomsten; voortzetting van de ontwikkeling van buitenlandse betrekkingen inzake de vliegtuigbouw op de volgende luchtvaartovereenkomst tussen de EU en de VS; promoten van belangrijke Europese industriële projecten; verder ...[+++]


Europäische Nachbarschaftspolitik und der EU-Erweiterungsprozess sind zwei getrennte Dinge. Für unsere Partner ist auch ohne eine konkrete Aussicht auf einen Beitritt eine wesentlich verstärkte Zusammenarbeit mit der EU durchaus möglich und, was unsere europäischen Nachbarn betrifft, ohne der künftigen Entwicklung ihrer Beziehungen im Einklang mit den Verträgen mit der EU vorgreifen zu wollen.

Het ENB staat los van het uitbreidingsproces van de EU: voor onze partners is een veel nauwere samenwerking met de EU absoluut mogelijk zonder een specifiek vooruitzicht op toetreding en, wat de Europese buurlanden betreft, zonder vooruit te lopen op de toekomstige ontwikkeling van hun betrekkingen met de EU overeenkomstig de Verdragsbepalingen.


Die Europäische Union wird daher die Umsetzung der Vereinbarung von Lusaka und insbesondere die Einhaltung des Waffenstillstands durch alle kriegführenden Länder aufmerksam beobachten und daraus entsprechende Schlüsse für die Entwicklung aller Aspekte ihrer künftigen Beziehungen zu den betreffenden Ländern ziehen.

Daarom zal de Europese Unie nauw toezien op de uitvoering van de overeenkomst van Lusaka en vooral op de naleving van het staakt-het-vuren door alle oorlogvoerende landen, en daar terdege rekening mee houden bij de ontwikkeling van alle aspecten van haar toekomstige betrekkingen met de betrokken landen.


54. weist die Kommission darauf hin, dass das derzeitige Partnerschafts- und Kooperationsabkommen mit Russland im Jahr 2007 ausläuft; fordert die Kommission auf, Leitgrundsätze für die strategischen Aspekte der Beziehungen der Europäischen Union zu Russland vorzuschlagen und dabei hervorzuheben, wie wichtig es ist, Demokratie, Menschenrechte und Meinungsfreiheit in den Mittelpunkt der künftigen Beziehungen zu stellen, und dazu ein klares Verfahren festzulegen, um die Umsetzung aller ...[+++]

54. wijst de Commissie erop dat de huidige partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst met Rusland in 2007 afloopt; verzoekt de Commissie richtsnoeren voor te stellen voor de strategische inhoud van de betrekkingen van de EU met Rusland, en met name met nadruk te wijzen op het belang van een centrale plaats voor democratie, mensenrechten en vrijheid van meningsuiting in de toekomstige betrekkingen, waarbij een duidelijk mechanisme wordt ingevoerd voor de controle op de tenuitvoerlegging van alle clausules van een dergelijke overeenko ...[+++]


54. weist die Kommission darauf hin, dass das derzeitige Partnerschafts- und Kooperationsabkommen mit Russland 2007 ausläuft; fordert die Kommission auf, Leitgrundsätze für die strategischen Aspekte der Beziehungen der EU zu Russland vorzuschlagen und dabei hervorzuheben, wie wichtig es ist, Demokratie, Menschenrechte und Meinungsfreiheit in den Mittelpunkt der künftigen Beziehungen zu stellen, und dazu ein klares Verfahren zu verankern, um die Umsetzung aller Klauseln ...[+++]

54. wijst de Commissie erop dat de huidige partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst met Rusland in 2007 afloopt; verzoekt de Commissie richtsnoeren voor te stellen voor de strategische inhoud van de betrekkingen van de EU met Rusland, en met name met nadruk te wijzen op het belang van een centrale plaats voor democratie, mensenrechten en vrijheid van meningsuiting in de toekomstige betrekkingen, waarbij een duidelijk mechanisme wordt ingevoerd voor de controle op de tenuitvoerlegging van alle clausules van een dergelijke overeenko ...[+++]


Die ENP ist zwar in keiner Weise mit einer Beitrittsperspektive verbunden, greift aber der künftigen Entwicklung ihrer Beziehungen zur EU auch nicht vor.

Het ENB verleent de partnerlanden geen vooruitzicht op toetreding, zonder dat wordt vooruitgelopen op het verloop van hun relaties met de EU.


Mit dieser Mitteilung beantwortet die Kommission die Aufforderung des Europäischen Rates von Essen (Dezember 1994), spezifische Vorschläge für die Durchführung aller Aspekte ihrer Mitteilung vom 19. Oktober 1994: Stärkung der Mittelmeerpolitik der Europäischen Union: Entwicklung einer Partnerschaft Europa-Mittelmeer vorzulegen.

De Commissie gaat met deze mededeling in op het verzoek van de Europese Raad van Essen (december 1994) precieze voorstellen in te dienen voor de tenuitvoerlegging van alle aspecten van haar mededeling van 19 oktober 1994 betreffende de versterking van het Middellandse-Zeebeleid van de Europese Unie door de instelling van een Euro-Mediterraan partnerschap.


In Korfu und in Essen wurde vom Europäischen Rat eindeutig bestätigt, daß Malta in die nächste Erweiterungsphase einbezogen wird. - Schließlich kam der Rat der Europäischen Union am 10. April 1995 nach einer weiteren Erörterung der Frage des Beitritts Maltas entsprechend seinen Schlußfolgerungen vom 6. März 1995 überein, daß die Beitrittsverhandlungen mit Malta sechs Monate nach Abschluß der Regierungskonferenz von 1996 unter Berücksichtigung ihrer Ergebnisse auf der Grundlage von Kommissionsvorschlägen aufgenommen werden. 2. Auf der heutigen Tagung des Assoziationsrates haben die beiden Seiten nach einem Gedankenaustausch über die derzei ...[+++]

De Europese Raden van Korfoe en Essen bevestigden ondubbelzinnig dat de volgende uitbreidingsfase van de Unie ook Malta zal omvatten ; - tenslotte besloot de Raad van de Europese Unie op 10 april 1995, na een nieuwe evaluatie van het toetredingsdossier en overeenkomstig zijn conclusies van 6 maart 1995, dat de toetredingsonderhandelingen met Malta op basis van de Commissievoorstellen van start zullen gaan zes maanden na het afsluiten van de Intergouvernementele Conferentie van 1996 en dat daarbij rekening zal worden gehouden met de resultaten van de Conferentie. 2. Na een gedachtenwisseling over de huidige en toekomstige ...[+++]


Bei dem Treffen des Außenministers Udowenko mit der Ministertroika der Europäischen Union am 21. Mai in Rom wurde der hervorragende Stand ihrer Beziehungen bestätigt und deren weitere Entwicklung in allen Bereichen parallel zu künftigen Prozessen der Erweiterung der Europäischen Union und in voller Übereinstimmung mit dem Partnerschafts- und Kooperationsabkommen bestätigt.

De ontmoeting tussen de minister van Buitenlandse Zaken Loedovenko en de Trojka van ministers van de Europese Unie, op 21 mei in Rome, bevestigde dat hun betrekkingen uitstekend zijn en gaf de verdere ontwikkeling ervan op alle terreinen een zet in de goede richting, een ontwikkeling die parallel loopt aan toekomstige uitbreidingsprocessen van de Europese Unie en die geheel aansluit op de bewoordingen van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst.


Im Hinblick auf die Integration ihrer Gesellschaften in die internatioale Wirtschaftsgemeinschaft und insbesondere im Hinblick auf ihren künftigen Beitritt zur Europäischen Union sind diese Aspekte für die künftige Entwicklung der Hilfe der G-24 wichtig.

Met het oog op de integratie van hun samenleving in de internationale economische gemeenschap en in het bijzonder in het vooruitzicht van hun toekomstige toetreding tot de Europese Unie zijn deze aspecten van belang voor de verdere ontwikkeling van de steun van G-24.


w