Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "empfehlungen ergriffen wurden " (Duits → Nederlands) :

8. konstatiert mit Zufriedenheit, dass das Referat Interne Prüfung des Gerichtshofs funktioniert, dass es die Maßnahmen überwacht, die im Anschluss an Empfehlungen ergriffen wurden, die in Prüfungen der Vorjahre abgegeben wurden, und dass seine Empfehlungen ordnungsgemäß umgesetzt wurden; nimmt zur Kenntnis, dass 2009 zwei Prüfungen durchgeführt wurden, eine interne Prüfung der Verwaltung der Dolmetschleistungen und der Ausgaben im Zusammenhang mit externen Dolmetschern sowie eine interne Prüfung von Kunstwerken; ersucht den Gerichtshof in Anbetracht der besonderen Probleme im Bereich der Dolmetschleistungen, die ergriffenen Maßnahmen ...[+++]

8. stelt met tevredenheid vast dat de eenheid interne audit van het Hof van Justitie doeltreffend functioneert, dat zij toezicht houdt op het gevolg dat is gegeven aan aanbevelingen naar aanleiding van de controles die de vorige jaren zijn verricht, en dat haar aanbevelingen in praktijk zijn gebracht; stelt vast dat er in 2009 twee controles zijn uitgevoerd: een interne controle van het beheer van de tolkdiensten en de uitgaven voor externe tolken en een externe controle van kunstwerken; verzoekt het Hof van Justitie, gezien de bijzondere problemen met de tolkdiensten, follow-up te geven aan de ...[+++]


8. konstatiert mit Zufriedenheit, dass das Referat Interne Prüfung des Gerichtshofs funktioniert, dass es die Maßnahmen überwacht, die im Anschluss an Empfehlungen ergriffen wurden, die in Prüfungen der Vorjahre abgegeben wurden, und dass seine Empfehlungen ordnungsgemäß umgesetzt wurden; nimmt zur Kenntnis, dass 2009 zwei Prüfungen durchgeführt wurden, eine interne Prüfung der Verwaltung der Dolmetschleistungen und der Ausgaben im Zusammenhang mit externen Dolmetschern sowie eine interne Prüfung von Kunstwerken; ersucht den Gerichtshof in Anbetracht der besonderen Probleme im Bereich der Dolmetschleistungen, die ergriffenen Maßnahmen ...[+++]

8. stelt met tevredenheid vast dat de Eenheid interne audit van het Hof van Justitie doeltreffend functioneert, dat zij toezicht houdt op het gevolg dat is gegeven aan aanbevelingen naar aanleiding van de controles die de vorige jaren zijn verricht, en dat haar aanbevelingen in praktijk zijn gebracht; stelt vast dat er in 2009 twee controles zijn uitgevoerd: een interne controle van het beheer van de tolkdiensten en de uitgaven voor externe tolken en een externe controle van kunstwerken; verzoekt het Hof van Justitie, gezien de bijzondere problemen met de tolkdiensten, follow-up te geven aan de ...[+++]


Der Verwaltungsrat unterrichtet die Gruppe der Vertreter der Staaten unverzüglich über die Folgemaßnahmen, die er in Bezug auf diese Empfehlungen oder Vorschläge ergriffen hat, oder gibt die Gründe dafür an, wenn keine Folgemaßnahmen ergriffen wurden.

De raad van bestuur informeert onverwijld de groep met vertegenwoordigers van de staten over het gevolg dat het aan die aanbevelingen of voorstellen heeft gegeven, en als het er geen gevolg aan heeft gegeven, geeft het daarvoor de reden aan.


Der Verwaltungsrat berücksichtigt diese Vorschläge und unterrichtet die Gruppe der nationalen Vertreter unverzüglich über die Folgemaßnahmen, die er in Bezug auf diese Empfehlungen oder Vorschläge ergriffen hat, oder gibt Gründe dafür an, wenn keine Folgemaßnahmen ergriffen wurden.

De raad van bestuur houdt rekening met die voorstellen en informeert onverwijld de groep van vertegenwoordigers van de staten over het gevolg dat hij aan die aanbevelingen of voorstellen heeft gegeven en verstrekt een verantwoording voor de eventuele niet-opvolging daarvan.


65. bedauert die unzureichende Benachrichtigung durch die Mitgliedstaaten hinsichtlich Maßnahmen, die im Anschluss an von OLAF übermittelte Informationen oder Abschlussberichte ergriffen wurden; fordert die Mitgliedstaaten auf, dafür zu sorgen, dass ihre zuständigen Behörden an OLAF einen Bericht über die Fortschritte übermitteln, die bei Maßnahmen in Anschluss an die ihnen von OLAF zugeleiteten Informationen oder Empfehlungen ergriffen wurden;

65. betreurt de gebrekkige melding door de lidstaten van maatregelen die zij hebben genomen naar aanleiding van inlichtingen of eindrapporten van OLAF; vraagt de lidstaten om erop toe te zien dat hun bevoegde autoriteiten bij OLAF verslag uitbrengen over de vooruitgang met betrekking tot het ondernemen van stappen naar aanleiding van inlichtingen of aanbevelingen die zij van OLAF gekregen hebben;


65. bedauert die unzureichende Benachrichtigung durch die Mitgliedstaaten hinsichtlich Maßnahmen, die im Anschluss an von OLAF übermittelte Informationen oder Abschlussberichte ergriffen wurden; fordert die Mitgliedstaaten auf, dafür zu sorgen, dass ihre zuständigen Behörden an OLAF einen Bericht über die Fortschritte übermitteln, die bei Maßnahmen in Anschluss an die ihnen von OLAF zugeleiteten Informationen oder Empfehlungen ergriffen wurden;

65. betreurt de gebrekkige bekendmaking door de lidstaten van maatregelen naar aanleiding van inlichtingen of eindrapporten die hun door OLAF doorgegeven worden; vraagt de lidstaten om erop toe te zien dat hun autoriteiten bij OLAF verslag uitbrengen over hun verdere stappen naar aanleiding van inlichtingen of aanbevelingen die ze van OLAF gekregen hebben;


65. bedauert die unzureichende Benachrichtigung durch die Mitgliedstaaten hinsichtlich Maßnahmen, die im Anschluss an von OLAF übermittelte Informationen oder Abschlussberichte ergriffen wurden; fordert die Mitgliedstaaten auf, dafür zu sorgen, dass ihre zuständigen Behörden an OLAF einen Bericht über die Fortschritte übermitteln, die bei Maßnahmen in Anschluss an die ihnen von OLAF zugeleiteten Informationen oder Empfehlungen ergriffen wurden;

65. betreurt de gebrekkige melding door de lidstaten van maatregelen die zij hebben genomen naar aanleiding van inlichtingen of eindrapporten van OLAF; vraagt de lidstaten om erop toe te zien dat hun bevoegde autoriteiten bij OLAF verslag uitbrengen over de vooruitgang met betrekking tot het ondernemen van stappen naar aanleiding van inlichtingen of aanbevelingen die zij van OLAF gekregen hebben;


In erster Linie ermöglichen die neuen Vorschriften, dass die Einjahresfrist zur Korrektur eines übermäßigen Defizits um ein weiteres Jahr (aus ökonomischen Gründen) verlängert wird, und gewisse Schritte des Defizitverfahrens wiederholt werden (wenn unerwartete negative Wirtschaftsereignisse eintreten, und sofern die wirksamen Maßnahmen von dem betreffenden Mitgliedstaat in Übereinstimmung mit den Empfehlungen ergriffen wurden).

In het bijzonder kan op grond van de nieuwe regels de termijn van één jaar voor de correctie van een buitensporig tekort met een extra jaar worden verlengd (om economische redenen) en kunnen bepaalde stappen in de BTP worden herhaald (indien er zich onverwachte ongunstige economische gebeurtenissen voordoen en op voorwaarde dat de betrokken lidstaat effectief gevolg heeft gegeven aan de aanbevelingen).


Der dritte Abschnitt informiert über Maßnahmen, die von der Kommission zur Umsetzung der an sie gerichteten Empfehlungen ergriffen wurden, sowie über weitere diesbezügliche Tätigkeiten auf europäischer Ebene.

Het derde deel geeft informatie over de acties die de Commissie heeft ondernomen om de aan haar gedane aanbevelingen uit te voeren en over andere daarmee samenhangende activiteiten op Europees niveau.


b) Sie geben gegebenenfalls Empfehlungen ab, um insbesondere dafür zu sorgen, dass Maßnahmen, die zum Schutz des Kindes in dem Mitgliedstaat ergriffen wurden, in dem sich das Kind befindet, mit einer Entscheidung abgestimmt werden, die in dem Mitgliedstaat ergeht, der in der Hauptsache zuständig ist.

b) doen zij passende aanbevelingen, met name teneinde een beschermende maatregel, genomen in de lidstaat waar het kind zich bevindt, in overeenstemming te brengen met een beslissing, gegeven in de lidstaat die in de betrokken zaak ten gronde bevoegd is;


w