Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "empfehlung des otif-sekretariats " (Duits → Nederlands) :

Die Empfehlung des OTIF-Sekretariats spiegelte die vorherrschende Sichtweise innerhalb der einschlägigen Arbeitsgruppe wider, die sich mit dieser Angelegenheit befasst hatte. Es wurde festgestellt, dass die OTIF-Mitglieder in der Lage sein sollten, beschlossene Änderungen innerhalb eines Zeitraums von drei Jahren umzusetzen, auch im Wege parlamentarischer Verfahren.

De aanbeveling van het OTIF-secretariaat vormde een weergave van het overheersende standpunt in de betrokken werkgroep die zich over deze kwestie heeft gebogen. De aanbeveling luidde dat OTIF-leden in staat moeten zijn om vastgestelde wijzigingen binnen drie jaar om te zetten, ook via parlementaire procedures.


Standpunkt: Unterstützung der vom OTIF-Sekretariat vorgeschlagenen Teilrevision der ER ATMF vorbehaltlich folgender Bemerkungen (Streichungen sind durch [.] kenntlich gemacht, Hinzufügungen unterstrichen):

Standpunt: steun de gedeeltelijke herziening van de uniforme regelen ATMF, zoals voorgesteld door het OTIF-secretariaat, mits de volgende wijzigingen worden aangebracht (doorgehaalde tekst wordt geschrapt; onderstreepte tekst wordt toegevoegd):


Der vom OTIF-Sekretariat vorgeschlagene Änderungsentwurf zu Artikel 8 (Haftung des Betreibers) ist im Wesentlichen redaktioneller Art und lässt den Anwendungsbereich und den materiellen Inhalt der Bestimmung unberührt.

De door het OTIF-secretariaat voorgestelde ontwerpwijziging van artikel 8 (aansprakelijkheid van de beheerder) is voornamelijk een redactionele wijziging die geen gevolgen heeft voor het toepassingsgebied of de inhoud van de bepaling.


Die Kommission hat festgestellt, dass die vom OTIF-Sekretariat vorgeschlagenen Änderungsentwürfe zu den Artikeln 1 und 3 mit den Definitionen und Bestimmungen der einschlägigen Rechtsvorschriften der Union in Bezug auf die Verwaltung der Eisenbahninfrastruktur und die Koordinierung zwischen den Infrastrukturbetreibern (z. B. Artikel 40, 43 und 46 der Richtlinie 2012/34/EU (Neufassung)) im Einklang stehen.

De Commissie is tot de conclusie gekomen dat de ontwerpwijzigingen van de artikelen 1 en 3, zoals voorgesteld door het secretariaat van de OTIF, sporen met de definities en bepalingen van het acquis van de Unie inzake het beheer van spoorweginfrastructuur en de coördinatie tussen infrastructuurbeheerders (bv. de artikelen 40, 43 en 46 van Richtlijn 2012/34/EU (herschikking)).


Auf der Grundlage einer von der Kommission durchgeführten Analyse bereiteten das OTIF-Sekretariat und die entsprechende Arbeitsgruppe Änderungen zu den Artikeln 2, 3a, 5, 6, 7, 10, 10b, 11 und 13 der ER ATMF vor.

Op basis van een analyse van de Commissie hebben het OTIF-secretariaat en de betrokken werkgroep wijzigingen van de artikelen 2, 3 bis, 5, 6, 7, 10, 10 ter, 11 en 13 van de uniforme regelen ATMF opgesteld.


Mit der Empfehlung 12/2015 wurde die Empfehlung 9/2014 hinsichtlich der Meldeverfahren für die Hafenstaatkontrolle ausländischer Fischereifahrzeuge geändert, um die Verfahren an die Umstellung von einem papiergestützten System auf eine vom Sekretariat der NEAFC betriebene moderne webbasierte IKT-Anwendung anzupassen.

Met aanbeveling 12/2015 is voorzien in de wijziging van aanbeveling 9/2014 met betrekking tot de kennisgevingsprocedures voor de havenstaatcontrole van buitenlandse vissersvaartuigen, teneinde die procedures aan te passen aan de omschakeling van een op papier gebaseerd systeem naar een moderne, webgebaseerde ICT-toepassing, beheerd door het NEAFC-secretariaat.


Laut einer anderen, in der Empfehlung GFCM/36/2012/1 festgelegten Maßnahme sind Fänge der Roten Koralle nur in einer begrenzten Zahl von Häfen mit geeigneten Hafenanlagen anzulanden und die Listen der vorgegebenen Häfen dem Sekretariat der GFCM zu übermitteln.

Overeenkomstig een andere maatregel die is vastgelegd in aanbeveling GFCM/36/2012/1 mogen de vangsten van rood koraal alleen worden aangeland in een beperkt aantal havens dat over toereikende havenfaciliteiten beschikt en dienen de lijsten van aangewezen havens te worden verstrekt aan het GFCM-secretariaat.


Laut einer anderen, in der Empfehlung GFCM/36/2012/1 festgelegten Maßnahme sind Fänge der Roten Koralle nur in einer begrenzten Zahl von Häfen mit geeigneten Hafenanlagen anzulanden und die Listen der vorgegebenen Häfen dem Sekretariat der GFCM zu übermitteln.

Overeenkomstig een andere maatregel die is vastgelegd in aanbeveling GFCM/36/2012/1 mogen de vangsten van rood koraal alleen worden aangeland in een beperkt aantal havens dat over toereikende havenfaciliteiten beschikt en dienen de lijsten van aangewezen havens te worden verstrekt aan het GFCM-secretariaat.


16. Verzicht auf folgende Empfehlung: „Verstärkung des Sekretariats und des Kabinetts des Präsidenten der Euro-Gruppe“ (Streichung von Empfehlung 3, Spiegelstrich 3),

16. de volgende aanbeveling achterwege te laten: versterking van het secretariaat en het kabinet van de voorzitter van de Eurogroep,


23. fordert die Kommission auf, der Empfehlung des Rechnungshofs nachzukommen und vom AKP-Sekretariat nicht nur einen Jahresabschluss und externe Prüfberichte, sondern auch Tätigkeitsberichte mit Leistungsindikatoren zu verlangen, um die Fortschritte im Hinblick auf die Zielverwirklichung überwachen zu können und über Unterlagen zur Untermauerung von Finanzierungsanträgen zu verfügen;

23. verzoekt de Commissie gevolg te geven aan de aanbeveling van de Rekenkamer door van het ACS-secretariaat niet enkel een financiële jaarrekening en externe accountantsverslagen te verlangen, maar ook activiteitenverslagen met prestatie-indicatoren, om de vorderingen naar betere resultaten te kunnen volgen en verzoeken om financiering te kunnen ondersteunen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'empfehlung des otif-sekretariats' ->

Date index: 2023-06-15
w