Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blockdiagramm des Senders und Empfängers
Blockschaubild des Senders und Empfängers
Blockschema des Senders und Empfängers
Empfang personenbezogener Daten
Empfangs-Zugang
Empfangsport
Empfänger einer Blind-Kopie
Empfänger einer Blindkopie
Empfänger von Blindkopien
In Empfang genommene biologische Proben überprüfen
Mit einem Amt verbundene Gehaltstabelle
Pforte des Empfangs
Verbundenes Unternehmen
Zug miteinander verbundener Fahrzeuge
Zugang des Empfangs

Traduction de «empfänger verbundene » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Blockdiagramm des Senders und Empfängers | Blockschaubild des Senders und Empfängers | Blockschema des Senders und Empfängers

overzichtsblokdiagram van zendontvanger


Empfänger einer Blindkopie | Empfänger einer Blind-Kopie | Empfänger von Blindkopien

geadresseerde van een kopie zonder cc


Empfangsport | Empfangs-Zugang | Pforte des Empfangs | Zugang des Empfangs

ontvangstpoort


mit einem Amt verbundene Gehaltstabelle

weddenschaal verbonden aan het ambt






Empfang personenbezogener Daten

ontvangst van persoonsgegevens


mit verschiedenen Flugnavigationsbereichen verbundene Verfahren

procedures verbonden aan verschillende luchtvaartnavigatiegebieden


mit dem Verladen und der Beförderung von Gefahrgütern verbundene Gefahren

gevaren met betrekking tot het laden van gevaarlijke goederen


in Empfang genommene biologische Proben überprüfen

ontvangen biologische monsters controleren | ontvangen biologische stalen controleren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er kann keinesfalls absehen von der Erhebung des Mobiliensteuervorabzugs auf Einkünfte: 1. aus Wertpapieren, die Anleihen darstellen, deren Zinsen kapitalisiert werden, außer wenn Schuldner und Empfänger verbundene Unternehmen sind, die Er definiert, 2. aus Wertpapieren, die nicht zu einer periodischen Zahlung von Zinsen führen und für eine Dauer von mindestens einem Jahr mit einem Diskont ausgegeben wurden, der den bis zum Fälligkeitstermin des Wertpapiers kapitalisierten Zinsen entspricht, außer wenn Schuldner und Empfänger verbundene Unternehmen sind, d ...[+++]

In geen geval kan hij afzien van de inning van de roerende voorheffing op inkomsten : 1° van door effecten vertegenwoordigde leningen waarvan de interest wordt gekapitaliseerd, behalve indien de schuldenaar en de gerechtigde verbonden vennootschappen zijn die hij definieert; 2° van effecten die geen aanleiding geven tot een periodieke uitbetaling van interest en die worden uitgegeven voor een looptijd van ten minste één jaar met een disconto dat overeenstemt met de tot op de vervaldag van het effect gekapitaliseerde interest, behalve indien de schuldenaar en de gerechtigde verbonden ...[+++]


In den meisten Fällen wird mit den EU-Finanzhilfen dem Empfänger ein Teil der ihm tatsächlich entstandenen Kosten erstattet. Damit sind zeitraubende Verwaltungsverfahren verbunden, sowohl für den Empfänger, der alle Ausgaben einzeln auflisten muss, als auch für die Kommission, die das jeweilige Projekt nicht nur hinsichtlich der Erzielung der Ergebnisse, sondern auch hinsichtlich der Zulässigkeit der geltend gemachten Kosten prüfen muss.

Nu is het zo dat de EU-subsidies een vergoeding vormen van een deel van de daadwerkelijk door de begunstigde gemaakte kosten en gepaard gaan met tijdrovende formaliteiten voor zowel de begunstigde, die alle uitgaven moet documenteren, als de Commissie, die niet alleen de projectresultaten, maar ook de subsidiabiliteit van alle gedeclareerde kosten moet verifiëren.


Die therapeutische Verwendung von Organen ist mit dem Risiko einer Krankheitsübertragung auf den Empfänger verbunden.

Het gebruik van organen bij de behandeling brengt het risico mee van ziekteoverdracht aan de ontvanger.


Die Lieferanten sollten die Empfänger über etwaige mit einer Genehmigung zur Verbringung von Verteidigungsgütern verbundene Beschränkungen informieren, um auf beiden Seiten Vertrauen in die Fähigkeit der Empfänger zu schaffen, diese Beschränkungen nach der Verbringung einzuhalten, insbesondere bei einem Antrag auf Ausfuhr in ein Drittland.

De leveranciers moeten de afnemers op de hoogte brengen van eventuele aan een overdrachtsvergunning verbonden beperkingen om wederzijds vertrouwen te scheppen in het vermogen van de afnemers om deze beperkingen, en dit na de overdracht na te komen, met name bij een aanvraag voor uitvoer naar derde landen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der illegale Organhandel kann mit erheblichen Gesundheitsrisiken, sowohl für den Spender als auch den Empfänger, verbunden sein.

De illegale handel in organen kan leiden tot grote gezondheidsrisico’s voor donor en ontvanger.


Der illegale Organhandel kann mit erheblichen Gesundheitsrisiken, sowohl für den Spender als auch den Empfänger, verbunden sein.

De illegale handel in organen kan leiden tot grote gezondheidsrisico’s voor donor en ontvanger.


Die Rechtsgrundlage der Richtlinie ist Artikel 152 EU-Vertrag, der Gesundheitsfragen behandelt, allerdings sind alle vom Europäischen Parlament angesprochenen sogenannten "ethischen Fragen" auch mit dem Schutz der Gesundheit von Spender und Empfänger verbunden.

Artikel 152 van het Verdrag (volksgezondheid) vormt de rechtsgrondslag van de richtlijn, maar alle door het Europees Parlement aan de orde gestelde zogenaamde "ethische kwesties" houden ook verband met de bescherming van de gezondheid van donor en ontvanger.


Ziel dieser Richtlinie ist es, dazu beizutragen, dass die Chancen für die menschliche Gesundheit und die wirtschaftliche Entwicklung optimal genutzt werden, ohne dass damit nicht vertretbare Risiken für Spender und Empfänger verbunden sind.

Het is het doel van deze richtlijn om eraan bij te dragen dat de kansen voor de menselijke gezondheid en de economische ontwikkeling optimaal worden benut, zonder dat zulks gepaard gaat met uiteraard onacceptabele risico's voor donoren en ontvangers.


Aufgrund dieser Entscheidung darf das Vereinigte Königreich bei Dienstleistungen in Form der Nutzung eines Kraftfahrzeugs als Steuerbemessungsgrundlage den Marktwert der betreffenden Leistung ansetzen, wenn der Erbringer und der Empfänger der Dienstleistung verbundene Personen im Kraftfahrzeughandel sind.

Het UK wordt bij deze beschikking gemachtigd om terzake van de terbeschikkingstelling van een auto de normale waarde van die dienst als maatstaf van heffing te hanteren, voorzover de verlener en de ontvanger van de dienst verbonden personen in de autohandelbranche zijn.


Dies liegt an der besonderen Natur des elektronischen Geschäftsverkehrs und betrifft verschiedene Aspekte: Der Verbraucher trägt das gesamte Geschäftsrisiko, da vor Empfang der Ware gezahlt wird, die beim elektronischen Geschäftsverkehr verwendete Internet-Site ist weniger konkret faßbar, es besteht ein mit der Übermittlung finanzieller und personenbezogener Angaben verbundenes Sicherheitsrisiko, es bestehen möglicherweise Bedenken hinsichtlich der Vertragserfüllung, und es herrscht Unsicherheit in der Frage, wie Beschwerden geltend gemacht und Rechtsbehelfe eingesetzt werden können.

Dat komt door de eigen aard van de e-handel en heeft met verschillende punten te maken: de consument draagt zelf het volledige transactierisico want hij betaalt vóór ontvangst, de e-handelswebsite is minder concreet, er ontstaat een veiligheidsrisico door het doorgeven van financiële en persoonlijke gegevens, er zijn misschien vragen over de nakoming van de overeenkomst en er is onduidelijkheid over het indienen van klachten en de verhaalsmogelijkheden.


w