D. in der Erwägung, dass sich die VN-
Mitgliedstaaten bei früheren LDC-Konferenzen dazu verp
flichtet haben, die Empfehlungen der Konferenzen umzusetzen, dieser Verpflichtung jedoch nicht nachgekommen sind, und in der Erwägung, dass d
ie Empfehlungen der LDC-Konferenzen der VN nur dann umgesetzt werden können, wenn den wesentlichen Aspekten zur Unterstützung der LDC gebührend Rechnung getragen wird, wie etwa Kohärenz der Maßnahmen in
...[+++]den Bereichen Handel, Landwirtschaft, Fischerei, Investitionen und Klimawandel,
D. overwegende dat de VN-landen zich bij de voorgaande MOL-conferenties hadden verplicht de aanbevelingen van de conferentie te zullen uitvoeren, maar hun toezegging niet zijn nagekomen; overwegende dat de aanbevelingen van de VN-MOL-conferentie alleen te realiseren zijn wanneer cruciale kwesties rond de MOL de nodige aandacht krijgen, zoals beleidssamenhang tussen handel, landbouw, visserij, investeringen en klimaatverandering,