Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blockdiagramm des Senders und Empfängers
Blockschaubild des Senders und Empfängers
Blockschema des Senders und Empfängers
Einrichtung zur Gewährung von Sozialleistungen
Empfang
Empfang personenbezogener Daten
Empfangs-Zugang
Empfangsport
Empfänger von Sozialleistungen
In Empfang genommene biologische Proben überprüfen
Pforte des Empfangs
Sozialleistungen berechnen
Zugang des Empfangs

Vertaling van "empfänger sozialleistungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Empfänger von Sozialleistungen

ontvangers van sociale uitkeringen


Empfangsport | Empfangs-Zugang | Pforte des Empfangs | Zugang des Empfangs

ontvangstpoort


Blockdiagramm des Senders und Empfängers | Blockschaubild des Senders und Empfängers | Blockschema des Senders und Empfängers

overzichtsblokdiagram van zendontvanger


Einrichtung zur Gewährung von Sozialleistungen

instelling die de sociale uitkeringen toekent


Sozialleistungen berechnen

uitkeringen berekenen | voordelen berekenen




Empfang personenbezogener Daten

ontvangst van persoonsgegevens


in Empfang genommene biologische Proben überprüfen

ontvangen biologische monsters controleren | ontvangen biologische stalen controleren


Kommunikationsstil an Empfänger oder Empfängerin anpassen

communicatiestijl aanpassen aan de ontvanger
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
„Nettosozialschutzleistungen — eingeschränkter Ansatz“ bedeutet Sozialleistungen nach Abzug von Steuern und Sozialbeiträgen, die von deren Empfänger auf in bar erhaltene Sozialleistungen gezahlt werden, und nach Addition einer etwaigen restlichen Steuervergünstigung nach folgender Formel:

3.1. „netto sociale uitkeringen — beperkte benadering”: sociale uitkeringen na aftrek van de door de ontvanger van de uitkering in geld betaalde belastingen en sociale premies, vermeerderd met de waarde van de overige belastingvoordelen, voor zover aanwezig, volgens de volgende formule:


Nach Möglichkeit sollten Sozialleistungen so konzipiert sein, dass sich für die Empfänger Chancen eröffnen, eigenes Einkommen zu erwirtschaften und sich dadurch einen nachhaltigen Zugang zu Nahrungsmitteln zu sichern.

Waar mogelijk, moet sociale steun de begunstigden kansen bieden om over te gaan naar een inkomensgroep die duurzame toegang tot voedsel verzekert.


Ohne dass geprüft werden muss, ob die angefochtene Maßnahme in diesem Fall einen erheblichen Rückschritt im Schutz des Rechtes auf gerechte Entlohnung und des Rechtes auf soziale Sicherheit, einschließlich des Rechtes auf Familienleistungen, bedeutet, kann die Verringerung der Kaufkraft der Empfänger von Gehältern, Löhnen und Sozialleistungen, die der Blockierung und dem Sprung des abgeflachten Gesundheitsindex unterliegen, gerechtfertigt werden durch die Ziele des Allgemeininteresses, die der Gesetzgeber verfolgt und die in B.17.1 erwähnt wurden.

Zonder dat het nodig is te onderzoeken of de bestreden maatregel te dezen een aanzienlijke achteruitgang inhoudt van de bescherming van het recht op een billijke beloning en van het recht op sociale zekerheid, met inbegrip van het recht op gezinsbijslagen, kan de vermindering van de koopkracht van de gerechtigden van wedden, lonen en sociale uitkeringen die zijn onderworpen aan de blokkering en de sprong van de afgevlakte gezondheidsindex worden verantwoord door de door de wetgever nagestreefde doelstellingen van algemeen belang zoals vermeld in B.17.1.


Vorkommendenfalls kann er vom Richter dazu ermächtigt werden, Sozialleistungen in Empfang zu nehmen.

In voorkomend geval kan hij door de rechter worden gemachtigd om de sociale uitkeringen zoals de werkloosheidsuitkeringen te ontvangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tschechische Republik – Sozialleistungen (Versicherungsleistungen ausgenommen) (nicht datiert) || Dänemark – Empfänger von Sozialleistungen oder von Einkommen aus Beschäftigung im Jahr 2012 || Estland – Sozialleistungen im Jahr 2012 || Finnland – Arbeitslosenleistungen im Jahr 2012 ||

Tsjechië – sociale bijstand buiten verzekeringen (geen jaar bekend) || Denemarken – sociale uitkering of inkomen uit arbeid, 2012 || Estland — sociale bijstand, 2012 || Finland — werkloosheidsuitkeringen,2012 ||


Tschechische Republik – Sozialleistungen (Versicherungsleistungen ausgenommen) (nicht datiert) || Dänemark – Empfänger von Sozialleistungen oder von Einkommen aus Beschäftigung im Jahr 2012 || Estland – Sozialleistungen im Jahr 2012 || Finnland – Arbeitslosenleistungen im Jahr 2012 ||

Tsjechië – sociale bijstand buiten verzekeringen (geen jaar bekend) || Denemarken – sociale uitkering of inkomen uit arbeid, 2012 || Estland — sociale bijstand, 2012 || Finland — werkloosheidsuitkeringen,2012 ||


« Diese Charta soll nicht nur für die Empfänger von Sozialleistungen die Möglichkeit zur Ausübung ihrer Rechte gegenüber der Verwaltung verbessern, sondern auch vorrangig die Bekämpfung von Armut und Existenzunsicherheit ermöglichen.

« De bedoeling is niet alleen de gerechtigden beter in staat te stellen hun rechten te doen gelden tegenover de administratie, maar vooral de armoede en de bestaansonzekerheid te bestrijden.


Nach Möglichkeit sollten Sozialleistungen so konzipiert sein, dass sich für die Empfänger Chancen eröffnen, eigenes Einkommen zu erwirtschaften und sich dadurch einen nachhaltigen Zugang zu Nahrungsmitteln zu sichern.

Waar mogelijk, moet sociale steun de begunstigden kansen bieden om over te gaan naar een inkomensgroep die duurzame toegang tot voedsel verzekert.


In der dritten präjudiziellen Frage wird der Hof nach der Vereinbarkeit von Artikel 1410 § 4 des Gerichtsgesetzbuches mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, in Verbindung mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention und Artikel 14 des Internationalen Paktes über bürgerliche und politische Rechte befragt, in der Auslegung, dass er die Auszahlstellen für Sozialleistungen (im vorliegenden Fall die garantierten Familienleistungen) ermächtigt, über den guten oder schlechten Willen des Empfängers zu entscheiden und anschliess ...[+++]

In de derde prejudiciële vraag wordt het Hof gevraagd naar de bestaanbaarheid met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens en artikel 14 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, van artikel 1410, § 4, van het Gerechtelijk Wetboek, in die zin geïnterpreteerd dat het de instellingen die sociale uitkeringen uitbetalen (te dezen gewaarborgde gezinsbijslag) toestaat te beslissen of de begunstigde te goeder of te kwader trouw is, en vervolgens, zonder voorafgaande beoordeling van de rechter, over te gaan tot terugvordering bij ...[+++]


(2) Bei der zweiten Gruppe der in den Mitgliedstaaten ergriffenen Maßnahmen geht es um die Möglichkeit, den Empfang von Leistungen mit dem Einkommen aus Erwerbstätigkeit (Angebotsseite) wie folgt zu kombinieren: (i) Kombination einer Teilzeit- oder Vollzeitbeschäftigung mit einer Teilleistung bei Arbeitslosigkeit oder Teilarbeitslosenhilfe (Spanien, Irland, Portugal) oder mit einer breiten Skala anderer Sozialleistungen wie Regel- oder Sonderleistungen bei Arbeitslosigkeit, RMI, Beihilfe für Alleinerziehende, ASS und Beihilfe für behinderte Erwachsene (Frankreich) und (ii) Anreize zur Unternehmensgründung oder zur Aufnahme einer selbstst ...[+++]

(2) Een tweede beleidsoptie is het combineren van het recht op een uitkering met een arbeidsinkomen (aanbodzijde) door: (i) het mogelijk te maken dat een deeltijdse of voltijdse baan gecombineerd wordt met gedeeltelijke werkloosheidsuitkering of werkloosheidsbijstand (Spanje, Ierland, Portugal) of met een aantal andere uitkeringen zoals normale en specifieke werkloosheidsuitkeringen, RMI (minimum inpassingsinkomen), uitkeringen voor alleenstaande ouder, ASS en uitkeringen voor volwassen gehandicapten (Frankrijk); en (ii) stimulansen voor het starten van een eigen bedrijf of het zich vestigen als zelfstandige, waarbij de werkloosheidsuit ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'empfänger sozialleistungen' ->

Date index: 2025-07-04
w