Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "endgültige beantwortung darf zwei " (Duits → Nederlands) :

Die Frist für die endgültige Beantwortung darf zwei Monate ab Eingang der Beschwerde nicht überschreiten.

De definitieve antwoordtermijn mag niet langer zijn dan twee maanden vanaf de ontvangst van een klacht.


Die Frist für die endgültige Beantwortung darf zwei Monate ab Eingang der Beschwerde nicht überschreiten.

De klacht wordt binnen twee maanden na ontvangst definitief beantwoord.


Die Frist für die endgültige Beantwortung darf zwei Monate ab Eingang der Beschwerde nicht überschreiten.

De klacht wordt binnen twee maanden na ontvangst definitief beantwoord.


Die Frist für die endgültige Beantwortung darf zwei Monate ab Eingang der Beschwerde nicht überschreiten.

De definitieve antwoordtermijn mag niet langer zijn dan twee maanden vanaf de ontvangst van een klacht.


Die Frist für die endgültige Beantwortung darf drei Monate ab Eingang der Beschwerde nicht überschreiten.

De klacht wordt binnen drie maanden na ontvangst definitief beantwoord.


In ihrem Gutachten zu dem Vorentwurf des Gesetzes zur Reform der Adoption stellte die Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates die « nicht endgültige Beschaffenheit verschiedener Bestimmungen sowie Lücken im Entwurf » fest und bemerkte insbesondere: « [...] in der Begründung wird hervorgehoben, dass ' ... anlässlich der Erörterung dieses Gesetzentwurfs geprüft werden muss, ob schließlich die Möglichkeit vorgesehen werden muss, die Adoption durch zwei Zusammenwohnende gleichen Geschlechts zuzulassen. Diese Frage muss selbstverständlich G ...[+++]

In het advies dat zij heeft uitgebracht over het voorontwerp van wet tot hervorming van de adoptie heeft de afdeling wetgeving van de Raad van State, de « niet-definitieve aard van sommige bepalingen en leemten in het ontwerp » vaststellend, in het bijzonder opgemerkt : « [...] in de memorie van toelichting [wordt] onderstreept dat ' ... naar aanleiding van de bespreking van onderhavig wetsontwerp (zal) moeten worden onderzocht of op termijn de mogelijkheid moet worden voorzien de adoptie toe te laten door twee samenwonenden van gelij ...[+++]


Die Frist für die Beantwortung darf zwei Monate ab Eingang der Beschwerde nicht überschreiten.

De termijn om te antwoorden mag niet langer duren dan twee maanden vanaf de ontvangst van de klacht.


Die Frist für die Beantwortung darf zwei Monate ab Eingang der Beschwerde nicht überschreiten.

Een klacht moet binnen twee maanden na de datum van ontvangst worden beantwoord.


4° er darf während des laufenden Zeitraums oder während den zwei vorhergehenden Zeiträumen weder als Überlasser eine Übertragung einer Referenzmenge vorgenommen haben, noch eine Referenzmenge endgültig freigegeben haben;

4° hij mag geen overdracht van een referentiehoeveelheid in de hoedanigheid van overdrager verricht hebben, noch definitief een referentiehoeveelheid hebben vrijgemaakt, tijdens de lopende periode of tijdens de twee voorgaande periodes;


4° er darf während des laufenden Zeitraums oder während den zwei vorhergehenden Zeiträumen weder als Überlasser eine Übertragung einer Referenzmenge vorgenommen haben, noch eine Referenzmenge endgültig freigegeben haben;

4° hij mag geen overdracht van een referentiehoeveelheid in de hoedanigheid van overlater verricht hebben, noch definitief een referentiehoeveelheid hebben vrijgemaakt, tijdens de lopende periode of tijdens de twee voorgaande periodes;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'endgültige beantwortung darf zwei' ->

Date index: 2024-11-12
w