Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ende august vorzulegen » (Allemand → Néerlandais) :

19. erklärt seine Verwunderung darüber, dass das am 5. November 2010 gegründete Worldwatch-Institut Europa die Adresse der Agentur verwendete und die Räumlichkeiten der Agentur für sich nutzte, ohne Nutzungsgebühren an die Agentur zu entrichten, demnach also Räumlichkeiten nutzte, die über den Haushalt der EU finanziert werden; bedauert, dass die Direktorin sich in ihrem Schreiben vom 30. April 2012 lediglich auf das Worldwatch-Institut USA und nicht auf das Worldwatch-Institut Europa bezieht, das die Räumlichkeiten der Agentur mietfrei nutzte; nimmt darüber hinaus zur Kenntnis, dass der Exekutivdirektor des Worldwatch-Instituts Euro ...[+++]

19. is verbaasd door het feit dat het op 5 november 2010 opgerichte Worldwatch Institute Europe als zijn adres het adres opgaf van het agentschap en dat dit instituut de gebouwen van het agentschap gebruikte als waren het de zijne, zonder huur te betalen aan het agentschap, zodat het gebruik maakte van gebouwen die worden betaald uit de begroting van de EU; betreurt het feit dat in de brief van de directeur van 30 april 2012 alleen wordt verwezen naar het Worldwatch Institute in de VS en niet naar het Worldwatch Institute Europe, dat ...[+++]


(6) Die Kommission ist aufgefordert, bis zum 14. August 2015 Bericht über die Möglichkeit der Ausarbeitung von Kriterien, durch die die tatsächlichen Kosten am Ende der Nutzungsdauer in die Finanzierung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten durch die Hersteller internalisiert werden, zu erstatten, und gegebenenfalls dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Legislativvorschlag vorzulegen.

6. De Commissie wordt verzocht om uiterlijk 14 augustus 2015 verslag uit te brengen inzake de mogelijkheid om criteria te ontwikkelen voor de internalisering van de werkelijke kosten aan het einde van de levensduur in de financiering van AEEA door producenten, en zo nodig een wetgevingsvoorstel in te dienen bij het Europees Parlement en de Raad.


1. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, Ziffer 1 der am 5. Dezember 2007 angenommenen VN-Resolution nachzukommen und vor dem Ende der 63. Tagung der Generalversammlung der VN (August/September 2009) einen Bericht mit ihren Auffassungen zu den Auswirkungen der Verwendung von Rüstungsgütern und Munition, die abgereichertes Uran enthalten, vorzulegen;

1. dringt er bij de EU-lidstaten op aan zich te houden aan paragraaf 1 van de VN-resolutie van 5 december 2007 en vóór het eind van de 63ste zitting van de Algemene Vergadering van de VN (augustus/september 2009) een verslag voor te leggen met hun opvattingen over de gevolgen van het gebruik van wapens en munitie die verarmd uranium bevatten;


27. bedauert, dass der Bericht der Kommission erst Ende Oktober 2001 vorgelegt wurde, d.h. zu spät, um beim Haushaltsverfahren 2002 Berücksichtigung zu finden; fordert die Kommission auf, die Berichte künftig bis Ende August vorzulegen;

27. betreurt dat het verslag van de Commissie pas aan het eind van de maand oktober 2001 is ingediend, d.w.z. te laat om er tijdens de begrotingsprocedure 2002 nog rekening mee te houden; verzoekt de Commissie in de toekomst de verslagen vóór einde augustus in te dienen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ende august vorzulegen' ->

Date index: 2025-07-09
w