Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Mittel werden nach Kapiteln gegliedert
Hoechstsatz für die Erhoehung der Mittel
Maximale Steigerungsrate

Vertaling van "einzusetzenden mittel werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Mittel werden nach Kapiteln gegliedert

de kredieten worden ingedeeld in hoofdstukken


die Mittel werden den Mitteln des Fonds wieder zugefuehrt

de kredieten worden opnieuw gevoegd bij de algemene middelen van het Fonds


Hoechstsatz für die Erhoehung der Mittel | Hoechstsatz um den die Ausgaben erhoeht werden koennen | maximale Steigerungsrate

maximumpercentage van de stijging van de niet-verplichte uitgaven | maximum-stijgingspercentage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die dazu einzusetzenden Mittel werden zur Verbesserung der derzeitigen Rahmenvorgaben und zur weiteren Annäherung der technischen Lösungen beitragen.

De te voorziene middelen zullen bijdragen tot de verbetering van het huidige kader alsook tot een verdere convergentie van de technische oplossingen.


Die dazu einzusetzenden Mittel werden zur Verbesserung der derzeitigen Rahmenvorgaben und zur weiteren Annäherung der technischen Lösungen beitragen.

De te voorziene middelen zullen bijdragen tot de verbetering van het huidige kader alsook tot een verdere convergentie van de technische oplossingen.


Wenn eine EIB-Finanzierung mit anderen Haushaltsmitteln der Union kombiniert wird, sollten in allen Finanzierungsbeschlüssen die einzusetzenden Mittel stets eindeutig identifiziert werden.

Wanneer een dergelijke combinatie van EIB-financiering met overige EU-begrotingsmiddelen plaatsvindt, moet in alle financieringsbesluiten duidelijk worden aangegeven welke middelen moeten worden aangewend.


Wenn eine EIB-Finanzierung mit anderen EU-Haushaltsmitteln kombiniert wird, sollten in allen Finanzierungsentscheidungen die einzusetzenden Mittel stets eindeutig identifiziert werden.

Wanneer een dergelijke combinatie van EIB-financiering met overige EU-begrotingsmiddelen plaatsvindt, moet in alle besluiten duidelijk worden aangegeven welke middelen moeten worden aangewend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn eine EIB-Finanzierung mit anderen Haushaltsmitteln der Union kombiniert wird, sollten in allen Finanzierungsbeschlüssen die einzusetzenden Mittel stets eindeutig identifiziert werden.

Wanneer een dergelijke combinatie van EIB-financiering met overige EU-begrotingsmiddelen plaatsvindt, moet in alle financieringsbesluiten duidelijk worden aangegeven welke middelen moeten worden aangewend.


Die Teile der Risikobewertung, die sich auf die Häufigkeit der Überwachungsmaßnahmen und Streifengänge und die dabei einzusetzenden Mittel beziehen, werden auf Wunsch zur Überwachung der Einhaltung der Vorschriften schriftlich zur Verfügung gestellt.

De delen van de risicobeoordeling die verband houden met de frequentie en de middelen voor het uitvoeren van de bewaking en patrouilles worden op verzoek schriftelijk ter beschikking gesteld met het oog op het toezicht op de naleving.


Die Kommission wird die einschlägigen EU-Programme und -Initiativen strategisch nutzen[17], um Mehrsprachigkeit den Bürgern näher zu bringen. Denkbar sind folgende Maßnahmen: Sensibilisierungskampagnen, mit denen auf die Vorteile der sprachlichen Vielfalt und des Sprachenlernens für den interkulturellen Dialog aufmerksam gemacht wird; Monitoring der Sprachkenntnisse der Bürger mittels Sprachenindikatoren und Eurobarometer-Umfragen; gemeinsam mit den Mitgliedstaaten Austausch bewährter Verfahren, Ausbildung und Vernetzung von Gerichtsdolmetschern und -übersetzern sowie Entwicklung eigener Übersetzungstools für den Zugang zu Dokumenten, ...[+++]

De Commissie zal strategisch gebruik maken van relevante EU-programma's en initiatieven[17] om meertaligheid dichter bij de burger te brengen en zal daartoe: bewustmakingscampagnes organiseren waarbij wordt gewezen op de voordelen van taaldiversiteit en het leren van talen voor de interculturele dialoog; de talenkennis van de burgers monitoren aan de hand van de taalindicatoren en Eurobarometerenquêtes; samen met de lidstaten goede praktijkvoorbeelden uitwisselen, voorzien in opleiding en een netwerk voor juridische tolken en vertalers, en specifieke vertaalinstrumenten voor de toegang tot documenten ontwikkelen om de toegang tot de rechter te verbeteren. De lidstaten wordt verzocht: inspanningen te leveren om in het kader van de diensten ...[+++]


Bei der Festlegung der Diagnostik und der Ziele einerseits und der Prüfung der einzusetzenden Mittel andererseits muss zwei unterschiedlichen Forderungen gleichzeitig Rechnung getragen werden: der Forderung nach demokratischer Legitimität und Rechtssicherheit, um einen stärkeren Schutz der Grundrechte sicherzustellen; sowie der Forderung nach der Wirksamkeit der Maßnahmen, die die Einführung und Ausweitung verbesserter Entscheidungsverfahren sowie eine verstärkte Solidarität unter den Mitgliedstaaten voraussetzt.

De diagnose en de doelstellingen, en daarnaast de keuze van de middelen die ingezet worden, moeten aan twee eisen voldoen: democratische legitimiteit en rechtszekerheid om de grondrechten beter te beschermen, en doelmatig optreden, hetgeen betere besluitvormingsprocedures veronderstelt die op ruimere schaal toegepast worden, samen met meer solidariteit onder de lidstaten.


Im vorliegenden Aktionsplan werden Art und Umfang der als notwendig erachteten Maßnahmen ermittelt, die Art des einzusetzenden Rechtsinstruments vorgeschlagen und klare kurz-, mittel- und langfristige Prioritäten gesetzt.

In het onderhavige actieplan worden de aard en de reikwijdte van de acties die noodzakelijk lijken aangegeven, wordt voorgesteld welk soort regelgevingsinstrument zou moeten worden gebruikt, en worden duidelijke prioriteiten gesteld voor de korte, de middellange en de lange termijn.


4. glaubt, daß die Reaktion der Kommission auf die Kritik des Rechnungshofs sowie die künftige Einbeziehung dieser Programme in den größeren MEDA-Rahmen eine optimistische Sicht der Anwendung und der Wirksamkeit derartiger Aktionen ermöglicht, und fordert, daß die einzelnen MED-Programme im Rahmen einer neuen Konzeption für die zur Belebung der dezentralisierten Zusammenarbeit einzusetzenden Mittel überprüft werden;

4. meent dat de reactie van de Commissie op de kritiek van de Rekenkamer en de toekomstige integratie van deze programma's in het algemenere kader van MEDA reden geven tot optimisme over de toepassing en de doelmatigheid van dit soort maatregelen en wenst dat de verschillende MED-programma's worden herzien in het licht van een herbezinning op de middelen die aangewend moeten worden om de gedecentraliseerde samenwerking te stimuleren;




Anderen hebben gezocht naar : maximale steigerungsrate     einzusetzenden mittel werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einzusetzenden mittel werden' ->

Date index: 2021-05-01
w