Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entscheidung 97 413 eg bezüglich » (Allemand → Néerlandais) :

Bezüglich der Schaffung neuer gTLD, die ursprünglich 1996/97 vorgeschlagen worden war, ist bisher keine Entscheidung getroffen worden, obwohl viele europäische Firmen dem CORE-Konsortium [5] aus diesem Grund beigetreten waren.

Er zijn geen besluiten genomen over het invoeren van nieuwe gTLD's, zoals oorspronkelijk voorgesteld in 1996/1997, hoewel een groot aantal Europese bedrijven met dat doel is toegetreden tot het CORE-consortium. [5]


Der Rat erließ eine Entscheidung zur Änderung der Entscheidung 97/413/EG bezüglich der Ziele und Einzelheiten für die Umstrukturierung des Fischereisektors der Gemeinschaft zur Herstellung eines dauerhaften Gleichgewichts zwischen den Beständen und ihrer Nutzung.

De Raad heeft een beschikking aangenomen houdende wijziging van Beschikking 97/413/EG inzake de doelstellingen en bepalingen voor de herstructurering van de communautaire visserijsector met het oog op de totstandbrenging van een duurzaam evenwicht tussen de visbestanden en de exploitatie daarvan.


(2) Mit der Entscheidung 2002/72/EG wird die Entscheidung 97/413/EG bezüglich der Ziele und Einzelheiten für die Umstrukturierung des Fischereisektors der Gemeinschaft während des Zeitraums vom 1. Januar 1997 bis zum 31. Dezember 2001 zur Herstellung eines dauerhaften Gleichgewichts zwischen den Beständen und ihrer Nutzung(5) geändert. Insbesondere wird die Geltungsdauer der letztgenannten Entscheidung bis zum 31. Dezember 2002 ...[+++]

(2) Bij Beschikking nr. 2002/70./EG zijn wijzigingen vastgesteld in een aantal bepalingen van Beschikking 97/413/EG inzake de doelstellingen en bepalingen voor de herstructurering, in de periode van 1 januari 1997 tot en met 31 december 2001, van de communautaire visserijsector met het oog op de totstandbrenging van een duurzaam evenwicht tussen de visbestanden en de exploitatie daarvan(5).


[3] Nach der Entscheidung 97/413/EG bezüglich der Ziele und Einzelheiten für die Umstrukturierung des Fischereisektors der Gemeinschaft decken die MAP den Zeitraum vom 1. Januar 1997 bis 31. Dezember 2001 ab.

[3] Krachtens Beschikking 97/413/EG inzake de doelstellingen en bepalingen voor de herstucturering van de communautaire visserijsector bestrijken de MOP's de periode van 1 januari 1997 tot en met 31 december 2001.


der Entscheidung 97/413/EG bezüglich der Ziele und Einzelheiten für die Umstrukturierung des Fischereisektors der Gemeinschaft während des Zeitraums vom 1. Januar 1997 bis zum 31. Dezember 2001 zur Herstellung eines dauerhaften Gleichgewichts zwischen den Beständen und ihrer Nutzung;

- Beschikking 97/413/EG inzake de doelstellingen en bepalingen voor de herstructurering, in de periode van 1 januari 1997 tot en met 31 december 2001, van de communautaire visserijsector met het oog op de totstandbrenging van een duurzaam evenwicht tussen de visbestanden en de exploitatie daarvan;


Mit dieser Entscheidung wird die Entscheidung 97/413/EG bis zum 31. Dezember 2002 verlängert, indem der Fischereiaufwand der Gemeinschaftsflotte in diesem Jahr generell um die neuen Leit-Verringerungssätze reduziert wird (36% und 24%).

Deze beschikking houdt een verlenging van Beschikking 97/413/EEG tot en met 31 december 2002 in, met een algemene verlaging voor dit jaar van de visserij-inspanning van de communautaire vloot met nieuwe proefverminderingspercentages (36 % en 24 %).


(2) Der Anwendungszeitraum der Entscheidung 97/413/EG des Rates vom 26. Juni 1997 bezüglich der Ziele und Einzelheiten für die Umstrukturierung des Fischereisektors der Gemeinschaft während des Zeitraums vom 1. Januar 1997 bis zum 31. Dezember 2001 zur Herstellung eines dauerhaften Gleichgewichts zwischen den Beständen und ihrer Nutzung [9] wurde verlängert und endet am 31. Dezember 2002.

(2) De toepassingstermijn van Beschikking 97/413/EG van de Raad van 26 juni 1997 inzake de doelstellingen en bepalingen voor de herstructurering, in de periode van 1 januari 1997 tot en met 31 december 2001, van de communautaire visserijsector met het oog op de totstandbrenging van een duurzaam evenwicht tussen de visbestanden en de exploitatie daarvan [9] is verlengd en zal aflopen op 31 december 2002.


(2) Der Anwendungszeitraum der Entscheidung 97/413/EG des Rates vom 26. Juni 1997 bezüglich der Ziele und Einzelheiten für die Umstrukturierung des Fischereisektors der Gemeinschaft während des Zeitraums vom 1. Januar 1997 bis zum 31. Dezember 2001 zur Herstellung eines dauerhaften Gleichgewichts zwischen den Beständen und ihrer Nutzung(4) wurde verlängert und endet am 31. Dezember 2002.

(2) De toepassingstermijn van Beschikking 97/413/EG van de Raad van 26 juni 1997 inzake de doelstellingen en bepalingen voor de herstructurering, in de periode van 1 januari 1997 tot en met 31 december 2001, van de communautaire visserijsector met het oog op de totstandbrenging van een duurzaam evenwicht tussen de visbestanden en de exploitatie daarvan(4) is verlengd, en zal aflopen op 31 december 2002.


gestützt auf die Entscheidung 97/413/EG des Rates vom 26. Juni 1997 bezüglich der Ziele und Einzelheiten für die Umstrukturierung des Fischereisektors der Gemeinschaft während des Zeitraums vom 1. Januar 1997 bis zum 31. Dezember 2001 zur Herstellung eines dauerhaften Gleichgewichts zwischen den Beständen und ihrer Nutzung(2), insbesondere auf Artikel 9 Absatz 1,

Gelet op Beschikking 97/413/EG van de Raad van 26 juni 1997 inzake de doelstellingen en bepalingen voor de herstructurering, in de periode van 1 januari 1997 tot en met 31 december 2001, van de communautaire visserijsector met het oog op de totstandbrenging van een duurzaam evenwicht tussen de visbestanden en de exploitatie daarvan(2), en met name op artikel 9, lid 1,


Der Rat hat die Ausführungen der Kommission über die Vorschläge zur Änderung der Entscheidung des Rates Nr. 97/413/EG und der Verordnung des Rates (EG) Nr. 2792/99 zur Kenntnis genommen; in diesen Vorschlägen ist vorgesehen, das vierte mehrjährige Ausrichtungsprogramm (MAP IV) bis Ende 2002 zu verlängern sowie einige Bestimmungen des Finanzinstruments für die Ausrichtung der Fischerei (FIAF) abzuändern.

De Raad nam nota van de toelichting van de Commissie op de voorstellen tot wijziging van Raadsbeschikking 97/413/EG en Raadsverordening (EG) nr. 2792/1999, respectievelijk om de meerjarige oriëntatieprogramma's (MOP's) IV tot eind 2002 te verlengen en een aantal bepalingen van het Financieringsinstrument voor de Oriëntatie van de Visserij (FIOV) te wijzigen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entscheidung 97 413 eg bezüglich' ->

Date index: 2022-02-03
w