Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einzelstaatlichen behörden geschaffen » (Allemand → Néerlandais) :

Ergänzend könnte langfristig ein virtueller Raum für den Informationsaustausch geschaffen werden, der automatische Übersetzungssysteme einschließen und es somit möglich machen könnte, ein und dieselbe Akte verschiedenen einzelstaatlichen Behörden in ihrer Sprache zur Verfügung zu stellen.

Op lange termijn kan het mechanisme worden aangevuld met een virtueel uitwisselingsplatform, waarin geautomatiseerde vertaalhulpmiddelen geïntegreerd zijn en waardoor een dossier ter beschikking kan worden gesteld van verschillende nationale gerechtelijke autoriteiten.


5. ist der Ansicht, dass ein standardisiertes Prüf- und Berichtssystem geschaffen werden sollte, mit dem sich in einer öffentlichen Bewertung feststellen lässt, ob und in welchem Maße sich einzelne EU-Mitgliedstaaten bei der Bewertung der Risiken von Ausfuhren und bei Ausfuhrentscheidungen von den acht Kriterien des Gemeinsamen Standpunkts haben leiten lassen, so dass daraus abgeleitet werden kann, inwieweit die einzelstaatlichen Behörden die Kriterien zur Anwendung gebracht haben; hält es für wichtig, dass das b ...[+++]

5. acht het noodzakelijk dat er een gestandaardiseerd controle- en meldsysteem komt, om te kunnen toetsten of en in welke mate men zich bij de risicobeoordelingen en -besluiten over uitvoer vanuit afzonderlijke lidstaten van de Europese Unie heeft laten leiden door de acht criteria van het gemeenschappelijk standpunt, zodat conclusies kunnen worden getrokken met betrekking tot de vraag in welke mate de criteria door de nationale autoriteiten zijn toegepast; acht het van belang dat een dergelijk systeem gebaseerd moet zijn op het transparantiebeginsel;


88. begrüßt es, dass für die verschiedenen Vorhaben von europäischem Interesse in den Mitgliedstaaten jeweils eine zentrale Anlaufstelle eingerichtet wurde, die als Verwaltungsstelle sowohl für Betreiber als auch für am Genehmigungsverfahren beteiligte staatliche Stellen fungiert; ist der Ansicht, dass bei länderübergreifenden Projekten sichergestellt werden sollte, dass die zentralen Anlaufstellen in den Mitgliedstaaten stärker koordiniert werden und die Kommission in diesem Zusammenhang mehr Aufgaben übernimmt; stellt fest, dass die Kommission und die einzelstaatlichen Behörden die bereits bestehenden Einrichtung ...[+++]

88. verwelkomt de oprichting van een nationaal contactpunt voor elk project van Europees belang (een zogenaamde „onestopshop”) bij wijze van unieke administratieve interface tussen de ontwikkelaars en de respectieve instanties die betrokken zijn bij de autorisatieprocedure; is met betrekking tot grensoverschrijdende projecten van mening dat voor nauwere coördinatie tussen de nationale „onestopshops” moet worden gezorgd en dat de Commissie daarbij een grotere rol moet vervullen; voordat nieuwe administratieve eenheden („onestopshop”) worden opgericht, moeten de Commissie en de lidstaten de bestaande entiteiten volledig hebben benut;


89. begrüßt es, dass für die verschiedenen Vorhaben von europäischem Interesse in den Mitgliedstaaten jeweils eine zentrale Anlaufstelle eingerichtet wurde, die als Verwaltungsstelle sowohl für Betreiber als auch für am Genehmigungsverfahren beteiligte staatliche Stellen fungiert; ist der Ansicht, dass bei länderübergreifenden Projekten sichergestellt werden sollte, dass die zentralen Anlaufstellen in den Mitgliedstaaten stärker koordiniert werden und die Kommission in diesem Zusammenhang mehr Aufgaben übernimmt; stellt fest, dass die Kommission und die einzelstaatlichen Behörden die bereits bestehenden Einrichtung ...[+++]

89. verwelkomt de oprichting van een nationaal contactpunt voor elk project van Europees belang (een zogenaamde "onestopshop") bij wijze van unieke administratieve interface tussen de ontwikkelaars en de respectieve instanties die betrokken zijn bij de autorisatieprocedure; is met betrekking tot grensoverschrijdende projecten van mening dat voor nauwere coördinatie tussen de nationale "onestopshops" moet worden gezorgd en dat de Commissie daarbij een grotere rol moet vervullen; voordat nieuwe administratieve eenheden ("onestopshop") worden opgericht, moeten de Commissie en de lidstaten de bestaande entiteiten volledig hebben benut;


G. in der Erwägung, dass die Idee für die Einrichtung eines E-Justizportals/-netzes begrüßt wird, dass jedoch darauf zu achten ist, dass den Bedürfnissen sowohl der Bürgerinnen und Bürger der EU als auch der Angehörigen der Rechtsberufe in der EU Rechnung getragen wird und dass der Zugang zur Justiz erleichtert wird, indem transparente und leichte Zugangsmöglichkeiten zu Informationen geschaffen werden; in der Erwägung, dass dadurch die Beziehungen zwischen den Bürgerinnen und Bürgern der EU und den einzelstaatlichen Behörden erleichter ...[+++]

G. overwegende dat het een goed idee is een portaal/netwerk voor e-justitie te creëren, maar dat ervoor moet worden gezorgd dat in de noden van zowel EU-burgers als EU-rechtsbeoefenaars wordt voorzien en dat de toegang tot justitie wordt vergemakkelijkt door duidelijke en gemakkelijke middelen beschikbaar te stellen om informatiebronnen te raadplegen; overwegende dat de verhoudingen tussen EU-burgers en nationale overheden daardoor zouden moeten worden bevorderd en dat slachtoffers van misdrijven, verdachten of mensen die zich gewoon tot justitie wenden in hun dagelijks leven voordeel moeten kunnen halen uit de instrumenten voor EU-just ...[+++]


Gegenwärtig wird ein Netz der 25 einzelstaatlichen Behörden geschaffen, das eine bessere und wirksamere Aufgabenverteilung zwischen der Kommission und diesen Behörden ermöglichen wird; der Kommission wird die – gewiss einen hohen Einsatz verlangende – Aufgabe zufallen, eine kohärente Anwendung der Vorschriften zu gewährleisten.

Er wordt een netwerk van de 25 nationale autoriteiten opgericht, zodat de taken van de Commissie en de nationale autoriteiten beter en doeltreffender kunnen worden verdeeld. De Commissie krijgt de – veeleisende – taak te garanderen dat de voorschriften op coherente wijze worden toegepast.


Ferner soll ein allgemeiner Rahmen für den Austausch von Informationen zwischen den zuständigen einzelstaatlichen Behörden geschaffen werden.

Voorts heeft het voorstel ten doel, een algemeen kader tot stand te brengen voor de uitwisseling van informatie tussen de bevoegde nationale autoriteiten.


Zu diesem Zweck ersucht er die Kommission, für eine umfassende Verbreitung des Berichts über die Ergebnisse der Aussprache Sorge zu tragen und weitere diesbezügliche Überlegungen zu fördern; BETONT, daß der Dialog zwischen den zuständigen Behörden in den beiden Bereichen der Anerkennung in die laufenden Arbeiten der bestehenden einzels- taatlichen Strukturen integriert werden muß; ERSUCHT die Mitgliedstaaten und die Kommission, eine bessere Koordinierung der einzelstaatlichen Strukturen zu fördern, die für die Weitergabe von Informa ...[+++]

Hiertoe verzoekt hij de Commissie het verslag over de resultaten van het debat in ruime kring te verspreiden en de reflectie over dit onderwerp verder te bevorderen ; WIJST EROP dat de dialoog tussen de bevoegde autoriteiten op de twee gebieden van erkenning moet worden ingebed in de lopende activiteiten van de bestaande nationale structuren ; VERZOEKT de Lid-Staten en de Commissie, een betere coördinatie te bevorderen van de nationale structuren die verantwoordelijk zijn voor de verspreiding van informatie over de twee gebieden van erkenning, zoals NARIC, Europese adviescentra etc., en de databanken, zoals ORTELIUS, uit te breiden, om ertoe bij te dragen dat het hoger onderwijs structureel doorzichtiger wordt ; VERZOEKT de instellingen ...[+++]


- die Möglichkeiten, wie die durch das Programm gewonnene Information mit Konzepten und Praktiken für den Schutz den Bedürfnissen Rechnung trägt, die durch neue Anwendungen der Strahlung geschaffen werden, und wie diese Information den betreffenden einzelstaatlichen Behörden geholfen hat, zweckmässige Entscheidungen über Strahlenschutz in normalen und in Notsituationen zu treffen;

- de wijze waarop de uit het programma resulterende kennis heeft geleid tot nieuwe denkbeelden en methoden, ten einde te voldoen aan de behoeften die door nieuwe toepassingen van straling zijn ontstaan, en deze kennis de bevoegde nationale autoriteiten heeft geholpen om in normale omstandigheden en noodsituaties rationele beslissingen inzake stralingsbescherming te nemen;


w