Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschuss der Vereinten Nationen gegen Folter
Ausschuss der Vereinten Nationen gegen die Folter
Ausschuss gegen Folter
Folter
VN-Ausschuss gegen Folter
Übereinkommen gegen Folter

Vertaling van "entführungen folter " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausschuss der Vereinten Nationen gegen die Folter | Ausschuss gegen Folter | VN-Ausschuss gegen Folter

Comité tegen Foltering | VN-Comité tegen Foltering | CAT [Abbr.]


Europäische Konvention zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | Europäisches Übereinkommen zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe

Europees Verdrag ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing


Übereinkommen gegen Folter | Übereinkommen gegen Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe

Anti-Martelverdrag | Verdrag tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing


Europäischer Ausschuss zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe

Europees Comité ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing




Ausschuss der Vereinten Nationen gegen Folter

Comité tegen Foltering van de Verenigde Naties


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
F. in der Erwägung, dass es seit Beginn der Proteste auf dem „Euromajdan“ zahlreiche Berichte über Misshandlungen, Entführungen, Folter und andere Menschenrechtsverletzungen gibt; in der Erwägung, dass die für diese Verstöße verantwortlichen Personen bisher straffrei geblieben sind;

F. overwegende dat er sinds het begin van "Euromaidan" vele meldingen zijn geweest van mishandeling, ontvoering, marteling en andere schendingen van de mensenrechten; overwegende dat degenen die voor deze schendingen verantwoordelijk zijn, tot dusverre straffeloos zijn gebleven;


7. wiederholt seine Forderung, dass in allen Fällen von Menschenrechtsverletzungen, Entführungen, Folter, Misshandlungen und Verschwindenlassen von Personen im Zusammenhang mit den Protesten unabhängige und unvoreingenommene Ermittlungen geführt werden müssen; fordert die ukrainische Regierung mit Nachdruck auf, einen internationalen Untersuchungsausschuss zu unterstützen, für faire, rechtsstaatliche Verfahren zu sorgen, umfassend mit dem internationalen Beratungsgremium des Europarates zusammenzuarbeiten und Menschenrechtsorganisationen sowie Organisationen der Zivilgesellschaft in den Prozess ...[+++]

7. herhaalt zijn verzoek om een onafhankelijk en onpartijdig onderzoek van alle gevallen van schending van de mensenrechten, kidnapping, foltering, mishandeling en verdwijning die zich in het kader van de protesten hebben voorgedaan; dringt er bij de Oekraïense autoriteiten op aan hun steun te verlenen voor een internationale onderzoekscommissie, te zorgen voor eerlijke processen in een rechtbank, volledig samen te werken met het internationale adviespanel van de Raad van Europa en mensenrechtenorganisaties en organisaties van het maatschappelijk middenveld bij dit proces te betrekken; is voorts van mening dat de nieuwe Oekraïense auto ...[+++]


D. in der Erwägung, dass es seit Beginn der Proteste auf dem „Euromajdan“ zahlreiche Berichte über Misshandlungen, Entführungen, Folter und andere Menschenrechtsverletzungen gibt; in der Erwägung, dass die für diese Verletzungen verantwortlichen Personen bisher straffrei geblieben sind;

D. overwegende dat er sinds het begin van "Euromaidan" vele meldingen zijn geweest van mishandeling, ontvoering, marteling en andere schendingen van de mensenrechten; overwegende dat degenen die voor deze schendingen verantwoordelijk zijn, tot dusverre straffeloos zijn gebleven;


C. in der Erwägung, dass zahlreiche Berichte über Misshandlungen, Entführungen, Folter und andere Menschenrechtsverletzungen vorliegen; in der Erwägung, dass die für diese Verletzungen verantwortlichen Personen bisher straffrei geblieben sind;

C. overwegende dat er tal van berichten zijn over mishandeling, ontvoering, marteling en andere schendingen van de mensenrechten; overwegende dat degenen die voor deze schendingen verantwoordelijk zijn, tot dusverre straffeloos zijn gebleven;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. verurteilt aufs Schärfste, dass die Regierungstruppen, auch regierungstreue Milizen und die Shabbiha, im Namen des Staates vielfach oder systematisch Gewaltakte gegen die Zivilbevölkerung verüben, zu denen außergerichtliche Hinrichtungen, willkürliche Festnahmen, Entführungen, Folter und sexuelle Gewalt zählen; verurteilt jegliche Verletzung des humanitären Völkerrechts und der Menschenrechte durch bewaffnete Rebellentruppen;

16. veroordeelt het wijdverbreide en stelselmatige gebruik door regeringstroepen, waaronder pro-regeringsmilities en Shabbiha, van praktijken zoals executie zonder enige vorm van proces, willekeurige detentie, gedwongen verdwijning, marteling en seksueel geweld, die als overheidsbeleid tegen burgers zijn gericht; veroordeelt alle schendingen van het humanitair recht en de mensenrechten die worden begaan door de gewapende rebellen;




Anderen hebben gezocht naar : ausschuss gegen folter     folter     vn-ausschuss gegen folter     übereinkommen gegen folter     entführungen folter     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entführungen folter' ->

Date index: 2022-09-29
w