Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entscheidende rolle bildung in diesem zusammenhang spielt » (Allemand → Néerlandais) :

4. fordert die Mitgliedstaaten auf, Rassismus und Fremdenfeindlichkeit durch eine aktive Förderung von Toleranz zu verhindern, und betont, welch entscheidende Rolle Bildung in diesem Zusammenhang spielt;

4. verzoekt de lidstaten racisme en vreemdelingenhaat tegen te gaan door middel van actieve bevordering van verdraagzaamheid en onderstreept de cruciale rol van onderricht in dezen;


In diesem Zusammenhang spielt das SOLVIT-Netz bereits eine große Rolle, indem es informelle Lösungen für Probleme mit Behörden bietet.

Het SOLVIT-netwerk speelt in dat verband reeds een belangrijke rol door informele oplossingen aan te reiken voor problemen met overheidsinstanties.


In diesem Zusammenhang spielt die Umsetzung von Galileo eine wichtige Rolle.

In dit opzicht is een belangrijke taak weggelegd voor het Galileo-project.


In diesem Zusammenhang spielte die Agentur Frontex eine wichtige Rolle als Instrument für die Förderung gemeinsamer Rückführungsaktionen.

Het agentschap FRONTEX heeft daarbij een belangrijke rol gespeeld, door aan te zetten tot gezamenlijke terugkeeroperaties.


In diesem Zusammenhang spielt das Urteil in der Rechtssache Åkerberg Fransson eine wichtige Rolle für die weitere Bestimmung der Anwendbarkeit der Charta durch nationale Richter, auch wenn sich die Rechtsprechung dazu ständig weiterentwickelt und vermutlich zunehmend an Präzision gewinnen wird.

In deze context speelt de uitspraak in de zaak Åkerberg Fransson een belangrijke rol voor de verdere definiëring van de toepassing van het Handvest in de lidstaten door de nationale rechters, hoewel de rechtspraak op dit gebied nog steeds evolueert en wellicht voortdurend zal worden verfijnd.


Eine entscheidende Rolle wird in diesem Zusammenhang dem Europäischen Parlament zufallen, doch wir wissen, dass wir nur erfolgreich sein können, wenn alle Beteiligten – und allen voran die Mitgliedstaaten – bereit sind, Engagement zu zeigen und Verantwortung zu übernehmen.

Daarom zal het Europees Parlement een doorslaggevende rol moeten spelen. We kunnen nu wel vast zeggen dat we alleen zullen slagen als alle betrokkenen – en dat zijn in de eerste plaats de lidstaten – bereid zijn hun verantwoordelijkheid te nemen.


Die dritte Schwierigkeit, der wir begegnen, ist die Geringschätzung der verschiedenen Kulturen im Kosovo, und in diesem Zusammenhang spielt die serbisch-orthodoxe Kirche eine sehr negative Rolle.

Een derde moeilijkheid waarmee we te kampen hebben, is dat de verschillende culturen in Kosovo niet gerespecteerd worden. Daarbij speelt de Servisch-orthodoxe kerk een heel negatieve rol.


In diesem Zusammenhang spielt die Richtlinie eine entscheidende Rolle. Die Kommission hat den Einzelhandel (einschließlich elektronischer Handel), den Reise- und Verkehrssektor, Finanzdienstleistungen, digitale Wirtschaft, Energie und Nachhaltigkeit als prioritäre Bereiche für die Freisetzung des Wachstumspotenzials des Binnenmarkts identifiziert.[14]

Tegen deze achtergrond moet de richtlijn een cruciale rol spelen. De Commissie heeft de detailhandel (met inbegrip van e-handel), reizen en vervoer, financiële diensten, digitale economie, energie en duurzaamheid aangeduid als de belangrijkste prioriteiten voor de ontsluiting van het groeipotentieel van de eengemaakte markt[14].


In diesem Zusammenhang spielt die Verstärkung der justiziellen Zusammenarbeit im Bereich des Straf- und Zivilrechts eine entscheidende Rolle.

In dat verband is de verbetering van de justitiële samenwerking op het gebied van strafrecht en burgerlijk recht van fundamenteel belang.


In diesem Zusammenhang spielt die Lage der Republik Moldau, wo sicherlich erhebliche Stabilisierungsbemühungen unternommen werden, und der Ukraine eine entscheidende Rolle.

In deze context is de positie van Moldavië cruciaal, waar gestreefd wordt naar stabilisering, alsook de positie van Oekraïne.


w