Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entsprechen haben entbehrt beispielsweise einer soliden " (Duits → Nederlands) :

Die Aufstellung von Normen, denen Fallen zu entsprechen haben, entbehrt beispielsweise einer soliden Untermauerung durch wissenschaftliche Forschungsergebnisse.

Het opstellen van normen waaraan de vallen moeten voldoen is bijvoorbeeld niet voorafgegaan door gedegen wetenschappelijk onderzoek.


1. ist der Ansicht, dass die Mitgliedstaaten, die sich in der Wirtschaftskrise am besten behauptet haben, einem intensiven sozialen Dialog und einer aktiven Beschäftigungspolitik, die darauf abzielte, möglichst viele Stellen zu schaffen und zu erhalten, sowie an dieses Ziel geknüpften Zukunftsinvestitionen, beispielsweise sozialen Investitionen und Investitionen in den Sektoren des ökologischen Wandels, Vorrang gegeben haben; ist ...[+++]

1. is van mening dat de lidstaten die de economische crisis het best hebben doorstaan voorrang hebben gegeven aan een intense sociale dialoog en een actief werkgelegenheidsbeleid gericht op het creëren en in stand houden van een zo groot mogelijk aantal banen, alsook aan hierop gerichte investeringen in de toekomst, bijvoorbeeld sociale investeringen en investeringen in sectoren die een rol spelen in de ecologische transitie; is van mening dat deze prioriteiten onder de loep moeten worden genomen en dat zij als bak ...[+++]


In diesem Zusammenhang sollten die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten die Befugnis haben, die variable Vergütung zu begrenzen, beispielsweise auf einen Prozentsatz der gesamten Nettoeinnahmen, wenn diese Vergütung mit der Aufrechterhaltung einer soliden Eigenkapitalausstattung unvereinbar ist.

In deze context moeten nationale bevoegde instanties de variabele beloning kunnen beperken, onder meer, als een percentage van totale netto inkomsten wanneer het niet strookt met het handhaven van een solide eigen vermogen.


36. nimmt die Weigerung der EZB zur Kenntnis, ihren Anteil an Umschuldungsverfahren zu tragen, beispielsweise bei den Anleihen, die sie am Sekundärmarkt unter deren Nennwert erworben hat, und stellt darüber hinaus fest, dass die EZB im Rahmen des SMP beträchtliche Gewinne verzeichnet hat, die nur deshalb möglich waren, weil sich die Finanzierungsbedingungen für genau die Mitgliedstaaten verschlechtert haben, denen das SMP Erleichterung ve ...[+++]

36. stelt vast dat de ECB weigert haar eigen aandeel in de schuldherstructureringsoperaties op zich te nemen, hetgeen ook geldt voor de obligaties die zij op de secundaire markt onder de nominale waarde heeft opgekocht, en merkt tevens op dat de ECB in het kader van het programma voor de effectenmarkten forse winsten heeft geboekt, die alleen maar mogelijk zijn gemaakt door de slechtere financieringsvoorwaarden waarmee juist de lidstaten die geacht werden van het programma voor de effectenmarkten te profiteren te maken kregen; wijst erop ...[+++]


In diesem Zusammenhang sollten die nationalen zuständigen Behörden die Befugnis haben, die variable Vergütung zu begrenzen, beispielsweise auf einen Prozentsatz der gesamten Nettoeinkünfte, wenn diese Vergütung mit der Aufrechterhaltung einer soliden Eigenkapitalausstattung unvereinbar ist.

De bevoegde nationale overheden moeten in dat verband de bevoegdheid hebben om variabele beloning te beperken, o.a. tot een bepaald percentage van de totale netto inkomsten, als ze niet met het in stand houden van een gezond eigen vermogen te verenigen is.


In diesem Zusammenhang sollten die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten die Befugnis haben, die variable Vergütung zu begrenzen, beispielsweise auf einen Prozentsatz der gesamten Nettoeinnahmen, wenn diese Vergütung mit der Aufrechterhaltung einer soliden Eigenkapitalausstattung unvereinbar ist.

In deze context moeten nationale bevoegde instanties de variabele beloning kunnen beperken, onder meer, als een percentage van totale netto inkomsten wanneer het niet strookt met het handhaven van een solide eigen vermogen.


Die Konsultation der Öffentlichkeit zum Weißbuch sowie die Reaktionen des Europäischen Parlaments und des Ministerrats haben bestätigt, dass die Einrichtung einer Lebensmittelbehörde mit Zuständigkeit für wissenschaftliche und technische Fragen allgemein als der wirksamste Weg angesehen wird, dem steigenden Bedarf an einer soliden wissenschaftlichen Grundlage für politische Entscheidungen zu ...[+++]

De openbare raadpleging over het witboek en de reacties van het Europees Parlement en de Raad van ministers bevestigden dat de oprichting van een Europese Voedselautoriteit met wetenschappelijke en technische bevoegdheden algemeen beschouwd wordt als de beste manier om aan de toenemende behoefte aan deugdelijk beleid op wetenschappelijke grondslag tegemoet te komen en het vertrouwen van de consument te vergroten.


w