Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschluss in voller Kenntnis der Sachlage
Blockdiagramm des Senders und Empfängers
Blockschaubild des Senders und Empfängers
Blockschema des Senders und Empfängers
Empfang personenbezogener Daten
Empfangs-Zugang
Empfangsport
Entscheidung in voller Kenntnis der Sachlage
In Empfang genommene biologische Proben überprüfen
Lieferungen bei Empfang prüfen
Lieferungen bei Erhalt prüfen
Lieferungen bei Erhalt überprüfen
Lieferungen nach Erhalt prüfen
Pforte des Empfangs
Voller Abzug der Steuer
Voller Stundenplan
Voller Tag
Zugang des Empfangs

Vertaling van "empfängers in voller " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beschluss in voller Kenntnis der Sachlage | Entscheidung in voller Kenntnis der Sachlage

besluit met kennis van zaken | gefundeerd besluit


Empfangsport | Empfangs-Zugang | Pforte des Empfangs | Zugang des Empfangs

ontvangstpoort


Blockdiagramm des Senders und Empfängers | Blockschaubild des Senders und Empfängers | Blockschema des Senders und Empfängers

overzichtsblokdiagram van zendontvanger


voller Abzug der Steuer

volledige aftrek van de belasting






Empfang personenbezogener Daten

ontvangst van persoonsgegevens


in Empfang genommene biologische Proben überprüfen

ontvangen biologische monsters controleren | ontvangen biologische stalen controleren


Kommunikationsstil an Empfänger oder Empfängerin anpassen

communicatiestijl aanpassen aan de ontvanger


Lieferungen bei Empfang prüfen | Lieferungen bei Erhalt überprüfen | Lieferungen bei Erhalt prüfen | Lieferungen nach Erhalt prüfen

goederen in ontvangst nemen en controleren | goederen inslaan en nakijken | afleverbonnen met de ontvangen goederen vergelijken | leveringen bij ontvangst controleren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Durch die Festlegung von OUR als Standardoption sollte eine doppelte Gebührenbelastung vermieden und erreicht werden, dass der überwiesene Betrag dem Konto des Empfängers in voller Höhe gutgeschrieben wird.

De vaststelling van OUR als standaardoplossing had als doel dubbele kostenaanrekening te voorkomen en ervoor te zorgen dat het overgemaakte bedrag volledig op de rekening van de begunstigde wordt gecrediteerd.


Da der genannte Grundsatz der Überweisung des vollen Betrags auf nationaler Ebene weithin Anwendung und allgemein breite Unterstützung findet [61], sollte im Neuen Rechtsrahmen für den Zahlungsverkehr zudem festgelegt werden, dass der vom Auftraggeber überwiesene Betrag dem Konto des Empfängers in voller Höhe gutzuschreiben ist.

Aangezien op nationaal niveau bovendien meestal het beginsel van de overmaking van het "volledige bedrag" wordt toegepast en dit beginsel algemeen brede steun geniet [61], dient in het nieuwe rechtskader voor betalingen te worden bepaald dat het volledige door de opdrachtgever overgemaakte bedrag op de rekening van de begunstigde moet worden gecrediteerd.


Gleichzeitig ist es in den meisten Fällen, in denen der Begünstigte zahlungsunfähig ist, nicht möglich, die rechtswidrige und mit dem Binnenmarkt unvereinbare Beihilfe in voller Höhe (einschließlich Zinsen) zurückzuerhalten, da das Vermögen des Empfängers nicht ausreicht, um alle Forderungen der Gläubiger zu befriedigen.

Tegelijkertijd is het in de meeste gevallen niet mogelijk om van insolvente begunstigden de onrechtmatige en met de interne markt onverenigbare steun volledig (met inbegrip van rente) te innen, daar het vermogen van de begunstigde veelal niet volstaat om de schuldeisers te voldoen.


Somit kann nach Auffassung der Kommission davon ausgegangen werden, dass ein Beschluss, mit dem ein Mitgliedstaat zur Rückforderung einer rechtswidrigen und mit dem Binnenmarkt unvereinbaren Beihilfe von einem zahlungsunfähigen Empfänger angewiesen wird, ordnungsgemäß durchgeführt worden ist, wenn die Beihilfe in voller Höhe zurückgezahlt worden ist oder, im Falle der Rückzahlung eines Teilbetrags, wenn die auf Rückzahlung der Beihilfe gerichtete Forderung in der Forderungstabelle eingetragen ist, das Unternehmen abgewickelt wird und ...[+++]

Een besluit waarbij een lidstaat wordt opgedragen onrechtmatige en met de interne markt onverenigbare steun van een insolvente begunstigde terug te vorderen, wordt daarom volgens de Commissie geacht naar behoren ten uitvoer te zijn gelegd wanneer het volledige steunbedrag is terugbetaald of wanneer, in het geval van een gedeeltelijke terugbetaling, de vordering inzake terugbetaling van de steun is ingeschreven op de lijst van schuldvorderingen, de onderneming wordt vereffend en haar activa tegen marktvoorwaarden worden verkocht, en ha ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. ist der Auffassung, dass die Rechtsvorschriften für Geldüberweisungen in der Euro-Zone geändert und verstärkt werden müssen, insbesondere was die überwiesenen Beträge anbelangt, die dem Konto des Empfängers in voller Höhe gut geschrieben werden müssen, und dass die entsprechende Überweisungsdauer sechs Tage nicht überschreiten sollte, wobei dieser Zeitraum ab 2008 auf drei Arbeitstage verringert werden soll;

12. is van mening dat de wettelijke voorschriften betreffende het overboeken van geld in de eurozone gewijzigd en aangescherpt moeten worden, met name ten aanzien van de overgemaakte bedragen, die volledig op de rekening van de ontvanger moeten worden gecrediteerd, en dat de periode die nodig is voor de uitvoering van dit soort overboekingen niet langer mag zijn dan zes werkdagen en met ingang van 2008 teruggebracht moet worden tot drie werkdagen;


Diese Maßnahme wurde darüber hinaus ohne die Auflage durchgeführt, dass der Empfänger innerhalb von sechs Monaten ab Genehmigung der Rettungsmaßnahme einen Umstrukturierungsplan oder einen Liquidierungsplan vorlegt oder die Beihilfe in voller Höhe zurückzahlt.

Verder werd de steun niet verleend met het vooruitzicht dat de begunstigde een herstructureringsplan of liquidatieplan zou presenteren of de steun volledig zou terugbetalen binnen zes maanden na de toestemming voor de reddingsmaatregel.


Da der genannte Grundsatz der Überweisung des vollen Betrags auf nationaler Ebene weithin Anwendung und allgemein breite Unterstützung findet [61], sollte im Neuen Rechtsrahmen für den Zahlungsverkehr zudem festgelegt werden, dass der vom Auftraggeber überwiesene Betrag dem Konto des Empfängers in voller Höhe gutzuschreiben ist.

Aangezien op nationaal niveau bovendien meestal het beginsel van de overmaking van het "volledige bedrag" wordt toegepast en dit beginsel algemeen brede steun geniet [61], dient in het nieuwe rechtskader voor betalingen te worden bepaald dat het volledige door de opdrachtgever overgemaakte bedrag op de rekening van de begunstigde moet worden gecrediteerd.


So befasst sich die Richtlinie beispielsweise nicht mit der Regelung der unbeeinflussten Zustimmung des Spenders und des Empfängers von biologischem Material menschlicher Herkunft in voller Kenntnis der Sachlage, für die das einschlägige positive Recht in Übereinstimmung mit dem Grundprinzip der Integrität der menschlichen Person ausschlaggebend bleibt [22].

Zo zou de richtlijn bijvoorbeeld niet de vrije en geïnformeerde toestemming van de donor en de ontvanger van biologisch materiaal van menselijke oorsprong kunnen reglementeren, omdat deze blijft vallen onder het positieve recht dat volgens het grondbeginsel van de menselijke integriteit wordt toegepast [22].


So befasst sich die Richtlinie beispielsweise nicht mit der Regelung der unbeeinflussten Zustimmung des Spenders und des Empfängers von biologischem Material menschlicher Herkunft in voller Kenntnis der Sachlage, für die das einschlägige positive Recht in Übereinstimmung mit dem Grundprinzip der Integrität der menschlichen Person ausschlaggebend bleibt [22].

Zo zou de richtlijn bijvoorbeeld niet de vrije en geïnformeerde toestemming van de donor en de ontvanger van biologisch materiaal van menselijke oorsprong kunnen reglementeren, omdat deze blijft vallen onder het positieve recht dat volgens het grondbeginsel van de menselijke integriteit wordt toegepast [22].


Nach dem neuen Vorschlag müssen die Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über Übernahmeangebote lediglich folgendes gewährleisten: a) Alle Inhaber von Wertpapieren der Zielgesellschaft, die sich in denselben Verhältnissen befinden, sind gleichzubehandeln. b) Die Empfänger des Angebots müssen über genügend Zeit und hinreichende Informationen verfügen, um in voller Kenntnis der Sachlage entscheiden zu können. c) Das Leitungs- oder Verwaltungsorgan der Zielgesellschaft muß ...[+++]

Ingevolge het nieuwe voorstel zouden bij de overnemingsvoorschriften van de Lid-Staten alleen de volgende beginselen in acht worden genomen: a) gelijke behandeling van alle houders van aandelen in de beoogde onderneming die zich in één zelfde positie bevinden; b) de personen waartoe het aanbod wordt gericht moeten beschikken over voldoende tijd en alle nodige inlichtingen om hun in staat te stellen met kennis van zaken een besluit te nemen over het aanbod; c) het bestuur van de beoogde onderneming moet handelen in het belang van de onderneming als een geheel, met bijzondere inaanmerkneming van de belangen van de aandeelhouders; d) er ...[+++]


w