Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enthält jedoch keine spezifikationen bezüglich " (Duits → Nederlands) :

Dieses Abkommen enthält jedoch keine Regelung bezüglich des Verkehrs zwischen Wohnung und Arbeitsplatz des Personals.

Dat akkoord bevat evenwel geen regeling inzake het woon-werkverkeer van het personeel.


Dieser Anhang enthält jedoch keine Spezifikationen bezüglich des Gehalts an Fettsäuremethylester (FAME) in Dieselkraftstoff.

Die bijlage bevat echter geen enkele specificatie ten aanzien het methylvetzuurgehalte (FAME) van dieselbrandstof.


Diese Liste enthält jedoch keine Erzeugnisse, die durch eine von der Kommission nach Artikel 103h Buchstabe f angenommene Maßnahme ausgeschlossen wurden.

Er mogen op de lijst evenwel geen producten voorkomen die overeenkomstig een door de Commissie op grond van artikel 103 nonies, onder f), aangenomen maatregel zijn uitgesloten.


Das Dekret enthält jedoch keine Definition dessen, was unter ' dem betreffenden unbeweglichen Gut ' zu verstehen ist, sodass unklar ist, ob darunter die Gebäude, das Grundstück oder beide zu verstehen sind.

Het decreet bevat echter geen definitie van wat begrepen moet worden onder ' het betrokken onroerend goed ', zodat het onduidelijk is of hieronder de gebouwen, dan wel de grond, dan wel beide moet worden begrepen.


Diese Regelung bezüglich der Kostenverteilung findet Anwendung, wenn keine Einigung zwischen dem Betreiber des öffentlichen Eigentums und dem Inhaber der Genehmigung erzielt wird, es sei denn, dass die Einigung zwischen den genannten Parteien eine anders lautende Kostenregelung enthält, sowie in dem Fall, dass keine Einigung erzielt wird und der Betreiber des öffentlichen Eigentums Maßnahmen auferlegt.

Die regeling inzake de kostenverdeling is van toepassing indien een akkoord werd bereikt tussen de domeinbeheerder en de vergunninghouder, tenzij het akkoord tussen de voornoemde partijen een andersluidende kostenregeling bevat, alsook indien geen akkoord werd bereikt en de domeinbeheerder maatregelen oplegt.


Der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte hat geurteilt: « Artikel 8 der Konvention enthält keine ausdrückliche Bestimmung bezüglich des Namens; als Mittel der persönlichen Identifizierung (Johansson gegen Finnland, Nr. 10163/02, § 37, 6. September 2007, und Daróczy gegen Ungarn, Nr. 44378/05, § 26, 1. Juli 2008) und der Verbindung mit einer Familie betrifft der Name einer Person dennoch ihr Privatleben und ihr Familienleben.

Het Europees Hof voor de Rechten van de Mens heeft geoordeeld dat « artikel 8 van het Verdrag geen uitdrukkelijke bepaling inzake de naam bevat, maar dat als bepalend middel tot identificatie van een persoon (Johansson t. Finland, nr. 10163/02, § 37, 6 september 2007, en Daróczy t. Hongarije, nr. 44378/05, § 26, 1 juli 2008) en tot uitdrukking van een band met een gezin, de naam van een persoon niettemin zijn of haar privéleven en gezinsleven betreft.


Er enthält jedoch keine detaillierten Lösungen für die berichteten Probleme, daher sind ihm keine Vorschläge beigefügt.

In dit verslag worden evenwel geen gedetailleerde oplossingen voorgesteld voor de gemelde moeilijkheden; daarom gaat het niet vergezeld van voorstellen.


Die letztgenannte Bestimmung enthalte jedoch keine deutliche Definition der betreffenden « Fernsehdienste ».

Laatstgenoemde bepaling geeft evenwel geen duidelijke definitie van de desbetreffende « televisiediensten ».


Die Flämische Regierung erkläre, der Eigentümer müsse über die besonderen Regelungen für Qualitätsnormen auf dem laufenden sein, gewähre jedoch keine Klarheit bezüglich dieser Ausnahmekategorien.

De Vlaamse Regering zegt dat de eigenaar op de hoogte moet zijn van de bijzondere kwaliteitsnormenregelingen, maar geeft geen duidelijkheid over die uitzonderingscategorieën.


Der Teil über den Zusammenhang mit der geografischen Herkunft wurde überarbeitet, um das Erzeugnis besser zu charakterisieren, er enthält jedoch keine sachliche Änderung.

Het gedeelte „Verband met de geografische oorsprong” is opnieuw geformuleerd om het product beter te typeren, maar bevat geen inhoudelijke wijzigingen.


w