Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einzigen elektronischen datenbank zusammengefasst würden » (Allemand → Néerlandais) :

Die Effizienz der Programmverwaltung durch die Kommission ließe sich steigern, wenn die vorhandenen Informationen über die Projekte und Akteure in einer einzigen elektronischen Datenbank zusammengefasst würden.

De Commissie zou haar programmabeheer efficiënter kunnen maken door de bestaande gegevens over projecten en actoren in een enkele elektronische databank onder te brengen.


Mit der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 ist eine Betriebsprämienregelung geschaffen worden, mit der die verschiedenen bestehenden Stützungsmechanismen zu einer einzigen Regelung entkoppelter Direktzahlungen zusammengefasst wurden.

Bij Verordening (EG) nr. 1782/2003 is een bedrijfstoeslagregeling ingesteld waarin de verschillende bestaande steunmechanismen in één regeling voor ontkoppelde rechtstreekse betalingen zijn ondergebracht.


ein Einreise-/Ausreisesystem, mit dem Zeitpunkt und Ort der Einreise sowie die zulässige Aufenthaltsdauer in einer elektronischen Datenbank gespeichert würden und das die derzeitige Passabstempelung ersetzen würde.

een inreis-/uitreissysteem (EES): ter vervanging van het huidige systeem waarbij in het paspoort stempels worden aangebracht, zouden in een elektronische database de datum en de plaats van binnenkomst en de duur van het toegestane kort verblijf worden geregistreerd.


4° "Starter"-Unternehmen: jedes Unternehmen, das zum Zeitpunkt der Schaffung des elektronischen Portfolios im Namen des Unternehmens auf der Plattform Portfolio KMU seit weniger als fünf Jahren bei der zentralen Datenbank der Unternehmen registriert ist, und das nicht das Ergebnis eines Zusammenschlusses ist, unter Ausschluss de ...[+++]

4° starter : elke kmo die ingeschreven is bij de Kruispuntbank van Ondernemingen sedert minder dan vijf jaar op het ogenblik van de creatie van het elektronische portfolio op naam van de onderneming op het "Plateforme P.M.E". , die niet voortvloeit uit een concentratie, met uitzondering van de kmo's die activiteiten hebben overgenomen die vroeger door een andere onderneming waren uitgeoefend;


Die Zonen C I a und C I b in den derzeitigen Rechtsvorschriften wurden in einer einzigen Zone C zusammengefasst.

De zones C I (a) en C I (b) in de huidige wetgeving worden samengevoegd tot één zone C.


In der Datenbank „InterActive Terminology for Europe“, besser bekannt als IATE, sind die Terminologiedatenbanken der einzelnen Organe und Einrichtungen der EU in einer einzigen Datenbank, die 8,7 Millionen terminologische Einträge enthält und alle 23 EU-Amtssprachen abdeckt, zusammengefasst.

De databank, IATE genaamd (InterActive Terminology for Europe), bestaat uit de afzonderlijke termenbanken van de instellingen en organen van de EU. IATE bevat terminologie in alle 23 officiële talen van de EU, in totaal zo'n 8,7 miljoen termen.


der Übereinstimmung der in der elektronischen Datenbank für Rinder und dem Register enthaltenen Informationen durch Stichprobenkontrollen in Bezug auf die Tiere, für die in den letzten zwölf Monaten vor dem Zeitpunkt der Vor-Ort-Kontrolle Beihilfeanträge gestellt wurden.

steekproefcontroles om na te gaan of de informatie in het gecomputeriseerde gegevensbestand voor runderen overeenstemt met die in het register, ten aanzien van de dieren waarvoor steunaanvragen zijn ingediend in de 12 maanden vóór de controle ter plaatse,


c) nachfolgende Abkommen, die auf denselben Grundsätzen beruhten, es den Büros anderer Länder ermöglichten beizutreten und diese Abkommen später in einem einzigen Dokument zusammengefasst wurden, das am 15. März 1991 unterzeichnet und als Multilaterales Garantieabkommen bezeichnet wurde,

c) latere overeenkomsten, gesteund op dezelfde principes, toegelaten hebben aan bureaus van andere landen hierbij aan te sluiten; dat deze werden gebundeld in een eenzelvig document getekend op 15 maart 1991 en gekend als Multilaterale Garantieovereenkomst.


Im Interesse der Klarheit und Transparenz wurden die Bestimmungen, die Herrn Miloševic und die natürlichen Personen seines Umfelds betreffen, in einem einzigen Text zusammengefasst.

Om redenen van transparantie en duidelijkheid zijn de bepalingen betreffende de heer Milosevic en zijn naasten opgenomen in één tekst houdende bovengenoemd gemeenschappelijk standpunt.


Kommissionsmitglied FISCHLER stellte bei der Vorstellung des Vorschlags fest, dass die derzeit geltenden Bestimmungen mit diesem Vorschlag zu einem einzigen Text zusammengefasst würden.

Bij zijn inleiding op het voorstel merkte Commissielid FISCHLER op dat het voorstel de huidige bepalingen in één tekst zal consolideren.


w