Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einzelstaatlicher ebene geleistet » (Allemand → Néerlandais) :

in der Erwägung, dass 40 % des Endenergieverbrauchs und 36 % der CO-Emissionen auf Gebäude entfallen und dass darüber hinaus 50 % des Endenergieverbrauchs für die Wärme- und Kälteerzeugung aufgewendet werden, davon 80 % in Gebäuden, wobei ein großer Teil verloren geht; in der Erwägung, dass auf einzelstaatlicher Ebene ein Indikator für den Wärme- und Kältebedarf in Gebäuden entwickelt werden muss; in der Erwägung, dass 50 % der Emissionsreduktion, die für die Begrenzung des globalen Temperaturanstiegs auf unter 2 Grad Celsius erforderlich ist, mittels Energieeffizienz erreicht werden muss; in ...[+++]

overwegende dat gebouwen goed zijn voor 40 % van het energie-eindgebruik en voor 36 % van de CO-uitstoot; daarnaast overwegende dat 50 % van het eindenergieverbruik bestaat uit verwarming en koeling en dat 80 % wordt gebruikt in gebouwen, waarbij veel verloren gaat; overwegende dat er op nationaal niveau een indicator voor de vraag naar energie voor verwarming en koeling van gebouwen moet worden ontwikkeld; overwegende dat 50 % van de emissiereducties die nodig zijn om de temperatuurstijging op aarde te beperken tot minder dan 2o C, van energie-efficiëntie moet komen; overwegende dat een verlaging van de energiebehoefte van gebouwen tevens de meest kosteneffi ...[+++]


B. in der Erwägung, dass strittige Themen in Verbindung mit der Aushöhlung der Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage und aggressiven Steuerplanungsstrategien auf internationaler Ebene seit Jahrzehnten bekannt sind und analysiert werden; in der Erwägung, dass durch LuxLeaks die Aufmerksamkeit der Öffentlichkeit und der Medien auf diese Themen gelenkt wurde, indem von Wirtschaftsprüfungsgesellschaften in einem bestimmten Mitgliedstaat geförderte fragwürdige Steuerstrategien aufgedeckt wurden; in der Erwägung, dass die Ermittlungen der Kommission und die vom Parlament mittels seines Sonderausschusses ...[+++]

B. overwegende dat kwesties in verband met de uitholling van de vennootschapsbelastinggrondslag en agressieve belastingplanningpraktijken al minstens tientallen jaren lang op internationaal niveau bekend zijn en worden geanalyseerd; overwegende dat LuxLeaks deze kwesties onder de aandacht van het publiek en de media heeft gebracht door twijfelachtige belastingpraktijken te onthullen die worden gepromoot door accountantskantoren in één bepaalde lidstaat; overwegende dat uit het onderzoek van de Commissie en de werkzaamheden van de bijzondere commissie van het Parlement is gebleken dat dit geen alleenstaand geval is, maar dat het nemen v ...[+++]


Es ist offensichtlich, dass der angemessene Schutz des Euro, der die Währung von 12 Mitgliedstaaten der EU ist, nicht erreicht werden kann, wenn dieser Schutz nur auf einzelstaatlicher Ebene geleistet würde.

Het spreekt vanzelf dat een adequate bescherming van de euro, die de wettelijke munt is van 12 EU-lidstaten, niet mogelijk is indien elke lidstaat daar individueel voor moet zorgen.


Durch die Verwirklichung des Europäischen Forschungsraums und des in Barcelona festgesetzten Ziels sowie durch das künftige Siebte Rahmenprogramm und das Programm für Wettbewerb und Innovation für Wachstum müssen Wissen und Innovation dahin gehend nutzbar gemacht werden, dass die öffentlichen und privaten Investitionen in Forschung und Entwicklung (FE) gesteigert werden und ihre Qualität verbessert wird, Europas Humankapital bestmöglich eingesetzt wird und in ganz Europa neue Technologien und der Technologietransfer gefördert und entsprechende Investitionen getätigt werden. Europa muss für Investitionen und für Arbeitskräfte dadurch attraktiver gemacht werden, dass der Binnenmarkt insbesondere für Dienstleistungen ausgeweitet und vertieft w ...[+++]

gebruikmaken van kennis en innovatie voor groei dank zij de totstandbrenging van de Europese onderzoeksruimte en de doelstelling van Barcelona en door middel van het komende 7e kaderprogramma en het programma voor concurrentievermogen en innovatie, ten einde de openbare en particuliere investeringen in OO op te voeren en te verbeteren, het menselijk kapitaal van Europa te optimaliseren en nieuwe technologieën en technologie-overdracht te bevorderen en daarin te investeren in geheel Europa; Europa maken tot een aantrekkelijker plaats om te investeren en te werken door de interne markt uit te breiden en te verdiepen, in het bijzonder voor diensten, door de Europese en de nationale regelgeving te verbeteren, te zorgen ...[+++]


Es wird ein Aktionsprogramm der Gemeinschaft für den Katastrophenschutz (im folgenden "Programm" genannt) eingerichtet, mit dem ein Beitrag zum Schutz von Personen, Umwelt und Sachen bei natur- oder technologiebedingten Katastrophen geleistet werden soll, ohne daß hierdurch die Zuständigkeitsverteilung auf einzelstaatlicher Ebene berührt wird.

Er wordt een communautair actieprogramma (hierna "programma" te noemen) voor civiele bescherming vastgesteld teneinde bij te dragen tot een betere bescherming van personen, van het milieu en van goederen bij natuurrampen of door de technologie veroorzaakte rampen, zulks onverminderd de interne bevoegdheidsverdeling in de lidstaten op het stuk van milieubescherming.


Allzu oft können zusätzliche Finanzierungen, die hierfür notwendig wären, nicht von der Gemeinschaft geleistet werden, da diese sich an die Pilotprojekte halten muß, und nur allzu selten werden sie auf einzelstaatlicher bzw. regionaler Ebene übernommen.

Maar al te vaak zijn bijkomende financieringen - noodzakelijk voor de uitbreiding van deze experimenten - niet mogelijk op het communautair niveau, dat zich aan proefprojecten moet houden, en wordt deze taak zelden overgenomen door het nationale of regionale niveau.


Allzu oft können zusätzliche Finanzierungen, die hierfür notwendig wären, nicht von der Gemeinschaft geleistet werden, da diese sich an die Pilotprojekte halten muß, und nur allzu selten werden sie auf einzelstaatlicher bzw. regionaler Ebene übernommen.

Maar al te vaak zijn bijkomende financieringen - noodzakelijk voor de uitbreiding van deze experimenten - niet mogelijk op het communautair niveau, dat zich aan proefprojecten moet houden, en wordt deze taak zelden overgenomen door het nationale of regionale niveau.


w