In der Entschließung wurde nicht bezweifelt, dass diese Maßnahmen notwendig sind, es wurde jedoch darauf hingewiesen, dass es an flankierenden Maßnahmen zur Abfederung der Auswirkungen auf die Fischer, insbesondere in den völlig von der Fischerei abhängigen Gebieten, mangelt.
In de resolutie wordt de noodzaak van optreden niet betwist maar wel het ontbreken van begeleidende maatregelen om de gevolgen voor de vissers, met name in gebieden die volledig afhankelijk zijn van de sector, enigszins op te vangen.