Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einwanderungspolitik entwickelt wird » (Allemand → Néerlandais) :

begrüßt darüber hinaus die neuen aus dem Vertrag von Lissabon erwachsenden horizontalen Verpflichtungen, die darauf abzielen, dass soziale Ausgrenzung und Diskriminierungen bekämpft und soziale Gerechtigkeit und sozialer Schutz, die Gleichstellung von Frauen und Männern, die Achtung des Privat- und Familienlebens, die Solidarität zwischen den Generationen und der Schutz der Rechte des Kindes gefördert werden und dass eine gemeinsame Asyl- und Einwanderungspolitik entwickelt und der Menschenhandel bekämpft wird, sowie den ausdrückliche ...[+++]

is eveneens verheugd over de nieuwe horizontale verplichtingen die het Verdrag van Lissabon met zich meebrengt op het vlak van de bestrijding van sociale uitsluiting en discriminatie en de bevordering van sociale rechtvaardigheid en bescherming, de gelijkheid van mannen en vrouwen, de eerbiediging van het privéleven en het familie- en gezinsleven, solidariteit tussen de generaties en de bescherming van de rechten van het kind, en de ontwikkeling van een gemeenschappelijk asiel- en immigratiebeleid en de bestrijding van mensenhandel, alsook over de expliciete verwijzing die erin is opgenomen naar personen die tot een minderheid behoren, w ...[+++]


12. begrüßt darüber hinaus die neuen aus dem Vertrag von Lissabon erwachsenden horizontalen Verpflichtungen, die darauf abzielen, dass soziale Ausgrenzung und Diskriminierungen bekämpft und soziale Gerechtigkeit und sozialer Schutz, die Gleichstellung von Frauen und Männern, die Achtung des Privat- und Familienlebens, die Solidarität zwischen den Generationen und der Schutz der Rechte des Kindes gefördert werden und dass eine gemeinsame Asyl- und Einwanderungspolitik entwickelt und der Menschenhandel bekämpft wird, sowie den ausdrückl ...[+++]

12. is eveneens verheugd over de nieuwe horizontale verplichtingen die het Verdrag van Lissabon met zich meebrengt op het vlak van de bestrijding van sociale uitsluiting en discriminatie en de bevordering van sociale rechtvaardigheid en bescherming, de gelijkheid van mannen en vrouwen, de eerbiediging van het privéleven en het familie- en gezinsleven, solidariteit tussen de generaties en de bescherming van de rechten van het kind, en de ontwikkeling van een gemeenschappelijk asiel- en immigratiebeleid en de bestrijding van mensenhandel, alsook over de expliciete verwijzing die erin is opgenomen naar personen die tot een minderheid behore ...[+++]


Seit dem Inkrafttreten des Vertrags von Amsterdam wird eine gemeinsame Asyl- und Einwanderungspolitik entwickelt, die eine größere Interdependenz der betreffenden nationalen Maßnahmen zur Folge hat, so dass eine intensivere Abstimmung der zur Stärkung des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts unverzichtbaren nationalen Maßnahmen erforderlich ist.

De ontwikkeling van een gemeenschappelijk beleid inzake asiel en immigratie na de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam heeft geleid tot een nauwere onderlinge afhankelijkheid van het beleid van de lidstaten ter zake, waardoor een betere coördinatie van de nationale beleidsmaatregelen onontbeerlijk is geworden voor het versterken van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht.


Seit dem Inkrafttreten des Vertrags von Amsterdam wird eine gemeinsame Asyl- und Einwanderungspolitik entwickelt, die eine größere Interdependenz der betreffenden nationalen Maßnahmen zur Folge hat, so dass eine intensivere Abstimmung der zur Stärkung des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts unverzichtbaren nationalen Maßnahmen erforderlich ist.

De ontwikkeling van een gemeenschappelijk beleid inzake asiel en immigratie na de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam heeft geleid tot een nauwere onderlinge afhankelijkheid van het beleid van de lidstaten ter zake, waardoor een betere coördinatie van de nationale beleidsmaatregelen onontbeerlijk is geworden voor het versterken van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht.


Der Grundsatz der Ausarbeitung einer gemeinsamen Einwanderungspolitik wurde bereits auf den Tagungen des Europäischen Rates von Sevilla und Thessaloniki angesprochen. In dem vor kurzem von der Kommission vorgelegten Grünbuch über ein EU-Konzept zur Verwaltung der Wirtschaftsmigration wird anerkannt, dass es Auswirkungen auf die anderen Mitgliedstaaten hat, wenn ein Mitgliedstaat beschließt, solche Drittstaatsangehörigen zuzulassen. Und in Artikel III-267 des Vertrags über eine Verfassung für Europa heißt es, dass die Union eine gemeinsame Einwanderun ...[+++]

De Europese Raden van Sevilla en Salónica hebben reeds het beginsel van opstelling van een gemeenschappelijk immigratiebeleid vastgelegd. Ook het Witboek betreffende het beheer van de economische immigratie, dat onlangs door de Commissie is voorgelegd, erkent dat besluiten over de toelating van onderdanen van derde landen in een lidstaat van invloed zijn op de overige lidstaten, en voorts bepaalt artikel III-267 van het Verdrag betreffende de Europese Grondwet dat de Unie een gemeenschappelijk immigratiebeleid dient te voeren.


Der Grundsatz der Ausarbeitung einer gemeinsamen Einwanderungspolitik wurde bereits auf den Tagungen des Europäischen Rates von Sevilla und Thessaloniki angesprochen. In dem vor kurzem von der Kommission vorgelegten Grünbuch über ein EU-Konzept zur Verwaltung der Wirtschaftsmigration wird anerkannt, dass es Auswirkungen auf die anderen Mitgliedstaaten hat, wenn ein Mitgliedstaat beschließt, solche Drittstaatsangehörigen zuzulassen. Und in Artikel III-267 des Vertrags über eine Verfassung für Europa heißt es, dass die Union eine gemeinsame Einwanderun ...[+++]

De Europese Raden van Sevilla en Salónica hebben reeds het beginsel van opstelling van een gemeenschappelijk immigratiebeleid vastgelegd. Ook het Witboek betreffende het beheer van de economische immigratie, dat onlangs door de Commissie is voorgelegd, erkent dat besluiten over de toelating van onderdanen van derde landen in een lidstaat van invloed zijn op de overige lidstaten, en voorts bepaalt artikel III-267 van het Verdrag betreffende de Europese Grondwet dat de Unie een gemeenschappelijk immigratiebeleid dient te voeren.


A. in der Erwägung, dass eine gemeinsame Asylpolitik ein Schlüsselelement eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts in der Europäischen Union ist, der auf der Wahrung der Grundrechte des Einzelnen basieren muss, wie sie in der Europäischen Charta der Grundrechte zum Ausdruck kommen; ferner in der Erwägung, dass ungeachtet der Tatsache, dass diese Politik parallel zur gemeinsamen Einwanderungspolitik entwickelt wird, der spezifische Charakter des humanitären Schutzes, ganz gleich ob durch Anerkennung des Flüchtlingsstatus gemäß der Genfer Konvention oder durch zusätzliche Formen des Schutzes, nicht durch einen umfassendere ...[+++]

A. overwegende dat een gemeenschappelijk asielbeleid een cruciaal onderdeel is van een EU-ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, die gebaseerd moet zijn op het respect voor de fundamentele rechten van personen, zoals uitgedrukt in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, en overwegende dat, ofschoon dit beleid parallel met het gemeenschappelijk immigratiebeleid wordt ontwikkeld, de specifieke aard van humanitaire bescherming door middel van de erkenning van de vluchtelingenstatus overeenkomstig het Verdrag van Genève of via aanvullende vormen van bescherming, niet mag worden ondermijnd do ...[+++]


A. in der Erwägung, dass eine gemeinsame Asylpolitik ein Schlüsselelement eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts in der EU ist, der auf der Wahrung der Grundrechte des Einzelnen basieren muss, wie sie in der Europäischen Charta der Grundrechte zum Ausdruck kommen; ferner in der Erwägung, dass ungeachtet der Tatsache, dass diese Politik parallel zur gemeinsamen Einwanderungspolitik entwickelt wird, der spezifische Charakter des humanitären Schutzes, ganz gleich ob durch Anerkennung des Flüchtlingsstatus gemäß der Genfer Konvention oder durch zusätzliche Formen des Schutzes, nicht durch einen umfassenderen Zugang bei der ...[+++]

A. overwegende dat een gemeenschappelijk asielbeleid een cruciaal onderdeel is van een EU-ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, die gebaseerd moet zijn op het respect voor de fundamentele rechten van personen, zoals uitgedrukt in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, en overwegende dat, ofschoon dit beleid parallel met het gemeenschappelijk immigratiebeleid wordt ontwikkeld, de specifieke aard van humanitaire bescherming door middel van de erkenning van de vluchtelingenstatus overeenkomstig het Verdrag van Genève of via aanvullende vormen van bescherming, niet mag worden ondermijnd doo ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einwanderungspolitik entwickelt wird' ->

Date index: 2025-03-25
w