Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «greift aber » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeinsame, aber unterschiedliche Verantwortlichkeit | Grundsatz der gemeinsamen, aber differenzierten Verantwortung | Prinzip einer gemeinsamen, aber abgestuften Verantwortung

beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden


die Entscheidung greift der Entscheidung des Gerichtshofes in der Hauptsache in keiner Weise vor

de uitspraak loopt niet vooruit op de beslissing van het Hof,uitspraak doende in de hoofdzaak


Entstandener, aber noch nicht gemeldeter Schaden

Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen


gezeichnetes Kapital, das eingefordert, aber noch nicht eingezahlt ist

geplaatst, opgevraagd, doch niet gestort kapitaal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Europäische Kommission, die durch ihr Vorschlagsrecht und die Überwachung der Ausführung der europäischen Politik eine zentrale Rolle spielt, verfügt intern selbst über großes Fachwissen, greift aber auch häufig auf externe Fachleute zurück.

De Europese Commissie, die een centrale rol speelt bij het doen van voorstellen voor en het houden van toezicht op de uitvoering van Europees beleid, beschikt over hooggekwalificeerde interne deskundigheid, maar doet ook regelmatig een beroep op externe deskundigen.


Das Programm greift den Ansatz des vorherigen ALTENER-Programms in der Konzentration auf nichttechnische Hindernisse (Rechtsvorschriften zu erneuerbaren Energiequellen, Marktchancen, ökologische Vorteile, Beschäftigung, Normen, Ausbildungsstrukturen, Planung, Überwachung usw.) auf, unterstreicht aber zusätzlich die gezielten Aktionen zur Verringerung der Diskrepanz zwischen innovativen Projekten und großtechnischen Anwendungen.

Het programma zet de aanpak van het eerste ALTENER-programma voort door zich te concentreren op niet-technische belemmeringen (wetgeving inzake duurzame energiebronnen, marktmogelijkheden, milieuvoordelen, werkgelegenheid, normen, opleidingsstructuren, planning, monitoring, enz.), maar benadrukt daarnaast gerichte acties om de kloof tussen innovatieprojecten en grootschalige toepassingen kleiner te maken.


Damit das Protokoll greift, muss es aber ein möglichst großes geografisches Gebiet erfassen und möglichst ehrgeizige Ziele festsetzen.

Om doeltreffend te zijn moet het nieuwe protocol zoveel mogelijk landen dekken en de hoogst mogelijke ambities nastreven.


Vor allem aber greift die Befugnis der Behörden, Anteile an allen oder einem Teil der Vermögenswerte eines Instituts auf einen privaten Käufer ohne Zustimmung der Anteilsinhaber zu übertragen, in die Eigentumsrechte der Anteilsinhaber ein.

Met name de bevoegdheid van de autoriteiten om de aandelen of alle activa van een instelling of een deel daarvan zonder toestemming van de aandeelhouders aan een particuliere koper over te dragen, doet afbreuk aan de eigendomsrechten van aandeelhouders.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sämtliche EU-Mitgliedstaaten sehen Maßnahmen zum Schutz des Lebens, der körperlichen, geistigen und sexuellen Unversehrtheit und der Freiheit der Opfer vor, aber die Wirksamkeit dieser Maßnahmen ist derzeit auf das Hoheitsgebiet des Staates beschränkt, der sie erlassen hat, so dass der entsprechende Schutz nicht mehr greift, wenn das Opfer die Staatsgrenze überschreitet.

Alle lidstaten kennen de mogelijkheid maatregelen te nemen om het leven, de fysieke, psychische en seksuele integriteit en de vrijheid van slachtoffers te beschermen, maar deze maatregelen sorteren vooralsnog alleen effect op het grondgebied van de staat die deze maatregelen neemt en laten slachtoffers onbeschermd wanneer zij staatsgrenzen overschrijden.


Die ENP ist zwar in keiner Weise mit einer Beitrittsperspektive verbunden, greift aber der künftigen Entwicklung ihrer Beziehungen zur EU auch nicht vor.

Het ENB verleent de partnerlanden geen vooruitzicht op toetreding, zonder dat wordt vooruitgelopen op het verloop van hun relaties met de EU.


Dieser Ansatz ist gut, greift aber meiner Meinung nach zu kurz. Die Steuern sollten eben nicht nur an CO2-Emissionen, sondern allgemein an Schadstoffemissionen gekoppelt werden. Denn neben CO2 – auch das wurde bereits oft genug gesagt – gibt es auch noch die Stickoxide und natürlich die Partikelemissionen. Aus diesem Grund sollten auch diese Elemente bei der Steuer berücksichtigt werden.

Dit uitgangspunt is goed, maar gaat volgens mij nog niet ver genoeg; niet alleen de uitstoot van CO2 moet worden belast, maar de uitstoot van schadelijke stoffen in het algemeen, omdat er – zoals ons al vaak genoeg is verteld – naast CO2 ook stikstofoxiden en stofdeeltjes worden uitgestoten, en dus moeten deze componenten ook worden belast.


Ich möchte aber hinzufügen: Wenn die Amerikaner uns entgegenhalten, dass dieser Rechtsrahmen leider Gottes nur bei europäischen Fragen, aber nicht innereuropäisch im Zusammenhang mit der Situation in den Mitgliedstaaten greift, dann werden sie ein Argument gegen uns haben, weil wir uns ja selbst nicht trauen, diesen Rechtsrahmen in der Europäischen Union voll umzusetzen.

Ik wil hier echter aan toevoegen: als de Amerikanen hiertegen inbrengen dat dit wettelijk kader helaas alleen van toepassing is op Europese vraagstukken maar niet op intra-Europees niveau op de situatie in de lidstaten, dan hebben ze een goed argument tegen ons, omdat we immers zelf niet durven dit wettelijk kader volledig om te zetten binnen de Europese Unie.


Was aber noch wichtiger ist: Die vorgeschlagene Richtlinie verlangt weder von den Mitgliedstaaten eine Liberalisierung der Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse noch greift sie in die Modalitäten der Finanzierung und Organisation ein.

Belangrijker nog is dat de voorgestelde richtlijn de lidstaten niet verplicht diensten van algemeen economisch belang voor mededinging open te stellen noch ingrijpt in de manier waarop zij georganiseerd of gefinancierd worden.


Die Tatsache, dass diese Übersichtstabelle in einer so frühen Phase aufgestellt wird, greift aber weder in der Form noch im Inhalt zukünftigen Tabellen vor, mit denen Fortschritte bei der Umsetzung der Sozialpolitischen Agenda verfolgt werden sollen.

Dit scorebord in een zo vroeg stadium wil noch qua vorm, noch qua inhoud een stramien zijn voor toekomstige scoreborden voor de voortgang bij de uitvoering van de agenda voor het sociaal beleid.




D'autres ont cherché : gemeinsame aber unterschiedliche verantwortlichkeit     greift aber     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'greift aber' ->

Date index: 2023-05-16
w