Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ende 2002 angenommen " (Duits → Nederlands) :

Viele von Ihnen erwähnten dies, und die Kommission ist ebenfalls dieser Meinung. Nach dem Besuch des damaligen Kommissars für Außenbeziehungen im Jahre 2002 ist eine Strategie aufgestellt und Ende 2002 angenommen worden.

Velen onder u hebben hierop aangedrongen. Ook de Commissie is deze mening toegedaan. Sinds eind 2002 beschikken wij over een strategie.


Derzeit untersucht die Kommission die weltweite Nutzung und Akzeptanz des Euro; die diesbezüglichen Ergebnisse werden in der Kommissionsmitteilung zum ersten Jahrestag der Euro-Bargeldeinführung veröffentlicht, die Ende 2002 angenommen wird.

De Commissie onderzoekt momenteel het gebruik van en het draagvlak voor de euro op wereldschaal. De resultaten van dat onderzoek zullen worden opgenomen in de mededeling die de Commissie zal publiceren ter gelegenheid van de eerste verjaardag van de invoering van de fysieke euro. Deze mededeling zal eind 2002 worden aangenomen.


Steuern - hier hält der Vorsitz es für wichtig, dass das gesamte Steuerpaket spätestens Ende 2002 angenommen wird und dass man zu einem Einvernehmen über die Annahme einer Energiebesteuerungsrichtlinie im Dezember 2002 gelangt, parallel zu einer Einigung über die Öffnung der Energiemärkte.

1. belastingen, waar het voorzitterschap het van essentieel belang acht dat het belastingpakket uiterlijk eind 2002 in zijn geheel wordt aangenomen en dat, parallel met het akkoord over de opening van de energiemarkten, uiterlijk in december 2002 ook een akkoord wordt bereikt over de aanneming van de richtlijn inzake energiebelasting;


37. fordert den Rat auf, dafür zu sorgen, dass das Steuerpaket bis Ende 2002 angenommen wird;

37. verzoekt de Raad vast te houden aan de goedkeuring van het fiscaal pakket voor eind 2002;


37. fordert den Rat auf, dafür zu sorgen, dass das Steuerpaket bis Ende 2002 angenommen wird;

37. verzoekt de Raad vast te houden aan de goedkeuring van het fiscaal pakket voor eind 2002;


14. fordert den Rat auf, dafür zu sorgen, dass das Steuerpaket bis Ende 2002 angenommen wird;

14. verzoekt de Raad vast te houden aan de goedkeuring van het fiscaal pakket voor eind 2002;


3. Fortsetzung der Bemühungen um die Förderung einer weltweiten Unterstützung des Entwurfs für einen internationalen Verhaltenskodex gegen die Verbreitung ballistischer Flugkörper, damit dieser vor Ende 2002 angenommen werden kann;

3. voortzetting van de inspanningen met het oog op wereldwijde verspreiding van het ontwerp van een internationale gedragscode ter voorkoming van de proliferatie van ballistische raketten, opdat deze voor het einde van 2002 wordt aangenomen;


18. BEKRÄFTIGT, dass der Prozess der Einbeziehung der Umweltbelange in die sektorbezogenen Politiken als einer der wichtigsten ergänzenden Prozesse zur Erreichung einer nachhaltigen Entwicklung im Einklang mit der Strategie für nachhaltige Entwicklung und dem 6. Umweltaktionsprogramm fortgesetzt und intensiviert werden muss; BEGRÜSST die Absicht des Rates (Wirtschafts- und Finanzfragen und Allgemeine Angelegenheiten), Strategien für die Einbeziehung der Umweltbelange am 5. bzw. 11. März 2002 anzunehmen, sowie den die Einbeziehung der Umweltbelange in die Fischereipolitik betreffenden Beitrag des Rates zur Tagung des Europäischen Rates in Barcelona, in dem ein Zeitplan vorgesehen ist, nach dem die entsprechende Strategie und vorläufige Indika ...[+++]

18. BEVESTIGT het belang van de voortzetting en intensivering van het proces van milieu- integratie in sectoraal beleid als een belangrijk en complementair proces om tot duurzame ontwikkeling te komen overeenkomstig de strategie voor duurzame ontwikkeling en het zesde milieuactieprogramma; VERHEUGT ZICH over het voornemen van de Raad Ecofin en de Raad Algemene Zaken om op 5, respectievelijk 11 maart 2002 strategieën voor milieu-integratie aan te nemen, alsmede over de bijdrage van de Raad aan de Europese Raad van Barcelona over de in ...[+++]


5. BEKRÄFTIGT, dass der Prozess der Einbeziehung der Umweltbelange in die sektorbezogenen Politiken als einer der wichtigsten ergänzenden Prozesse zur Erreichung einer nachhaltigen Entwicklung im Einklang mit der Strategie für nachhaltige Entwicklung und dem 6. Umweltaktionsprogramm fortgesetzt und intensiviert werden muss; BEGRÜSST die Absicht des Rates (Wirtschafts- und Finanzfragen und Allgemeine Angelegenheiten), Strategien für die Einbeziehung der Umweltbelange am 5. bzw. 11. März 2002 anzunehmen, sowie den die Einbeziehung der Umweltbelange in die Fischereipolitik betreffenden Beitrag des Rates zur Tagung des Europäischen Rates in Barcelona, in dem ein Zeitplan vorgesehen ist, nach dem die entsprechende Strategie und vorläufige Indika ...[+++]

5. BEVESTIGT het belang van de voortzetting en intensivering van het proces van milieu- integratie in sectoraal beleid als een belangrijk en complementair proces om tot duurzame ontwikkeling te komen overeenkomstig de strategie voor duurzame ontwikkeling en het zesde milieuactieprogramma; VERHEUGT ZICH over het voornemen van de Raad Ecofin en de Raad Algemene Zaken om op 5, resp. 11 maart 2002 strategieën voor milieu-integratie aan te nemen, alsmede over de bijdrage van de Raad aan de Europese Raad van Barcelona over de integratie va ...[+++]


Die überarbeitete Haushaltsordnung sollte vor Ende 2002 angenommen werden.

De herziening van het Financieel Reglement moet voor eind 2002 aangenomen worden




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ende 2002 angenommen' ->

Date index: 2023-11-17
w