Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entgegen betont jedoch » (Allemand → Néerlandais) :

17. begrüßt in diesem Zusammenhang die Mitteilung der Kommission mit dem Titel „A new EU Framework to strengthen the Rule of Law“ [Ein neuer Rahmen der EU für die Stärkung der Rechtsstaatlichkeit] (COM(2014)0158) und sieht der Zusammenarbeit mit der Kommission bei der effektiven Umsetzung dieses Rahmens erwartungsvoll entgegen; betont jedoch, dass auch künftig regelmäßig geprüft werden muss, ob die Mitgliedstaaten die Grundrechte der EU gemäß Artikel 2 EUV einhalten; nimmt die dem Fachwissen und der beratenden Tätigkeit der Venedig-Kommission eingeräumt ...[+++]

17. is in dit verband verheugd over de mededeling van de Commissie met als titel „Een nieuw EU-kader ter versterking van de rechtsstaat” (COM(2014)0158) en kijkt uit naar de samenwerking met de Commissie voor de effectieve tenuitvoerlegging van het kader; benadrukt echter dat nog steeds regelmatig moet worden beoordeeld of de lidstaten de in artikel 2 VEU bedoelde fundamentele waarden van de EU naleven; erkent de speciale rol die aan de expertise en het advies van de Commissie van Venetië wordt gegeven en herinnert eraan dat het FRA, de justitiële netwerken en andere onafhankelijke deskundigeninstanties ook moeten bijdragen tot de beoo ...[+++]


40. sieht dem Vorhaben der Kommission, eine wichtige Richtlinie vorzuschlagen, durch die der Grundsatz der Gleichbehandlung außerhalb des Beschäftigungsbereichs umgesetzt werden soll, und damit den Rechtsrahmen des Diskriminierungsverbots zu vollenden, erwartungsvoll entgegen, betont jedoch, dass die Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten in diesem Bereich gewahrt werden müssen;

40. is verheugd over het voorstel van de Commissie om te komen met een significante richtlijn om uitvoering te geven aan het beginsel van gelijke behandeling buiten het werk, zodat het wettelijk kader inzake non-discriminatie kan worden aangevuld, en benadrukt tegelijkertijd dat de bevoegdheden van de lidstaten moeten worden geëerbiedigd;


40. sieht dem Vorhaben der Kommission, eine wichtige Richtlinie vorzuschlagen, durch die der Grundsatz der Gleichbehandlung außerhalb des Beschäftigungsbereichs umgesetzt werden soll, und damit den Rechtsrahmen des Diskriminierungsverbots zu vollenden, erwartungsvoll entgegen, betont jedoch, dass die Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten in diesem Bereich gewahrt werden müssen;

40. is verheugd over het voorstel van de Commissie om te komen met een significante richtlijn om uitvoering te geven aan het beginsel van gelijke behandeling buiten het werk, zodat het wettelijk kader inzake non-discriminatie kan worden aangevuld, en benadrukt tegelijkertijd dat de bevoegdheden van de lidstaten moeten worden geëerbiedigd;


41. sieht dem Vorhaben der Kommission, eine wichtige Richtlinie vorzuschlagen, durch die der Grundsatz der Gleichbehandlung außerhalb des Beschäftigungsbereichs umgesetzt werden soll, und damit den diskriminierungsfreien Rechtsrahmen zu vollenden, erwartungsvoll entgegen, betont jedoch, dass die Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten in diesem Bereich gewahrt werden müssen;

41. is verheugd over het voorstel van de Commissie om te komen met een significante richtlijn om uitvoering te geven aan het beginsel van gelijke behandeling buiten het werk, zodat het wettelijk kader inzake non-discriminatie kan worden aangevuld, en benadrukt tegelijkertijd dat de bevoegdheden van de lidstaten moeten worden geëerbiedigd;


16. begrüßt die Fortschritte im Bereich des Justizsystems, betont jedoch, dass sich die Reformen noch in einer sehr frühen Phase der Umsetzung befinden; ist der Auffassung, dass die Justizreform, einschließlich der Vollstreckung von Gerichtsurteilen, eine absolute Voraussetzung für den Prozess in Bezug auf den Antrag Albaniens auf Mitgliedschaft in der EU darstellt, und betont, wie wichtig die Gewaltenteilung in einer demokratischen Gesellschaft ist; betont, dass eine transparente, objektive und effiziente Justiz, die unabhängig von jeglichem politischen oder anderen Druck und von Kontrolle ist, für die Rechtsstaat ...[+++]

16. is verheugd dat er met betrekking tot het rechtsstelsel vorderingen zijn gemaakt, maar onderstreept dat de uitvoering van de hervormingen zich nog in een vroege fase bevindt; is van mening dat justitiële hervormingen, ook wat de uitvoering van uitspraken van rechtbanken betreft, een belangrijke voorwaarde zijn voor de toetreding van Albanië tot de EU, en benadrukt het belang van de scheiding der machten in een democratische samenleving; benadrukt dat een transparant, onpartijdig en efficiënt rechtswezen, dat niet onderhevig is aan controle door de regering en andere pressies of controle, fundamenteel is voor de rechtsstaat, en vraa ...[+++]


ERKENNT die Bedeutung öffentlicher Gelder zur Unterstützung klimaschutzbezogener Investitionen in den Entwicklungsländern, einschließlich Anpassungsmaßnahmen in den am meisten gefährdeten und am wenigsten entwickelten Ländern AN; BETONT, wie wichtig es für weitere Fortschritte ist, dass Quellen für eine langfristige Finanzierung ermittelt werden; ERINNERT daran, dass stabile, berechenbare und zusätzliche Einnahmen mobilisiert werden müssen, die jedoch nicht die Haushaltskonsolidierung und die Nachhaltigkeit gefährden dürfen, und BET ...[+++]

ONDERKENT het belang van publieke financiering voor het ondersteunen van klimaatgerelateerde investeringen in ontwikkelingslanden, waaronder adaptatiemaatregelen in de meest kwetsbare en minst ontwikkelde landen; BENADRUKT dat er vooruitgang moet worden geboekt bij het in kaart brengen van de bronnen voor langetermijnfinanciering; HERINNERT ERAAN dat er stabiele, voorspelbare en bijkomende fondsen moeten worden vrijgemaakt zonder dat de consolidatie en de houdbaarheid van de begroting in gevaar komen, en ONDERSTREEPT dat elke lidstaat zelf moet bepalen hoe die publieke inkomsten volgens de nationale en EU-begrotingsregels en in samenhang met een degelijke, houdbaar beleidskader voor overheidsfinanciën worden gebruikt; ZIET in dit verband ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entgegen betont jedoch' ->

Date index: 2021-07-07
w