Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "energieträger in entwicklungsländern sollte vorrangig gefördert " (Duits → Nederlands) :

Der Sektor sollte vorrangig Ausfuhrmärkte ermitteln und erschließen. Auch der Absatz von Milcherzeugnissen auf den Märkten von Drittländern muss gezielt und wirksam gefördert werden.

De prioriteit van de sector moet uitgaan naar het verkennen en veroveren van exportmarkten, en de afzet van zuivelproducten op derde markten moet gericht en doeltreffend worden bevorderd.


Angesichts der mitunter großen Menge an Hinweisen und des Mehrwerts solcher vertrauenswürdigen Hinweisgeber sollte die Zusammenarbeit zwischen Letzteren und den Hostingdiensteanbietern gefördert werden, insbesondere indem die von ihnen übermittelten Hinweise vorrangig und mit angemessenem Vertrauen in ihre Richtigkeit behandelt werden.

In het licht van de toegevoegde waarde die deze „betrouwbare flaggers” bieden en de soms grote aantallen meldingen waarom het gaat, dient de samenwerking tussen hen en de aanbieders van hostingdiensten te worden aangemoedigd, in het bijzonder door de meldingen die zij indienen, eveneens prioritair te behandelen en eraan een passende mate van zekerheid over hun juistheid toe te kennen.


Um die Steuerquote[20] deutlich anzuheben, sollte die von der EU geförderte Schaffung nachhaltiger Steuer- und Zollsysteme in den Entwicklungsländern durch ein umfassendes Konzept zur Stärkung der Steuer- und Zollverwaltung und –reformen unterstützt werden.

Teneinde de belastingquote van de ontwikkelingslanden aanzienlijk op te trekken[20] moet de steun van de EU voor het opzetten van duurzame belastings- en douanestelsels worden versterkt door een alomvattende aanpak van belasting- en douanediensten en -hervormingen.


9. betont, dass der Einsatz von Technologien für erneuerbare Energieträger nach Maßgabe der Verfügbarkeit dieser Energieträger in dem jeweiligen Gebiet optimiert werden sollte; weist darauf hin, dass die Steigerung der Erzeugung erneuerbarer Energieträger Anforderungen an die Leistung der gegenwärtigen Energieinfrastruktur stellt, weil die Energiequellen oft weit entfernt liegen und damit erhebliche Arbeiten zur Schaffung von Übertragungs- und Verteilungsleitungen nötig machen; vertritt die Auffassung, dass Anpassungen der Infrastru ...[+++]

9. onderstreept dat het gebruik van hernieuwbare-energietechnologie optimaal moet worden ingezet, op basis van de beschikbare bronnen in de regio; wijst erop dat een toename van de productie van energie uit hernieuwbare bronnen uitdagingen zal creëren voor de werking van de bestaande energie-infrastructuur, daar de bronnen vaak op afgelegen plaatsen gelegen zijn en er grootschalige werkzaamheden voor doorvoer en distributie nodig zijn; is van mening dat, om hernieuwbare energiebronnen verder te integreren, infrastructuuraanpassingen ...[+++]


52. begrüßt die Absicht der Kommission, effiziente länderübergreifende Aufzeichnungsdienste zu fördern; betont, dass die Schaffung von länderübergreifenden Aufzeichnungsdiensten, die es den Bürgern, die während ihrer beruflichen Laufbahn in verschiedenen Mitgliedstaaten tätig sind, erheblich vereinfachen würden, den Überblick über ihre kumulierten Rentenansprüche zu bewahren und sie einzufordern, vorrangig gefördert werden sollte; betont daher, dass länderübergreifende Aufzeichnungsdienste in höchstem Maß effizient, rechtlich und ad ...[+++]

52. is dan ook verheugd over de intentie van de Commissie om efficiënte diensten voor grensoverschrijdende tracering te bevorderen; onderstreept dan ook dat de ontwikkeling van diensten voor grensoverschrijdende tracering als prioriteit bestempeld en bevorderd moet worden, omdat deze diensten het voor burgers die tijdens hun loopbaan in verschillende lidstaten werken, veel makkelijker zullen maken om al hun verworven pensioenrechten te volgen en op te eisen; benadrukt dan ook dat diensten voor grensoverschrijdende tracering buitengewoon efficiënt, in juridisch en administratief opzicht slank en uitermate economisch opgezet moeten worde ...[+++]


B. in der Erwägung, dass die Schaffung kernwaffenfreier Zonen, insbesondere in Regionen wie dem Nahen Osten, in denen Spannungen herrschen, Frieden und Sicherheit in der Welt fördern und zur Stärkung des internationalen Nichtverbreitungssystems beitragen würde; in der Erwägung, dass die Schaffung solcher Zonen daher vorrangig gefördert werden sollte;

B. overwegende dat de totstandbrenging van kernwapenvrije zones, in het bijzonder in regio's met spanningen, zoals het Midden-Oosten, de internationale vrede en veiligheid ten goede komt en bijdraagt tot versterking van het internationale non‑proliferatieregime; overwegende dat hieraan derhalve prioriteit moet worden toegekend;


Der Absatzmarkt für die Technologien auf dem Gebiet der erneuerbaren Energieträger in Entwicklungsländern sollte vorrangig gefördert werden. Ebenfalls sollte kurz- bis mittelfristig als Priorität des 5. Rahmenprogramms die Energieeffizienz vorangetrieben werden.

Op de korte tot middellange termijn moet eveneens worden gestreefd naar energie-efficiëntie; dit moet een van de prioriteiten van het Vijfde Kaderprogramma worden.


12. unterstreicht die besondere Bedeutung der Forschung bei jeder Strategie zur Bekämpfung des Klimawandels; hält es für wesentlich, dass die Forschung zur Entwicklung neuer Technologien im Bereich der erneuerbaren Energieträger, der Energieeffizienz und der Energieeinsparungen führt; die Forschung und Entwicklung im Umweltbereich sollte daher gefördert und innerhalb des 6. Rahmenprogramms in ausreichendem Umfang finanziert werden, was dynamischere Anstrengungen zur Beseitigung des Rückstands in der europäischen Forschung zur Folge ...[+++]

12. onderstreept het uitzonderlijk belang van onderzoek bij elke strategie tegen klimaatverandering; acht het essentieel dat onderzoek leidt tot de ontwikkeling van nieuwe technologieën op het gebied van hernieuwbare energie, energie-efficiëntie en energiebesparing; is derhave van oordeel dat onderzoek- en ontwikkelingswerk op milieugebied moet worden bevorderd en voldoende gefinancierd in verband met het zesde kaderprogramma, waarbij ook de pogingen om de achterstand van het Europese onderzoek weg te werken worden geïntensiveerd;


b) Die Nutzung von Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) und intelligenter Verkehrssysteme in der Lieferkette sollte weiterhin vorrangig gefördert werden.

b) Het gebruik van informatie- en communicatietechnologie (ICT) en intelligente vervoersystemen in de bevoorradingsketen moet met voorrang verder worden aangemoedigd.


Die neue Verhandlungsrunde sollte zur Integration von Entwicklungsländern in die Weltwirtschaft beitragen, unter anderem durch Bestimmungen über differenzierte Sonderbehandlung, wobei die Prioritäten und Sorgen unserer Bürger berücksichtigt und die nachhaltige Entwicklung gefördert werden.

De nieuwe onderhandelingsronde zou, mede door bepalingen inzake bijzondere en gedifferentieerde behandeling, de ontwikkelingslanden met volledige inachtneming van de prioriteiten en de wensen van onze burgers in de wereldeconomie moeten helpen integreren en duurzame ontwikkeling moeten helpen bevorderen.


w