Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ende 2007 erreicht " (Duits → Nederlands) :

Da die Unionsziele, die in der Verordnung (EG) Nr. 646/2007 für Masthähnchenherden und in der Verordnung (EG) Nr. 584/2008 für Truthühner festgelegt sind, bis Ende 2011 bzw. Ende 2012 erreicht sein sollen, sollte die Anzahl der Probeneinheiten, in denen der Grenzwert überschritten werden darf, verringert werden.

Aangezien de in Verordening (EG) nr. 646/2007 voor koppels slachtkuikens en in Verordening (EG) nr. 548/2008 voor kalkoenen vastgestelde doelstellingen van de Unie respectievelijk eind 2011 en eind 2012 moeten worden verwezenlijkt, moet het aantal deelmonsters dat de grenswaarde mag overschrijden, worden verminderd.


Ende Juli 2009 für Programme mit Staatshilfen, bei denen das Enddatum für eine Förderfähigkeit Ende 2007 erreicht ist.

eind juli 2009 voor programma’s waarvoor de einddatum eind 2007 is en waarvoor wel staatssteun wordt verleend;


Ende März 2009 für Programme ohne Staatshilfen, bei denen das Enddatum für eine Förderfähigkeit Ende 2007 erreicht ist.

eind maart 2009 voor programma’s waarvoor de einddatum eind 2007 is en waarvoor geen staatssteun wordt verleend;


Dies spiegelt sich auch im Marktanteil der chinesischen Ausfuhren wider, der von 40-45 % im Jahr 2007 auf 10-15 % im Jahr 2009 sank; zum Ende des UZÜ erreichte er trotz eines Anstiegs der chinesischen Preise um 73 % wieder ein Niveau von 15-20 %.

Dat komt ook tot uiting in het marktaandeel van de Chinese invoer, dat van 40-45 % in 2007 is gedaald tot 10-15 % in 2009 en aan het eind van het TNO, ondanks de stijging van de Chinese prijzen met 73 %, weer 15-20 % bedroeg.


Zum einen arbeitet sie eng mit den anderen Mitgliedern des Quartetts und ihren Partnern in der Region zusammen, um die israelische und die palästinensische Seite dazu zu bringen, die Streitigkeiten zwischen beiden Ländern gemeinsam zu lösen, so dass ein Friedensabkommen bis Ende 2008 erreicht wird, wie dies im November 2007 in Annapolis vereinbart worden war.

Ten eerste werkt zij nauw samen met de andere leden van het Kwartet en zijn partners in de regio om de Israëliërs en Palestijnen aan te moedigen die geschillen die hen verdelen samen op te lossen om voor het einde van 2008 een vredesverdrag te kunnen sluiten, zoals afgelopen november in Annapolis is afgesproken.


Die Treibstoffpreise haben Ende 2007 ein hohes Niveau erreicht und werden wahrscheinlich hoch bleiben oder weiter steigen.

De brandstofprijzen bereikten eind 2007 een hoog niveau en zullen waarschijnlijk hoog blijven of zelfs nog verder stijgen.


Ferner wird in der auf der Ratstagung vom 29 November 2007 vorgelegten Mitteilung der Kommission „Europäische i2010-Initiative zur digitalen Integration – An der Informationsgesellschaft teilhaben“ berichtet, dass das in der Rigaer Erklärung gesetzte Ziel, bis 2010 90 % der Bevölkerung zu versorgen, bereits Ende 2006 erreicht wurde; 89 % der EU-Bevölkerung hatte Zugang zu Breitbandnetzen, während in den ländlichen Gebieten 2007 der Versorgungsgrad 70 % betrug.

Bovendien meldt de mededeling van de Commissie “Europees i2010-initiatief voor e-inclusie ‘Deelnemen aan de informatiemaatschappij’”, die is gepresenteerd tijdens de vergadering van de Raad op 29 november 2007, dat de in de Verklaring van Riga gestelde doelstelling van het bereiken van 90 procent van de bevolking in 2010 eind 2006 al was gehaald, want in 2007 had 89 procent van de bevolking van de EU en 70 procent van de plattelandsbevolking toegang.


Ferner wird in der auf der Ratstagung vom 29 November 2007 vorgelegten Mitteilung der Kommission „Europäische i2010-Initiative zur digitalen Integration – An der Informationsgesellschaft teilhaben“ berichtet, dass das in der Rigaer Erklärung gesetzte Ziel, bis 2010 90 % der Bevölkerung zu versorgen, bereits Ende 2006 erreicht wurde; 89 % der EU-Bevölkerung hatte Zugang zu Breitbandnetzen, während in den ländlichen Gebieten 2007 der Versorgungsgrad 70 % betrug.

Bovendien meldt de mededeling van de Commissie “Europees i2010-initiatief voor e-inclusie ‘Deelnemen aan de informatiemaatschappij’”, die is gepresenteerd tijdens de vergadering van de Raad op 29 november 2007, dat de in de Verklaring van Riga gestelde doelstelling van het bereiken van 90 procent van de bevolking in 2010 eind 2006 al was gehaald, want in 2007 had 89 procent van de bevolking van de EU en 70 procent van de plattelandsbevolking toegang.


Die Verhandlungen zwischen den belgischen Behörden und der Europäischen Kommission haben ein fortgeschrittenes Stadium erreicht, und bis Ende 2007 dürften alle operationellen Programme gebilligt worden sein.

De onderhandelingen tussen de Belgische overheid en de Europese Commissie vorderen goed en de operationele programma's zullen naar verwachting vóór eind 2007 worden vastgesteld.


Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 19. Juli 2007 wird Herr Luc Collard zum Verwaltungsratsmitglied innerhalb des Verwaltungsrats des TEC Wallonisch-Brabant ernannt, um dort die " Société régionale wallonne du Transport" zu vertreten und das frei gewordene Mandat des Herrn Jacky Marchal, der die Altersgrenze erreicht hat, zu Ende zu führen.

Bij besluit van de Waalse Regering van 19 juli 2007 wordt de heer Luc Collard aangewezenals bestuurder binnen de raad van bestuur van de " TEC Brabant wallon" om er de " Société régionale wallonne du Transport" te vertegenwoordigen en het mandaat van de heer Jacky Marchal, die de leeftijdsgrens heeft bereikt, te voleindigen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ende 2007 erreicht' ->

Date index: 2025-04-17
w