Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «empfehlungen keine wirksamen » (Allemand → Néerlandais) :

Am 8. bzw. 21. Oktober 2003 gab die Kommission zwei Empfehlungen gemäß Artikel 104 Absatz 8 bzw. Artikel 104 Absatz 9 EG-Vertrag an den Rat ab, 1. festzustellen, dass Frankreich keine wirksamen Maßnahmen zur Umsetzung der Empfehlung vom 3. Juni 2003 ergriffen hatte, und 2. Frankreich mit der Maßgabe in Verzug zu setzen, die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um das gesamtstaatliche Defizit auf unter 3 % des BIP im Jahr 2005 zu bringen.

Op respectievelijk 8 en 21 oktober 2003 heeft de Commissie op grond van respectievelijk artikel 104, lid 8, en artikel 104, lid 9, haar goedkeuring gehecht aan twee aanbevelingen aan de Raad, waarin deze werd verzocht 1) te besluiten dat Frankrijk geen effectief gevolg had gegeven aan de aanbeveling van 3 juni, en 2) Frankrijk aan te manen de nodige maatregelen te treffen om het overheidstekort uiterlijk in 2005 terug te dringen tot minder dan 3 procent van het BBP.


Ferner wird darauf hingewiesen, dass der Rat, wenn er der Auffassung ist, dass seine gemäß Artikel 104 Absatz 7 ausgesprochenen Empfehlungen keine wirksamen Maßnahmen ausgelöst haben, einen entsprechenden Beschluss fassen muss .

Tenslotte wordt erop gewezen dat wanneer de Raad vaststelt dat geen effectief gevolg is gegeven aan zijn aanbevelingen overeenkomstig artikel 104, lid 7, van het Verdrag, hij een besluit terzake moet nemen .


In beiden Fällen entschied der Rat daraufhin gemäß Artikel 104 Absatz 8 des EG-Vertrags auf Empfehlung der Kommission, dass seine Empfehlungen keine wirksamen Maßnahmen auf Seiten Ungarns ausgelöst haben.

In beide gevallen besloot de Raad vervolgens, naar aanleiding van een aanbeveling van de Commissie en overeenkomstig artikel 104, lid 8, van het EG-Verdrag, dat Hongarije geen effectief gevolg had gegeven aan zijn aanbevelingen.


Ferner wird darauf hingewiesen, dass der Rat, wenn er der Auffassung ist, dass seine gemäß Artikel 104 Absatz 7 ausgesprochenen Empfehlungen keine wirksamen Maßnahmen ausgelöst haben, einen entsprechenden Beschluss fassen muss .

Tenslotte wordt erop gewezen dat wanneer de Raad vaststelt dat geen effectief gevolg is gegeven aan zijn aanbevelingen overeenkomstig artikel 104, lid 7, van het Verdrag, hij een besluit terzake moet nemen .


In beiden Fällen entschied der Rat daraufhin gemäß Artikel 104 Absatz 8 des EG-Vertrags auf Empfehlung der Kommission, dass seine Empfehlungen keine wirksamen Maßnahmen auf Seiten Ungarns ausgelöst haben.

In beide gevallen besloot de Raad vervolgens, naar aanleiding van een aanbeveling van de Commissie en overeenkomstig artikel 104, lid 8, van het EG-Verdrag, dat Hongarije geen effectief gevolg had gegeven aan zijn aanbevelingen.


Ferner wird darauf hingewiesen, dass der Rat, wenn er der Auffassung ist, dass seine gemäß Artikel 104 Absatz 7 ausgesprochenen Empfehlungen keine wirksamen Maßnahmen ausgelöst haben, einen entsprechenden Beschluss fassen muss.

Tenslotte wordt erop gewezen dat wanneer de Raad vaststelt dat geen effectief gevolg is gegeven aan zijn aanbevelingen overeenkomstig artikel 104, lid 7, van het Verdrag, hij een besluit terzake moet nemen.


Im Fall Ungarns wurde seit Beginn des Defizitverfahrens im Jahr 2004 bereits zweimal festgestellt (zunächst im Januar 2005 und dann erneut im November 2005), dass das Land auf die Empfehlungen des Rates hin keine wirksamen Maßnahmen ergriffen hat.

Sinds de inleiding van de procedure in verband met het buitensporige tekort in 2004 is reeds bij twee gelegenheden (in januari 2005 en in november 2005) geconstateerd dat Hongarije geen effectieve actie in reactie op de aanbevelingen van de Raad heeft ondernomen.


Im Fall Ungarns wurde seit Beginn des Defizitverfahrens im Jahr 2004 bereits zweimal festgestellt (zunächst im Januar 2005 und dann erneut im November 2005), dass das Land auf die Empfehlungen des Rates hin keine wirksamen Maßnahmen ergriffen hat.

Sinds de inleiding van de procedure in verband met het buitensporige tekort in 2004 is reeds bij twee gelegenheden (in januari 2005 en in november 2005) geconstateerd dat Hongarije geen effectieve actie in reactie op de aanbevelingen van de Raad heeft ondernomen.


Wurden innerhalb von höchstens sechs Monaten nach Feststellung des übermäßigen Defizits keine wirksamen Maßnahmen getroffen, beschließt der Rat, seine Empfehlungen zu veröffentlichen.

Indien ten hoogste zes maanden nadat een buitensporig tekort is vastgesteld nog geen effectief gevolg is gegeven aan de aanbevelingen, besluit de Raad deze openbaar te maken.


(1) Wurde festgestellt, daß keine wirksamen Maßnahmen im Sinne von Artikel 104 c Absatz 8 getroffen wurden, und beschließt der Rat aufgrund dessen, seine Empfehlungen zu veröffentlichen, so ergeht dieser Beschluß unmittelbar nach Ablauf der gemäß Artikel 3 Absatz 4 dieser Verordnung gesetzten Frist.

1. Een eventueel besluit van de Raad tot openbaarmaking van zijn aanbevelingen, wanneer wordt vastgesteld dat daaraan geen effectief gevolg is gegeven overeenkomstig artikel 104 C, lid 8, wordt genomen onmiddellijk na het verstrijken van de in artikel 3, lid 4, van deze verordening gestelde termijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'empfehlungen keine wirksamen' ->

Date index: 2025-07-05
w