Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einzuführen durchzusetzen » (Allemand → Néerlandais) :

12. fordert die kambodschanische Regierung nachdrücklich auf, sämtliche Zwangsräumungen zu beenden und ein Moratorium für Zwangsräumungen in Kambodscha einzuführen und durchzusetzen, bis ein transparenter und auf Rechenschaftspflicht beruhender Rechtsrahmen und entsprechende Maßnahmen vorhanden sind, mit denen sichergestellt wird, dass Zwangsräumungen nur im Einklang mit internationalen Standards durchgeführt werden; fordert internationale Unternehmen auf, nicht ohne eine angemessene Entschädigung direkten Gewinn aus Zwangsräumungen zu schlagen;

12. dringt er bij de Cambodjaanse regering op aan alle gedwongen uitzettingen te staken en een moratorium op uitzettingen in Cambodja in te voeren en te handhaven tot er een transparant en verantwoordelijk juridisch kader en relevant beleid bestaan om ervoor te zorgen dat toekomstige economische landconcessies worden toegekend in overeenstemming met het internationaal recht inzake de mensenrechten en om te waarborgen dat uitzettingen uitsluitend volgens internationale normen gebeuren; roept internationale ondernemingen op niet rechtstreeks van die gedwongen uitzettingen te profiteren zonder een billijke vergoeding;


4. fordert die Sportverbände auf, für alle Beteiligten (Sportler, Trainer, Schiedsrichter, medizinisches und technisches Personal sowie Vorsitzende von Vereinen und Verbänden) einen Verhaltenskodex einzuführen, in dem auf die Gefahr von Ergebnisabsprachen hingewiesen und Sanktionen für eine Beteiligung daran, ein Verbot von Wetten auf die eigenen Spiele (und die entsprechenden Sanktionen) sowie die Verpflichtung, beobachtete Ergebnisabsprachen zu melden (geknüpft an einen angemessenen Schutzmechanismus für Hinweisgeber), festgelegt werden, und sieht die Möglichkeit vor, Vereine, denen es nicht gelingt, den Verhaltenskodex ...[+++]

4. verzoekt sportorganisaties voor alle betrokkenen (spelers, trainers, scheidsrechters, medisch en technisch personeel en club-, verenigings- en bondsvoorzitters) een gedragscode op te stellen, met een beschrijving van de gevaren van wedstrijdmanipulatie en van de sancties die staan op betrokkenheid hierbij, met een verbod – inclusief sancties – op het afsluiten van weddenschappen op eigen wedstrijden en met een verplichting om alle kennis van wedstrijdmanipulatie te melden, in combinatie met een doeltreffend mechanisme voor de bescherming van klokkenluiders;


41. fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, wirksame Antidiskriminierungsmaßnahmen einzuführen, umzusetzen und durchzusetzen; fordert die Kommission auf, den mangelnden Fortschritt bei der Umsetzung und Durchsetzung von Antidiskriminierungsmaßnahmen in den länderspezifischen Empfehlungen zu thematisieren;

41. verzoekt de lidstaten en de Commissie om doeltreffende antidiscriminatiemaatregelen te treffen, uit te voeren en te handhaven; verzoekt de Commissie het gebrek aan vooruitgang bij de uitvoering en handhaving van antidiscriminatiemaatregelen in de landgebonden aanbevelingen te behandelen;


Daher unterstütze ich den Vorschlag des Berichterstatters, die Rechtsvorschriften zu verschärfen, neue Instrumente zum Schutz von Unternehmen einzuführen und verpflichtende Entschädigung einzuführen, um die verspätete Zahlung von Rechnungen und Zinsen durchzusetzen.

Dat is de reden dat ik mijn steun geef aan het voorstel van de rapporteur om de voorschriften aan te scherpen, nieuwe instrumenten ter bescherming van het bedrijfsleven in te voeren en de kosten in verband met de vergoeding van invorderingskosten en van interest in geval van betalingsachterstand verplicht te maken.


64. fordert die G20-Länder auf, ihre Zusicherungen hinsichtlich der Abschaffung von Steueroasen durchzusetzen und die Überwachung der Finanzmärkte zu verstärken sowie dafür zu sorgen, dass künftig Steuerdaten ausgetauscht werden; stellt fest, dass darüber hinaus die G20 das International Accounting Standard Board anweisen sollte, eine neue Norm einzuführen, die den Austausch von Steuerdaten zwischen den Ländern vorsieht;

64. dringt er bij de G20-landen op aan om belastingparadijzen hard aan te pakken, het toezicht op de financiële markten aan te scherpen en het uitwisselen van belastinginformatie in te voeren; vindt verder dat de G20-landen de International Accounting Standard Board moeten instrueren een nieuwe standaard aan te nemen inzake landenrapportages;


7. Mit welchen Schritten und Maßnahmen sollte die EU südasiatische Staaten dazu ermuntern, strengere Umwelt- und Sicherheitsnormen einzuführen und durchzusetzen?

7. Welke maatregelen en acties dient de EU te ondernemen om Zuid-Aziatische landen aan te moedigen strengere milieu- en veiligheidsnormen in te voeren en toe te passen bij de ontmanteling van schepen?


Es ist Aufgabe der Mitgliedstaaten, die notwendigen Beschränkungen im Hinblick auf die Herstellung und Verwendung solcher Ausrüstungsgegenstände einzuführen und durchzusetzen.

Het is de taak van de lidstaten om de nodige beperkingen op te leggen op het gebruik en de productie van dergelijke instrumenten.


,Zum Gesundheitsschutz der Bevölkerung schaffen die Mitgliedstaaten ein Inspektionssystem, um die gemäß dieser Richtlinie getroffenen Maßnahmen durchzusetzen und um eine Überwachung im Bereich des Strahlenschutzes einzuführen".

Wat de gezondheidsbescherming van de bevolking betreft, stelt elke lidstaat een inspectiesysteem in om de bepalingen te doen naleven die krachtens deze richtlijn worden ingevoerd en om de aanzet te geven tot toezicht op het gebied van stralingsbescherming.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einzuführen durchzusetzen' ->

Date index: 2021-10-24
w