Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ende mai vorlegen » (Allemand → Néerlandais) :

Um die Mittelausstattung der gemeinsamen Frontex-Operationen „Triton“ und „Poseidon“ zu verdreifachen, hat die Kommission bereits einen Berichtigungshaushalt für 2015 vorgelegt. Ihren Vorschlag für 2016 wird sie bis Ende Mai vorlegen.

De Commissie heeft al een begrotingswijziging voor 2015 ingediend om het budget voor de gezamenlijke Frontex-operaties Triton en Poseidon te verdrievoudigen. Eind mei zal zij hetzelfde doen voor 2016.


Bis Ende Mai wird die Kommission Leitlinien zur Erleichterung der systematischen Abnahme von Fingerabdrücken unter uneingeschränkter Wahrung der Grundrechte vorlegen, die sich auf die praktische Zusammenarbeit und den Austausch bewährter Verfahren stützen.

De Commissie zal tegen eind mei richtsnoeren uitvaardigen om het systematisch nemen van vingerafdrukken te vergemakkelijken, met volledige inachtneming van de grondrechten, en ondersteund door praktische samenwerking en uitwisseling van beste praktijken.


Ende Mai wird die Kommission einen entsprechenden Aktionsplan vorlegen.

De Commissie zal tegen eind mei een actieplan presenteren.


Die Kommission wird bis Ende Mai eine Empfehlung für ein EU-weites Neuansiedlungssystem vorlegen, das 20 000 Plätze anbieten soll.

De Commissie zal tegen eind mei een aanbeveling doen voor een EU-brede hervestigingsregelingwaarbij 20 000 plaatsen beschikbaar worden gesteld.


Bis Ende Mai 2010 wird die EFSA der Europäischen Kommission einen aktuellen Überblick über die Sicherheit von Bisphenol A vorlegen, der die bereits vorliegenden Stellungnahmen ergänzt.

Eind mei 2010 zal EFSA de Europese Commissie een actueel overzicht geven van de veiligheid van bisfenol A in aanvulling op de bestaande adviezen.


B. in der Erwägung, dass die Kommission nach Maßgabe der IIV vom 17. Mai 2006 bis Ende 2009 einen Bericht über die Funktionsweise der IIV vorlegen wird und dass sie aufgefordert wird, eine vollständige und weitreichende Überprüfung sämtlicher Aspekte der EU-Ausgaben, einschließlich der Gemeinsamen Agrarpolitik und der Eigenmittel sowie einschließlich der Ausgleichszahlung an das Vereinigte Königreich, vorzunehmen und 2008/2009 darüber Bericht zu erstatten,

B. overwegende dat het IIA van 17 mei 2006 bepaalt dat de Commissie tegen het einde van 2009 verslag zal uitbrengen over het functioneren van het IIA en de Commissie verzoekt een volledige, alomvattende en brede evaluatie te verrichten met betrekking tot alle aspecten van de uitgaven van de EU, met inbegrip van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, en de inkomsten, met inbegrip van de korting voor het Verenigd Koninkrijk, en daarover in 2008/2009 een verslag uit te brengen,


Die Kommission wird vor Ende Mai ein Vorschlagpaket zum europäischen System der Finanzaufsicht vorlegen, über das der Europäische Rat im Juni befinden kann.

De Commissie zal vóór eind mei 2009 een pakket betreffende het Europees financieel toezicht indienen dat door de Europese Raad van juni moet worden goedgekeurd.


Außerdem kann die Kommission, wenn sie Ende 2009 ihren Bericht gemäß der Erklärung Nr. 1 zur Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 ausarbeitet, einen Vorschlag zur Änderung der den EGF betreffenden Bestimmungen der Interinstitutionellen Vereinbarung vorlegen.

Bij de voorbereiding door de Europese Commissie van het verslag over het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006, dat in Verklaring nr. 1 bij dit akkoord voor einde 2009 in het vooruitzicht wordt gesteld, kan de Commissie bovendien een nieuw voorstel indienen tot wijziging van de bepalingen van genoemd akkoord die betrekking hebben op het EFG.


S. in der Erwägung, dass die Kommission gemäß Artikel 7 Absatz 2 des Beschlusses 98/347/EG bis Ende Mai 2002 eine Bewertung des Programms, besonders über seine Gesamtinanspruchnahme, seine unmittelbaren Auswirkungen auf die Schaffung von Beschäftigung und die langfristigen Aussichten für die Schaffung von Beschäftigung vorlegen muss,

S. overwegende dat ingevolge artikel 7, lid 2, van het Besluit 98/347/EG van de Raad de Commissie voor eind mei 2002 met een evaluatie van het programma dient te komen, met name voor wat betreft het algemene gebruik en de directe gevolgen ervan voor de schepping van werkgelegenheid en de vooruitzichten voor de werkgelegenheid op langere termijn,


T. in der Erwägung, dass die Kommission gemäß Artikel 7 Absatz 2 des Beschlusses des Rates 98/347/EG bis Ende Mai 2002 eine Bewertung des Programms, besonders über seine Gesamtinanspruchnahme, seine unmittelbaren Auswirkungen auf die Schaffung von Beschäftigung und die langfristigen Aussichten für die Schaffung von Beschäftigung vorlegen muss,

T. overwegende dat ingevolge artikel 7, lid 2, van het Besluit van de Raad 98/347/EG de Commissie voor eind mei 2002 met een evaluatie van het programma dient te komen, met name voor wat betreft het algemene gebruik en de directe gevolgen ervan voor de schepping van werkgelegenheid en de vooruitzichten voor de werkgelegenheid op langere termijn,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ende mai vorlegen' ->

Date index: 2022-11-07
w