Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einzelnen länder sollen » (Allemand → Néerlandais) :

Ausgehend von der für 2008 anstehenden Evaluierung sollen die regionalen Schutzprogramme zu diesem Zweck in regionale Mehrjahres-Aktionspläne überführt werden, die im Einklang stehen mit den Aktionsplänen für die einzelnen Länder und Regionen sowie mit dem thematischen Programm und die etwaige Defizite in Fragen des Schutzes offenlegen und Vorschläge für konkrete Maßnahmen enthalten.

Met het oog hierop en op basis van de in 2008 te verrichten beoordeling zullen, in volledige overeenstemming met nationale en regionale actieplannen en het thematisch programma, van de RPP's regionale meerjarige actieplannen worden gemaakt.


Die Europäische Kommission hat ihre Regeln zur Festsetzung der staatlichen Beihilfen (öffentliche Zuschüsse) der einzelnen Länder der Europäischen Union (EU) überarbeitet, mit denen Unternehmen in Schwierigkeiten unterstützt werden sollen.

De Europese Commissie heeft haar regels inzake de beoordeling van staatssteun van EU-landen (overheidssubsidies) voor bedrijven in moeilijkheden herzien.


Die einzelnen Länder sollen dann auf nationaler Ebene die geeigneten Maßnahmen ergreifen und regelmäßig darüber berichten.

Landen kunnen dan bepalen welke de gepaste, op lokaal niveau te nemen maatregelen zijn om deze doelstellingen te bereiken en regelmatig verslag uitbrengen.


Mit Blick auf die Balkan-Länder nimmt die Drogenproblematik, insbesondere das Problem des Drogenschmuggels, bei der Umsetzung des Programms CARDS im Bereich Justiz und Inneres eine Schlüsselstellung ein; geplant ist zunächst die Stärkung der allgemeinen (rechtlichen, ermittlungstechnischen und justiziellen) Infrastruktur zur Verbrechensbekämpfung in den einzelnen Ländern sowie die regionale Kooperation, später sollen Drogenspezialisten ausgebildet und ein drogenspezifisches regionales Informa ...[+++]

Voor de Balkan is er het CARDS-programma, waarin op het gebied van justitie en binnenlandse zaken de drugsproblematiek, met name de drugssmokkel, als topprioriteit wordt beschouwd, die moet worden aangepakt door enerzijds de algemene capaciteit op het gebied van criminaliteitsbestrijding uit te breiden (in elk land op wettelijk, gerechtelijk en onderzoeksgebied en via regionale samenwerking) en anderzijds gespecialiseerde opleidingen te verzorgen op het gebied van de drugsproblematiek, waarbij ook een regionaal drugsgerelateerd inlichtingennetwerk wordt ondersteund.


Das ist die Tatsache, dass wir nun Reduzierungsziele für die einzelnen Mitgliedstaaten festgelegt haben. Durch die von uns eingeführten Aktionspläne sollen die einzelnen Länder sowohl eine qualitative als auch quantitative Reduzierung des Pestizideinsatzes erreichen.

We hebben actieplannen geïntroduceerd waarmee de individuele lidstaten een reductie van het gebruik van pesticiden moeten bereiken, zowel in kwalitatief als kwantitatief opzicht.


14. schlägt der Kommission vor, jährlich Begleitberichte zu veröffentlichen, die nach klar definierten Kriterien und Maßstäben eine Bewertung des Voranschreitens der ENP im Hinblick auf die einzelnen Länder darstellen und die als eine Grundlage für weitere Schritte auf dem Weg zu einem Europäischen Nachbarschaftsabkommen dienen sollen; erwartet, dass die Partnerländer ihrerseits eingehende Informationen für das gemeinsame Monitoring bereitstellen; hält eine intensive Beratung der Fortschritt ...[+++]

14. stelt de Commissie voor om jaarlijks monitoringsrapporten te publiceren, waarin op basis van duidelijk gedefinieerde criteria een beoordeling wordt gegeven van de voortgang van het ENB voor de afzonderlijke landen, en die als basis kunnen dienen voor verdere stappen op weg naar een Europese nabuurschapsovereenkomst; verwacht van de partnerlanden dat zij gedetailleerde informatie verschaffen voor het gemeenschappelijke monitoringsproces; acht intensieve behandeling van de voortgangsrapporten in het Europees Parlement noodzakelijk;


8. fordert die Kommission auf, im Kontext der demnächst im Rahmen des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses mit den Ländern des ehemaligen Jugoslawien und mit Albanien zu begründenden Europäischen Partnerschaften im Rahmen ihres Haushaltsplanvorentwurfs (HVE) für 2005 klar anzugeben, welche finanziellen Mittel bereitgestellt werden sollen, um die einzelnen Länder bei der Umsetzung der identifizierten Prioritäten und Ziele zu unterstützen;

8. vraagt de Commissie, in de context van de binnenkort op te richten Europese partnerschappen in het kader van het stabilisatie- en associatieproces met de landen van het voormalige Joegoslavië en met Albanië, in het voorontwerp van begroting (VOB) 2005 duidelijk aan te geven welke financiële middelen ter beschikking zullen worden gesteld om elk land te helpen bij de tenuitvoerlegging van de in kaart gebrachte prioriteiten en doelstellingen;


Im Zusammenhang mit den Beitrittspartnerschaften sollten die Europäischen Partnerschaften einen ausdrücklichen Hinweis auf die Haushaltsmittel der EU enthalten, mit denen die einzelnen Länder bei der Durchführung der vorrangigen Maßnahmen und Zielsetzungen unterstützt werden sollen.

Evenals de toetredingspartnerschappen moeten de Europese partnerschappen een expliciete verwijzing bevatten naar de communautaire begrotingsmiddelen die zijn bedoeld om deze landen te helpen bij de tenuitvoerlegging van de vastgestelde prioriteiten en doelstellingen.


Dazu sollen weitere Integrations- und Liberalisierungsmaßnahmen zur Förderung des freien Personen-, Waren-, Dienstleistungs- und Kapitalverkehrs gehören. Diese sind gebunden an Fortschritte der betreffenden Länder im Hinblick auf Benchmarks und Ziele, die in einzelnen Aktionsplänen unter Berücksichtigung der spezifische Umstände dieser Länder festgelegt werden.

Dit omvat onder meer verdere integratie en liberalisatie, ter bevordering van het vrij verkeer van personen, goederen, diensten en kapitaal, naarmate de landen vooruitgang boeken bij het bereiken van overeengekomen referentiepunten en doelstellingen, die zijn vervat in de afzonderlijke actieplannen en rekening houden met hun specifieke omstandigheden.


Die besonderen Schwierigkeiten, denen sich von Krisen oder Konflikten betroffene Länder gegenüber sehen, sollen neben den besonderen Gegebenheiten der einzelnen Programme berücksichtigt werden.

Er moet rekening worden gehouden met de bijzondere moeilijkheden waarmee landen in crisis of in een conflictsituatie te kampen hebben, evenals met de specifieke aard van de verschillende programma's.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einzelnen länder sollen' ->

Date index: 2023-07-24
w