Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "emissionen reduzieren können " (Duits → Nederlands) :

Luftfahrzeugbetreiber mit geringen Emissionen sollten einen anderen Ansatz zur Überprüfung ihrer Emissionen verfolgen können, um die Verwaltungslast dieser Betreiber weiter zu reduzieren.

Het is zinvol om vliegtuigexploitanten die weinig broeikasgassen uitstoten, in staat te stellen een alternatieve benadering te gebruiken voor de verificatie van hun emissies om hun administratieve lasten verder te verminderen.


· Im Rahmen des Mechanismus für umweltverträgliche Entwicklung (Clean Development Mechanism, CDM) können Unternehmen oder Länder, die ihre Emissionen im Rahmen des Kyoto-Protokolls reduzieren müssen, in Projekte zur Senkung der Emissionen in Entwicklungsländern investieren.

- Het mechanisme voor schone ontwikkeling biedt bedrijven of landen die krachtens het Kyoto-protocol hun emissies moeten verlagen, de mogelijkheid te investeren in projecten voor emissieverlaging in ontwikkelingslanden.


(10) Luftfahrzeugbetreiber mit geringen Emissionen sollten einen anderen Ansatz zur Überprüfung ihrer Emissionen verfolgen können, um die Verwaltungslast dieser Betreiber weiter zu reduzieren.

(10) Het is zinvol om vliegtuigexploitanten die weinig broeikasgassen uitstoten, in staat stellen een alternatieve benadering te gebruiken voor de verificatie van hun emissies om hun administratieve lasten verder te verminderen.


Gestimmt habe ich schließlich auch für diejenigen Punkte, in denen gemahnt wird, die Flexibilitätsmechanismen des Kyoto-Protokolls nicht überzustrapazieren. Nur, wenn wir unsere Emissionen reduzieren, können wir auf internationalen Verhandlungen auch weiterhin eine Führungsrolle übernehmen und in Kopenhagen auf ein globales Abkommen hinwirken.

Ten slotte heb ik ook mijn steun verleend voor de verwijzingen naar de noodzaak om overmatig gebruik van de flexibiliteitsmechanismen van het Protocol van Kyoto te voorkomen, aangezien Europa zijn emissies effectief moet terugdringen om een voortrekkersrol te kunnen blijven vervullen in de internationale onderhandelingen en te waarborgen dat in Kopenhagen een wereldwijde overeenkomst wordt bereikt.


Gestimmt habe ich schließlich auch für diejenigen Punkte, in denen gemahnt wird, die Flexibilitätsmechanismen des Kyoto-Protokolls nicht überzustrapazieren. Nur, wenn wir unsere Emissionen reduzieren, können wir auf internationalen Verhandlungen auch weiterhin eine Führungsrolle übernehmen und in Kopenhagen auf ein globales Abkommen hinwirken.

Ten slotte heb ik ook mijn steun verleend voor de verwijzingen naar de noodzaak om overmatig gebruik van de flexibiliteitsmechanismen van het Protocol van Kyoto te voorkomen, aangezien Europa zijn emissies effectief moet terugdringen om een voortrekkersrol te kunnen blijven vervullen in de internationale onderhandelingen en te waarborgen dat in Kopenhagen een wereldwijde overeenkomst wordt bereikt.


Ziel dieser Vorschriften ist es, Emissionen flüchtiger organischer Verbindungen in die Atmosphäre beim Betanken von Kraftfahrzeugen an Tankstellen zu reduzieren, da diese Verbindungen Atemwegserkrankungen verursachen können und die Umwelt schädigen.

De wetgeving heeft tot doel de uitstoot van vluchtige organische verbindingen in de atmosfeer tijdens het bijtanken van motorvoertuigen in benzinestations te beperken, aangezien deze verbindingen een van de oorzaken van aandoeningen van de luchtwegen zijn en schade toebrengen aan het milieu.


Der Vorschlag, die Emissionen bis 2020 um 25 bis 40 % gegenüber 1990 zu reduzieren, oder sogar um 50 % bis 2050, erscheint mir zu willkürlich, ohne wirkliche Kenntnis darüber, in welchem Umfang die Emissionen gesenkt werden können.

Het voorstel de emissies met 25 procent tot 40 procent te verminderen in 2020 vergeleken met 1990, of zelfs met vijftig procent in 2050, schijnt mij toe als willekeurige getallen zonder enige echte kennis van de mate waarin de emissies kunnen worden verminderd.


Sie können aber auch dazu beitragen, Emissionen aus anderen Sektoren wie der Industrie zu verringern, indem sie ihren Abfall reduzieren und dafür sorgen, dass dieser recycelt oder kompostiert wird.

Anderzijds kunnen individuen ook helpen de uitstoot in andere sectoren, zoals de industrie, te beperken door hun afval te reduceren, te recyclen en te composteren.


Die modernen Informationstechnologien können bei richtiger Anwendung und gezielter Erforschung der Möglichkeiten das Problem des wachsenden Verkehrs und der damit verbundenen Emissionen reduzieren.

De moderne informatietechnologieën kunnen er bij juiste toepassing en door gerichte bestudering van de mogelijkheden toe bijdragen dat het probleem van het toenemende vervoer en de hiermee verband houdende emissies binnen de perken blijft.


Reduzieren sie die Emissionen auf ein Niveau, das unter der ihnen zugeteilten Menge liegt, können sie die überschüssigen Berechtigungen an andere Unternehmen verkaufen oder sie für eine spätere Nutzung behalten.

Indien zij hun emissies beperken tot een niveau beneden die grenzen, kunnen zij de overtollige rechten aan andere bedrijven verkopen of ze behouden voor toekomstig gebruik.


w