Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entsendung einer mission " (Duits → Nederlands) :

Am 20. Februar 2014 hat die Republik Mali ein Einladungsschreiben an die Union im Hinblick auf die Entsendung einer zivilen Mission der Union zur Unterstützung der Sicherheitskräfte Malis gerichtet.

Op 20 februari 2014 heeft de Republiek Mali de Unie schriftelijk verzocht een civiele missie van de Unie te ontplooien ter ondersteuning van de Malinese veiligheidstroepen.


Die Europäische Union ist bereit, in diesem Zusammenhang auf Ersuchen Tunesiens politische Unterstützung und rechtliche, technische und materielle Hilfe für die Vorbereitung und Durchführung des Wahlprozesses zu leisten, unter anderem durch Entsendung einer Mission zur Vorbereitung und zur Beobach­tung der Wahlen.

De Europese Unie is bereid, in dit verband en op verzoek van Tunesië, haar politieke steun en juridische, technische en materiële bijstand bij de voorbereiding en de organisatie van het verkiezingsproces te verlenen, onder meer in de vorm van de zending van een voorbereidende missie, evenals een verkiezingswaarnemingsmissie.


Der Rat billigte außerdem die aktualisierte Fassung der Beitrittspartnerschaft mit Kroatien sowie die Entsendung einer Mission der Europäischen Union zur Unterstützung der Reform des Sicherheitssektors in der Republik Guinea-Bissau und die Verlängerung der Mandate einer Reihe von Sonderbeauftragten der Europäischen Union.

De Raad heeft voorts zijn goedkeuring gehecht aan een bijgewerkt toetredingspartnerschap met Kroatië, alsook aan de instelling van een EU-missie ter ondersteuning van de hervorming van de veiligheidssector in Guinee-Bissau en de verlenging van de mandaten van een aantal speciale vertegenwoordigers van de EU.


Die Zustimmung der togolesischen Regierung zur Entsendung einer Mission von zwei Sonderberichterstattern der Vereinten Nationen, über Folter und außergerichtliche Hinrichtungen, ist ein weiteres positives Zeichen.

Ook het feit dat de Togolese autoriteiten hebben ingestemd met een missie van twee speciale rapporteurs van de Verenigde Naties op het gebied van martelingen en buitengerechtelijke executies, is een positief signaal.


fordert den Rat auf, die internationale Präsenz in der Konfliktzone durch die Entsendung einer ESVP-Grenzmission zu verstärken und sich dabei die positiven Erfahrungen der EU-Mission für den Grenzschutz (EUBAM) am transnistrischen Grenzabschnitt zwischen Moldau und der Ukraine zunutze zu machen und gleichzeitig anzuregen, dass die Mitgliedstaaten eine aktivere Rolle bei der UNOMIG spielen könnten; fordert die UN auf, das Mandat der UNOMIG zu erweitern und die Ressourcen dafür aufzustocken;

verzoekt de Raad te overwegen de internationale aanwezigheid in het conflictgebied op te voeren door een EVDB (Europees veiligheids- en defensiebeleid)-grensmissie te sturen, voortbouwend op de positieve ervaring met de missie van de Europese Unie voor bijstandverlening inzake grensbeheer (European Union Border Assistance Mission, EUBAM) aan het Transnistrische gedeelte van de grens tussen Moldavië en Oekraïne, met de suggestie dat de lidstaten een actievere rol in de UNOMIG zouden kunnen spelen; vraagt de VN het mandaat van de UNOMIG uit te breiden en haar meer middelen ter beschikking te stellen;


Er nahm in diesem Zusammenhang Kenntnis von den Terminvorschlägen der iranischen Regierung für die Entsendung einer Mission nach Teheran mit dem Ziel, von iranischer Seite erneut die Zusage zu erlangen, dass konkrete Maßnahmen zur Förderung der Achtung der Menschenrechte angenommen werden.

In dit verband nam hij nota van de door de Iraanse autoriteiten voorgestelde data voor een missie naar Teheran, die de Iraanse autoriteiten ertoe moet bewegen opnieuw concrete maatregelen ter verbetering van de eerbiediging van de mensenrechten toe te zeggen.


Im Bericht der Gemeinsamen Bewertungsmission wird unter anderem empfohlen, dass die EU die Entsendung einer Polizeimission zur weiteren Unterstützung des Polizeisektors in Erwägung zieht und dass eine Erkundungsmission nach Afghanistan entsandt wird, um die Durchführbarkeit einer solchen Mission eingehender zu prüfen.

In het verslag van de gezamenlijke evaluatiemissie wordt onder andere aanbevolen dat de EU zou kunnen overwegen een verdere bijdrage te leveren door de politiesector te ondersteunen door middel van een politiemissie, en dat een onderzoeksmissie naar Afghanistan zou kunnen worden gestuurd om de haalbaarheid van een dergelijke missie nader te onderzoeken.


(2) Das Entsendungsverfahren des Beobachtungs- und Informationszentrums wird auf der derzeit von der Kommission für die Entsendung von Experten in Notstandsituationen verwendeten Bestätigung einer Mission basieren, die u. a. Folgendes umfasst:

2. Het waarnemings- en informatiecentrum volgt de op de dienstreisbevestiging gebaseerde uitzendprocedure die door de Commissie wordt gebruikt voor de detachering van deskundigen in noodsituaties en die onder meer de volgende elementen omvat:


Entsprechend der Vereinbarung des Europäischen Rates beschloss der Rat mit der Gemeinsamen Aktion 2004/909/GASP (1) die Entsendung eines Expertenteams mit der Aufgabe, den Dialog mit den irakischen Behörden fortzusetzen, mit der Initialplanung für eine mögliche — nach den Wahlen anlaufende — integrierte Polizei-, Rechtsstaatlichkeits- und Zivilverwaltungsmission zu beginnen und insbesondere die vordringlichen Sicherheitserfordernisse einer solchen Mission zu ...[+++]

Zoals overeengekomen door de Europese Raad, heeft de Raad bij Gemeenschappelijk Optreden 2004/909/GBVB (1) besloten een team deskundigen te sturen om de dialoog met de Irakese autoriteiten voort te zetten, de eerste plannen te maken voor een mogelijke geïntegreerde missie voor politie, rechtsstaat en civiel bestuur die na de verkiezingen van start zal gaan en met name de dringende veiligheidsbehoeften van die missie te evalueren.


Der Rat billigte die für den 5. Mai vorgeschlagene Entsendung einer Mission der Troika auf Ebene hoher Beamter nach Montenegro, die weiter ermitteln soll, wie die Europäische Union den Prozeß demokratischer Reformen unterstützen könnte.

De Raad steunt de door de Trojka voorgestelde missie op het niveau van de hoge ambtenaren, naar Montenegro op 5 mei om na te gaan hoe de EU het proces van democratische hervorming kan steunen.


w