Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wettbewerb geöffnet werden " (Duits → Nederlands) :

Nach der Liberalisierung des Güterverkehrs, dessen Rechtsrahmen 2007 vollendet werden soll, soll im Rahmen des dritten Eisenbahnpakets auch der grenzüberschreitende Fahrgastverkehr für den Wettbewerb geöffnet werden.

Na de liberalisering van het goederenvervoer, waarvoor het juridisch kader in 2007 moet zijn voltooid, moet het internationaal reizigersvervoer, dankzij het derde spoorwegpakket, worden vrijgemaakt.


Durch diese Unterscheidung und die Verpflichtung der Betreiber zur Veröffentlichung der technischen Spezifikationen ihrer Netzschnittstellen gemäß Artikel 4 Absatz 2 der Richtlinie soll der Markt für Benutzergeräte für alle Hersteller geöffnet werden, um auf diese Weise Wettbewerb und Innovation zu fördern.

Dit onderscheid en de verplichting van exploitanten om de technische specificaties van hun netwerkinterfaces te publiceren, zoals voorgeschreven door artikel 4, lid 2, van de richtlijn, zijn bedoeld om de markt voor gebruikersapparatuur open te stellen voor alle producenten en zo concurrentie en innovatie te stimuleren.


Dieses Ziel soll unter anderem dadurch erreicht werden, dass die Unabhängigkeit der einzelstaatlichen Aufsichtsbehörden ausgebaut, die Rolle der Netzmanager gestärkt und das Konzept der funktionalen Luftraumblöcke neu definiert wird, wobei der Industrie ein größerer Stellenwert eingeräumt wird; und schließlich sollen die Flugsicherungsdienste für den Wettbewerb geöffnet werden, indem die Auftragsvergabe durch Ausschreibungen ermöglicht wird.

Dit doel moet onder meer worden bereikt door de onafhankelijkheid van de nationale toezichthoudende autoriteiten te bevorderen, de rol van de netwerkbeheerder te versterken, het concept van functionele luchtruimblokken opnieuw te definiëren door de industrie in staat te stellen een meer vooraanstaande rol te spelen en tot slot, maar daarom niet minder belangrijk, door ondersteunende diensten met betrekking tot luchtvaartnavigatie te onderwerpen aan aanbestedingsprocedures die openstaan voor concurrentie.


Nach der heutigen Einigung werden die Märkte für den inländischen Schienenpersonenverkehr schrittweise für den Wettbewerb geöffnet.

Nu over het vierde spoorwegpakket een akkoord is bereikt, wordt de markt voor het binnenlands spoorvervoer stapsgewijs opengesteld voor concurrentie.


24. fordert die Kommission nachdrücklich auf, die Einrichtung des einheitlichen europäischen Eisenbahnraums zu vollenden, indem sichergestellt wird, dass die richtigen Bedingungen herrschen, damit der Sektor für einen freien und fairen Wettbewerb geöffnet werden kann, einschließlich dadurch, dass es effizienten und innovativen Eisenbahngesellschaften ermöglicht wird, in vollem Umfang tätig zu sein, und dass es eine eindeutige Trennung zwischen Infrastrukturbetreibern und Eisenbahnunternehmen, starke nationale Regulierungsstellen und eine Harmonisierung der Personalstatuten gibt; fordert die Kommission auf bei der Vorbereitung der Öffnun ...[+++]

24. dringt er bij de Commissie op aan de tenuitvoerlegging van de gemeenschappelijke Europese spoorwegruimte te voltooien door de juiste voorwaarden te creëren om de sector open te stellen voor vrije en eerlijke concurrentie, waarbij efficiënte en innovatieve spoorwegmaatschappijen in staat zijn om volwaardig te functioneren en waarbij wordt ingezet op een duidelijke scheiding tussen de infrastructuurbeheerders en de spoorwegmaatschappijen, krachtige nationale regelgevende instanties en de harmonisering van de personeelsstatuten; dringt er bij de Commissie op aan om bij de voorbereiding van de openstelling van de markten voor binnenland ...[+++]


Diese Trennung – das muss hier ganz deutlich gesagt werden – ist von der Kommission wider besseres Wissen der Eisenbahnarbeiter durchgesetzt worden, damit der Schienenverkehrssektor für den Wettbewerb geöffnet werden kann.

Deze scheiding – het moet hier met nadruk worden gezegd – is door de Commissie tegen het advies van spoorwegarbeiders in opgelegd, zodat de spoorwegsector kon worden geliberaliseerd.


Eine größere Kohärenz zwischen makroökonomischer Politik und Strukturpolitik herstellen – Die Mitgliedstaaten sollten durch geeignete Reformen die makroökonomischen Rahmenbedingungen untermauern, indem sie die Nachfrage stimulieren. Hierbei gilt es, die Mobilität, die Kreativität und die Anpassungsfähigkeit zu steigern, um wirkungsvoller reagieren zu können auf die Herausforderungen der Globalisierung, technologischen Fortschritt und Konjunkturschwankungen; geschützte Märkte sollte für den Wettbewerb geöffnet werden.

Om de samenhang tussen het macro-economisch en het structuurbeleid te vergroten moeten de lidstaten hervormingen doorvoeren die het macro-economisch kader ondersteunen door het stimuleren van de vraag en de aanpasbaarheid, de mobiliteit, de creativiteit en het aanpassingsvermogen te vergroten ten overstaan van de uitdagingen van de globalisering, de technologische vooruitgang en conjunctuurschommelingen; beschermde markten moeten worden opengesteld voor concurrentie.


B. in der Erwägung, dass die freien Berufe im Interesse der Verbraucher, der Qualität der Dienstleistungen sowie der EU-Wirtschaft insgesamt weitestgehend für den freien Wettbewerb geöffnet werden müssen, und zwar sowohl in den einzelnen Mitgliedstaaten als auch innerhalb der EU-Grenzen,

B. overwegende dat de activiteiten in verband met de vrije beroepen zoveel mogelijk open moeten worden gesteld voor vrije mededinging, zowel binnen elk van onze lidstaten als over de interne grenzen van de Unie heen, zulks ten behoeve van de consument, de kwaliteit van de dienstverlening en de EU-economie als geheel,


Zu den Unterschieden im derzeitigen Liberalisierungsgrad der Energiewirtschaft erklärte die Kommission erneut, diese Unterschiede sollten durch die rasche Verabschiedung der Kommissionsvorschläge vom März 2001 zur weiteren Liberalisierung der Energiemärkte durch den Ministerrat der EU und das Europäische Parlament beseitigt werden (demnach soll der Elektrizitätsmarkt für alle gewerblichen Stromverbraucher bis zum 1. Januar 2003 dem Wettbewerb geöffnet werden, der Erdgasmarkt für alle gewerblichen Gasverbraucher bis zum 1. Januar 2004 und für alle Kunden (einschließlich private Haushalte) bis zum 1. Januar 2005 - vgl. IP/01/356).

Wat de huidige verschillen in de mate van liberalisering van de energiesector betreft, bevestigde de Commissie dat deze moeten worden aangepakt door de snelle goedkeuring door de Ministerraad van de EU en het Europees Parlement van de door de Commissie in maart 2001 geformuleerde voorstellen inzake de verdere liberalisering van de energiemarkten (volledige niet-binnenlandse elektriciteitsmarkt open voor concurrentie tegen 1 januari 2003, de niet-binnenlandse gasmarkt open voor concurrentie tegen 1 januari 2004 en alle consumenten (met inbegrip van de binnenlandse) vrije keuze tegen 1 januari 2005 - zie IP/01/356).


Ein weiterer Teil soll bis 2007 für den Wettbewerb geöffnet werden.

Op basis van voor eind 2004 ingediende nieuwe voorstellen moet ten laatste in 2007 opnieuw een deel van de markt worden opengesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wettbewerb geöffnet werden' ->

Date index: 2022-08-25
w