Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eisenbahnunternehmen geöffnet werden » (Allemand → Néerlandais) :

Gemäß Artikel 10 der Richtlinie 2012/34/EU haben die Mitgliedstaaten ihre Märkte für grenzüberschreitende Schienenpersonenverkehrsdienste geöffnet, die von gemäß der Richtlinie zugelassenen Eisenbahnunternehmen durchgeführt werden.

Overeenkomstig artikel 10 van Richtlijn 2012/34/EU hebben de lidstaten hun markt voor het internationaal passagiersvervoer per spoor opengesteld voor spoorwegondernemingen waaraan op grond van diezelfde richtlijn een vergunning is verleend.


24. fordert die Kommission nachdrücklich auf, die Einrichtung des einheitlichen europäischen Eisenbahnraums zu vollenden, indem sichergestellt wird, dass die richtigen Bedingungen herrschen, damit der Sektor für einen freien und fairen Wettbewerb geöffnet werden kann, einschließlich dadurch, dass es effizienten und innovativen Eisenbahngesellschaften ermöglicht wird, in vollem Umfang tätig zu sein, und dass es eine eindeutige Trennung zwischen Infrastrukturbetreibern und Eisenbahnunternehmen, starke nationale Regu ...[+++]

24. dringt er bij de Commissie op aan de tenuitvoerlegging van de gemeenschappelijke Europese spoorwegruimte te voltooien door de juiste voorwaarden te creëren om de sector open te stellen voor vrije en eerlijke concurrentie, waarbij efficiënte en innovatieve spoorwegmaatschappijen in staat zijn om volwaardig te functioneren en waarbij wordt ingezet op een duidelijke scheiding tussen de infrastructuurbeheerders en de spoorwegmaatschappijen, krachtige nationale regelgevende instanties en de harmonisering van de personeelsstatuten; dringt er bij de Commissie op aan om bij de voorbereiding van de openstelling van de markten voor binnenland ...[+++]


· Bis zum 1. Januar 2010 sollten die nationalen Schienennetze der Mitgliedstaaten für den grenzüberschreitenden Personenverkehr für die Nutzung durch alle Eisenbahnunternehmen geöffnet werden.

· Per 1 januari 2010 worden de nationale spoorwegnetwerken van de lidstaten opengesteld voor gebruik door alle spoorwegondernemingen die internationale passagiersdiensten aanbieden.


1. Die nationalen Schienennetze der Mitgliedstaaten sollten für den grenzüberschreitenden Personenverkehr zum 1. Januar 2010 für die diskriminierungsfreie Nutzung durch alle Eisenbahnunternehmen geöffnet werden.

1. De nationale spoorwegnetwerken van de lidstaten moeten voor het grensoverschrijdende personenvervoer vóór 1 januari 2010 worden opengesteld voor het gebruik door alle spoorwegondernemingen, zonder enige discriminatie.


Das erfreuliche Ergebnis ist, dass die nationalen Schienennetze ab dem 1. Januar 2010 für grenzüberschreitende Passagierdienste aller Eisenbahnunternehmen aus allen Mitgliedstaaten, seien es staatliche oder private Eisenbahngesellschaften, diskriminierungsfrei geöffnet werdenssen.

Het goede nieuws is dat de nationale spoorwegnetwerken per 1 januari 2010 moeten worden opengesteld voor gebruik door alle spoorwegondernemingen die internationale passagiersdiensten aanbieden, zonder daarbij enig onderscheid te maken tussen overheidsbedrijven en particuliere spoorwegondernemingen.


Nur wenn die Eisenbahnnetze endgültig geöffnet werden, besteht für die Eisenbahnunternehmen und deren Beschäftigte eine Chance.

Alleen bij een definitieve opening van de spoorwegnetten hebben de spoorwegondernemingen met hun werknemers een kans.


w