Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ende 2002 bericht » (Allemand → Néerlandais) :

E. in der Erwägung, dass der TRIPS-Rat der WTO deshalb den Auftrag hatte, eine rasche Lösung für dieses Problem zu finden und dem Allgemeinen Rat bis Ende 2002 Bericht zu erstatten,

E. overwegende dat de TRIPS-Raad van de WTO derhalve opdracht had gekregen een snelle oplossing voor dit probleem te vinden en hierover voor eind 2002 verslag uit te brengen aan de Algemene Raad,


F. in der Erwägung, dass der TRIPS-Rat der WTO deshalb den Auftrag hatte, eine rasche Lösung für dieses Problem zu finden – und dabei zu gewährleisten, dass die Herstellung für die Ausfuhr in ein Land, das eine Zwangslizenz erteilt hat, aber nicht über Herstellungskapazitäten verfügt, in einem Land erfolgen kann, das pharmazeutische Patente erteilt – und dem Allgemeinen Rat bis Ende 2002 Bericht zu erstatten,

F. overwegende dat derhalve de WTO-TRIPs-Raad het mandaat werd verleend voor dit probleem spoedig een oplossing te vinden waarmee wordt gegarandeerd dat de productie, bestemd voor export naar een land dat een dwanglicentie heeft afgegeven, maar geen productiecapaciteit bezit, plaats kan vinden in een land dat farmaceutische octrooien verleent, en hierover vóór eind 2002 verslag uit te brengen aan de Algemene Raad,


Zugleich bekundete er seine Absicht, über Fortschritte bei der Umsetzung dieser Strategie spätestens bis Ende 2002 Bericht zu erstatten.

Hij heeft tegelijk ook verklaard dat het zijn bedoeling was uiterlijk eind 2002 verslag uit te brengen over de vorderingen met de uitvoering van deze strategie.


ERSUCHT den AStV, für eine bessere Koordinierung der koexistierenden unterschiedlichen Systeme für die Besteuerung der betrieblichen Altersversorgung Sorge zu tragen, indem er Regelungen für die Beseitigung von Doppelbesteuerung und doppelter Nichtbesteuerung im Bereich der betrieblichen Altersversorgung ausarbeitet, und ihm vor Ende 2002 Bericht zu erstatten".

6) VERZOEKT het Coreper zorg te dragen voor een betere coördinatie van het naast elkaar bestaan van verschillende stelsels voor het belasten van bedrijfspensioenen, door regelingen op te stellen voor het opheffen van dubbele belasting en dubbele niet-belasting ten aanzien van bedrijfspensioenen, en daarover vóór eind 2002 verslag uit te brengen.


ERSUCHT diesen Ausschuss, über die unter Nummer 3 vorgesehene Erörterung vor Ende 2002 Bericht zu erstatten;

4) VERZOEKT dit comité vóór eind 2002 verslag uit te brengen over de in punt 3 bedoelde besprekingen;


In Artikel 11 a) der bestehenden Entscheidung, der eingefügt wurde anlässlich der Überarbeitung, bei der die Anwendungszeit des Programms bis Ende 2002 erweitert wurde, wurde die Kommission verpflichtet, einen Bericht vorzulegen über die Durchführbarkeit der Erstellung einer Datenbank, in der die erforderlichen statistischen Daten über diese Bereiche erfasst werden können.

In artikel 11 bis van de huidige beschikking waarin het programma tot eind 2002 werd verlengd, is bepaald dat de Commissie een verslag moet indienen over de levensvatbaarheid van een gegevensbank waarmee de nodige statistische informatie over deze materie kon worden vergaard.


28. fordert Vorschläge der Europäischen Kommission zur Aktualisierung der Transatlantischen Wirtschaftspartnerschaft (TEP) bis Ende Sommer 2002, die auf eine substanziellere Wirtschaftsagenda abzielen, bei der den in diesem Bericht gemachten Vorschlägen Rechnung getragen wird; fordert darüber hinaus eine Analyse des Funktionierens der Transatlantischen Wirtschaftspartnerschaft und eine klare Strategie für die künftige transatlantische wirtschaftliche und politische Zusammenarbeit bis Ende 2002 ...[+++]

28. pleit bij de Europese Commissie voor een voorstel tot actualisering van het TEP tegen het einde van de zomer van 2002 met het oog op een meer substantiële economische agenda die rekening houdt met de voorstellen in dit verslag; dringt voorts aan op een analyse van de werking van het TEP en een duidelijke strategie voor de toekomstige transatlantische politieke en economische samenwerking voor het einde van 2002;


2. fordert Vorschläge der Europäischen Kommission zur Aktualisierung der Transatlantischen Wirtschaftspartnerschaft (TEP) bis Ende Sommer 2002, die auf eine substanziellere Wirtschaftsagenda abzielen, bei der den in diesem Bericht gemachten Vorschlägen Rechnung getragen wird; fordert darüber hinaus eine Analyse des Funktionierens der Transatlantischen Wirtschaftspartnerschaft und eine klare Strategie für die künftige transatlantische wirtschaftliche und politische Zusammenarbeit bis Ende 2002 ...[+++]

2. pleit bij de Europese Commissie voor een voorstel tot actualisering van het TEP tegen het einde van de zomer van 2002 met het oog op een meer substantiële economische agenda die rekening houdt met de voorstellen in dit verslag; dringt voorts aan op een analyse van de werking van het TEP en een duidelijke strategie voor de toekomstige transatlantische politieke en economische samenwerking voor het einde van 2002;


Der Rat ersuchte die Kommission, ihm vor Ende 2002 darüber Bericht zu erstatten, welche Maßnahmen sich aus dem Bericht des Rechnungshofs ergeben haben".

De Raad heeft de Commissie verzocht hem vóór eind 2002 verslag uit te brengen over het gevolg dat aan het verslag van de Rekenkamer gegeven zal worden".


Er ersucht die hiermit befaßten Einrichtungen und Gremien, die Strategie zügig durchzuführen und bis Ende 2002 über die ersten Ergebnisse Bericht zu erstatten.

Hij verzoekt de instellingen en organen die bij de strategie betrokken zijn, snel met de uitvoering ervan te beginnen en hem uiterlijk eind 2002 verslag uit te brengen over de eerste resultaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ende 2002 bericht' ->

Date index: 2021-03-01
w