Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enthält jedoch kein ausdrückliches " (Duits → Nederlands) :

Das Dekret enthält jedoch keine Definition dessen, was unter ' dem betreffenden unbeweglichen Gut ' zu verstehen ist, sodass unklar ist, ob darunter die Gebäude, das Grundstück oder beide zu verstehen sind.

Het decreet bevat echter geen definitie van wat begrepen moet worden onder ' het betrokken onroerend goed ', zodat het onduidelijk is of hieronder de gebouwen, dan wel de grond, dan wel beide moet worden begrepen.


Dieses Abkommen enthält jedoch keine Regelung bezüglich des Verkehrs zwischen Wohnung und Arbeitsplatz des Personals.

Dat akkoord bevat evenwel geen regeling inzake het woon-werkverkeer van het personeel.


Der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte hat geurteilt: « Artikel 8 der Konvention enthält keine ausdrückliche Bestimmung bezüglich des Namens; als Mittel der persönlichen Identifizierung (Johansson gegen Finnland, Nr. 10163/02, § 37, 6. September 2007, und Daróczy gegen Ungarn, Nr. 44378/05, § 26, 1. Juli 2008) und der Verbindung mit einer Familie betrifft der Name einer Person dennoch ihr Privatleben und ihr Familienleben.

Het Europees Hof voor de Rechten van de Mens heeft geoordeeld dat « artikel 8 van het Verdrag geen uitdrukkelijke bepaling inzake de naam bevat, maar dat als bepalend middel tot identificatie van een persoon (Johansson t. Finland, nr. 10163/02, § 37, 6 september 2007, en Daróczy t. Hongarije, nr. 44378/05, § 26, 1 juli 2008) en tot uitdrukking van een band met een gezin, de naam van een persoon niettemin zijn of haar privéleven en gezinsleven betreft.


Der Text des Vorschlags für eine Richtlinie zur Anwendung des Grundsatzes der Gleichbehandlung von Menschen ungeachtet der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung , der am 2. Juli 2008 von der Kommission verabschiedet wurde, enthält jedoch kein ausdrückliches Verbot einer Mehrfachdiskriminierung.

De tekst van het voorstel voor een richtlijn betreffende de toepassing van het beginsel van gelijke behandeling van personen ongeacht godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid , aangenomen door de Commissie op 2 juli 2008, bevat geen expliciete verbodsbepaling inzake meervoudige discriminatie.


Dieser Anhang enthält jedoch keine Spezifikationen bezüglich des Gehalts an Fettsäuremethylester (FAME) in Dieselkraftstoff.

Die bijlage bevat echter geen enkele specificatie ten aanzien het methylvetzuurgehalte (FAME) van dieselbrandstof.


Es besteht jedoch die Gefahr, dass unklare Vorschriften für Recyclingstandards (z. B. allgemeine Auflage der Unfallverhütung und der sicheren und umweltgerechten Entfernung von Gefahrstoffen jedoch kein ausdrückliches Verbot der Strandungsmethode) und das wahrscheinliche Fehlen von bei Zuwiderhandlungen greifenden Mechanismen in dem Übereinkommen auch weiterhin schlechte Praktiken ermöglichen und dafür sorgen, dass von Investitionen abgesehen wird.

Niettemin bestaat het risico dat de dubieuze praktijken zullen blijven bestaan en investeringen niet worden aangemoedigd door de onduidelijke bepalingen inzake recyclingnormen (bv. de in algemene termen uitgedrukte eis inzake het vermijden van verspilling en de veilige en milieuhygiënisch verantwoorde verwijdering van gevaarlijke stoffen zonder een expliciet verbod op stranding) en het ontbreken van procedures voor niet-naleving in het verdrag.


7. Der Entwurf des Vertrags enthält jedoch keine inhaltliche Definition des Grundsatzes der „degressiven Proportionalität“. Dieser wurde durch die Doktrin traditionell als Anleitung für die Sitzverteilung erwähnt, soll aber jetzt zum ersten Mal ausdrücklich in den Verträgen erwähnt werden.

7. In het ontwerpverdrag wordt echter niet omschreven wat het beginsel van "degressieve evenredigheid" nu precies inhoudt - dat in de leer van oudsher het richtsnoer voor de zetelverdeling wordt genoemd, hoewel dit de eerste keer is dat het expliciet zou worden genoemd in de verdragen.


Dieser Text enthält jedoch kein Wort zu den mit diesen anerkannten Qualifikationen verbundenen Rechten, kein Wort zu gewährten Garantien, zur Harmonisierung des Status und der Arbeitsbedingungen oder eine Verbesserung der Ausbildungsbedingungen.

In deze tekst staat echter niets over de rechten die de erkende kwalificaties opleveren, niets over de geboden garanties, niets over harmonisatie van de rechtspositie en arbeidsvoorwaarden van de werknemers, en niets over een verbetering van de opleidingsvoorwaarden.


Im Zeitraum vom Januar bis September 2002 wurden 98 000 Personen von den Mitgliedstaaten zurückgeführt, diese Zahl enthält jedoch keine Angaben aus dem Vereinigten Königreich, Irland, den Niederlanden und Luxemburg, von denen uns keine entsprechenden Daten geliefert wurden.

Van januari tot september 2002 zijn 98.000 mensen door de lidstaten teruggezonden, maar het Verenigd Koninkrijk, Ierland, Nederland en Luxemburg zijn hierin niet opgenomen, omdat ze geen gegevens hebben aangeleverd.


Die letztgenannte Bestimmung enthalte jedoch keine deutliche Definition der betreffenden « Fernsehdienste ».

Laatstgenoemde bepaling geeft evenwel geen duidelijke definitie van de desbetreffende « televisiediensten ».


w