Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blockdiagramm des Senders und Empfängers
Blockschaubild des Senders und Empfängers
Blockschema des Senders und Empfängers
Empfang
Empfang personenbezogener Daten
Empfangs-Zugang
Empfangsport
In Empfang genommene biologische Proben überprüfen
Lieferungen bei Empfang prüfen
Lieferungen bei Erhalt prüfen
Lieferungen bei Erhalt überprüfen
Lieferungen nach Erhalt prüfen
Pforte des Empfangs
Validierung
Validierung gegen Bezahlung
Validierung nichtformalen und informellen Lernens
Zugang des Empfangs

Vertaling van "empfänger validierung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Validierung | Validierung nichtformalen und informellen Lernens

validatie | validatie van niet-formeel en informeel leren


Empfangsport | Empfangs-Zugang | Pforte des Empfangs | Zugang des Empfangs

ontvangstpoort


Blockdiagramm des Senders und Empfängers | Blockschaubild des Senders und Empfängers | Blockschema des Senders und Empfängers

overzichtsblokdiagram van zendontvanger




Validierung gegen Bezahlung

validering ten bezwarende titel




Empfang personenbezogener Daten

ontvangst van persoonsgegevens


Kommunikationsstil an Empfänger oder Empfängerin anpassen

communicatiestijl aanpassen aan de ontvanger


in Empfang genommene biologische Proben überprüfen

ontvangen biologische monsters controleren | ontvangen biologische stalen controleren


Lieferungen bei Empfang prüfen | Lieferungen bei Erhalt überprüfen | Lieferungen bei Erhalt prüfen | Lieferungen nach Erhalt prüfen

goederen in ontvangst nemen en controleren | goederen inslaan en nakijken | afleverbonnen met de ontvangen goederen vergelijken | leveringen bij ontvangst controleren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Fertigstellung, Erhalt und Betrieb der Copernicus-Missionen, einschließlich Kommandierung, Überwachung und Kontrolle der Satelliten, Empfang, Verarbeitung, Archivierung und Verbreitung von Daten, ständige Kalibrierung und Validierung,

de voltooiing, het onderhoud en de exploitatie van de specifieke missies, met inbegrip van het bepalen van de wijze waarop de satellieten worden ingezet, de monitoring en de controle van de satellieten, de ontvangst, verwerking, archivering en verspreiding van gegevens, de permanente kalibrering en de validering.


(i) Fertigstellung, Wartung und Betrieb der speziellen Copernicus-Missionen, was Konfiguration, Überwachung und Kontrolle der Satelliten, Empfang und Verarbeitung, Speicherung und Verbreitung von Daten sowie ständige Kalibrierung und Validierung beinhaltet;

(i) de voltooiing, het onderhoud en de exploitatie van de specifieke Copernicus-missies, met inbegrip van het bepalen van de wijze waarop de satellieten worden ingezet, de monitoring en de controle van de satellieten, de ontvangst, verwerking, archivering en verspreiding van gegevens, de permanente kalibrering en de validering;


Fertigstellung, Erhalt und Betrieb der Copernicus-Missionen, einschließlich Kommandierung, Überwachung und Kontrolle der Satelliten, Empfang, Verarbeitung, Archivierung und Verbreitung von Daten, ständige Kalibrierung und Validierung,

de voltooiing, het onderhoud en de exploitatie van de specifieke missies , met inbegrip van het bepalen van de wijze waarop de satellieten worden ingezet, de monitoring en de controle van de satellieten, de ontvangst, verwerking, archivering en verspreiding van gegevens, de permanente kalibrering en de validering;


nach erfolgreicher Validierung des Entwurfs der Meldung über die Änderung des Bestimmungsorts: ‚O‘, da der Abgangsmitgliedstaat in dieses Feld die Anschrift des im SEED angegebenen registrierten Empfängers eintragen kann;

„O” na geslaagde geldigmaking van de voorlopige bestemmingswijziging, aangezien de lidstaat van verzending in dit vak het in SEED opgenomen adres van de geregistreerde geadresseerde kan vermelden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fertigstellung, Erhalt und Betrieb der Copernicus-Missionen, einschließlich Kommandierung, Überwachung und Kontrolle der Satelliten, Empfang, Verarbeitung, Archivierung und Verbreitung von Daten, ständige Kalibrierung und Validierung,

de voltooiing, het onderhoud en de exploitatie van de specifieke missies, met inbegrip van het bepalen van de wijze waarop de satellieten worden ingezet, de monitoring en de controle van de satellieten, de ontvangst, verwerking, archivering en verspreiding van gegevens, de permanente kalibrering en de validering;


Zweitens muss der Empfänger zur Validierung eines QES oder eines AES-QC aus einem anderen Mitgliedstaat die „Qualität“ einer Signatur überprüfen.

Voorts moet de ontvangende partij de “kwaliteit” van een QES of een AES op basis van een QC uit een andere lidstaat kunnen controleren voor de validering van de handtekening.


In diesem Zusammenhang ist sowohl die Validierung einer AES durch den Empfänger als auch die Beurteilung ihrer Rechtswirkung oder Sicherheitsstufe innerhalb einer bestimmen Anwendung eine anspruchvolle Aufgabe, die heutzutage häufig eine Einzelfallprüfung und Verarbeitung der empfangenen Signatur erfordert.

Tegen deze achtergrond zijn zowel de validering van een AES door de ontvangende partij als de beoordeling van haar juridische waarde of veiligheidsniveau in een bepaalde toepassing geen eenvoudige taak en moet elke ontvangen handtekening momenteel vaak geval per geval worden bekeken en verwerkt.


In diesem Zusammenhang ist sowohl die Validierung einer AES durch den Empfänger als auch die Beurteilung ihrer Rechtswirkung oder Sicherheitsstufe innerhalb einer bestimmen Anwendung eine anspruchvolle Aufgabe, die heutzutage häufig eine Einzelfallprüfung und Verarbeitung der empfangenen Signatur erfordert.

Tegen deze achtergrond zijn zowel de validering van een AES door de ontvangende partij als de beoordeling van haar juridische waarde of veiligheidsniveau in een bepaalde toepassing geen eenvoudige taak en moet elke ontvangen handtekening momenteel vaak geval per geval worden bekeken en verwerkt.


Zweitens muss der Empfänger zur Validierung eines QES oder eines AES-QC aus einem anderen Mitgliedstaat die „Qualität“ einer Signatur überprüfen.

Voorts moet de ontvangende partij de “kwaliteit” van een QES of een AES op basis van een QC uit een andere lidstaat kunnen controleren voor de validering van de handtekening.


w