Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elektronischen datenbanken sicher gespeichert werden » (Allemand → Néerlandais) :

Die erhobenen Daten müssen in elektronischen Datenbanken sicher gespeichert werden.

De verzamelde gegevens worden bewaard in nationale geautomatiseerde en beveiligde gegevensbanken.


(4) Wenn die Absätze 1 und 2 anwendbar sind, trägt der Direktor soweit wie möglich dafür Sorge, dass die Daten, die das ERIC ESS besitzt, bei einer geeigneten dritten Partei oder bei geeigneten dritten Parteien sicher gespeichert werden, damit diese Daten gemäß dieser Satzung zugänglich und nutzbar sind.

4. Wanneer artikel 25, lid 1, of artikel 25, lid 2, van toepassing is, zorgt de directeur er voor zover mogelijk voor dat de gegevens die in het bezit zijn van ESS ERIC veilig bij een geschikte derde of bij geschikte derden worden ingediend, zodat die gegevens overeenkomstig deze statuten toegankelijk zijn en kunnen worden gebruikt.


c. die online bereitgestellten Daten sicher gespeichert werden, um u.a. zu gewährleisten, dass sie nicht verändert werden oder für einen anderen Zweck als die angegebene Unterstützung einer bestimmten Bürgerinitiative verwendet werden und personenbezogene Daten gegen die zufällige oder unrechtmäßige Zerstörung, den zufälligen Verlust, die unberechtigte Änderung, die unberechtigte Weitergabe oder den unberechtigten Zugang geschützt werden;

c. de online verstrekte gegevens veilig worden opgeslagen, zodat ze niet kunnen worden gewijzigd of worden gebruikt voor een ander doel dan voor het steunen van het burgerinitiatief waarvoor ze werden verstrekt, en zodat de persoonsgegevens worden beschermd tegen vernietiging, hetzij per ongeluk, hetzij onrechtmatig, tegen verlies, vervalsing, niet-toegelaten verspreiding of toegang;


Systeme zur Online-Sammlung müssen angemessene Sicherheitsmerkmale aufweisen, um u. a. zu gewährleisten, dass die betreffende Person identifiziert werden kann und die Daten sicher gespeichert werden.

Systemen voor het online verzamelen van steunbetuigingen dienen goed beveiligd te zijn zodat onder andere de personen kunnen worden geïdentificeerd en de gegevens veilig kunnen worden opgeslagen.


4. Bei der Organisation der Eingabe der Daten, die direkt in einer elektronischen Megadatenbank, EudraVigilance, gespeichert werden, gibt es kein Verfahren, welches die Qualität des Inhalts von EudraVigilance gewährleistet.

4. De rechtstreeks opgeslagen gegevens worden in de Eudravigilance-megadatabank vermengd, zonder procedure die de kwaliteit van de gevens in Eudravigilance garandeert.


Daten müssen sicher gespeichert werden, alle Datenzugriffe müssen protokolliert werden, alle Suchen in der TFTP-Datenbank müssen eingeschränkt sein und dürfen nur Personen oder Informationen umfassen, bei denen ausreichende Verdachtsmomente oder eine eindeutige Verbindung zu einem terroristischen Verbrechen vorliegen.

Gegevens moeten op een veilige manier worden opgeslagen, elke toegang tot gegevens moet in een log worden bijgehouden, alle zoekacties in de TFTP-database moeten begrensd zijn en alleen personen of gegevens omvatten met betrekking tot dewelke er een gegronde verdenking of een duidelijk verband met een terroristisch misdrijf bestaat.


Meines Erachtens kommt es vor allem darauf an, dass die Daten sicher gespeichert werden und dass es keine Möglichkeit für einen Missbrauch gibt; die Vorschriften über Datenschutz, Datensicherheit und Datenzugänglichkeit müssen verstärkt werden.

Ik vind het echter absoluut noodzakelijk om de veilige opslag van de bewaarde gegevens te garanderen en elke mogelijke vorm van misbruik uit te sluiten door de regels voor de bescherming en veiligheid van en de toegang tot gegevens te versterken.


b)stellen sicher, dass Metadaten zu sozioökonomischen Primärdaten, die im Rahmen nationaler Programme erhoben werden, sicher in elektronischen Datenbanken gespeichert werden.

b)zorgen ervoor dat de metagegevens die betrekking hebben op de in het kader van de nationale programma’s verzamelde primaire sociaaleconomische gegevens veilig worden opgeslagen in geautomatiseerde gegevensbanken.


stellen sicher, dass Metadaten zu sozioökonomischen Primärdaten, die im Rahmen nationaler Programme erhoben werden, sicher in elektronischen Datenbanken gespeichert werden.

zorgen ervoor dat de metagegevens die betrekking hebben op de in het kader van de nationale programma’s verzamelde primaire sociaaleconomische gegevens veilig worden opgeslagen in geautomatiseerde gegevensbanken.


Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass Umweltinformationen zunehmend in elektronischen Datenbanken zugänglich gemacht werden, die der Öffentlichkeit über öffentliche Telekommunikationsnetze leicht zugänglich sind.

De lidstaten zorgen ervoor dat milieu-informatie geleidelijk beschikbaar komt in elektronische gegevensbanken die voor het publiek makkelijk toegankelijk zijn via openbare telecommunicatienetwerken.


w