Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « gemeinsamen einwanderungspolitik entwickelt wird » (Allemand → Néerlandais) :

begrüßt darüber hinaus die neuen aus dem Vertrag von Lissabon erwachsenden horizontalen Verpflichtungen, die darauf abzielen, dass soziale Ausgrenzung und Diskriminierungen bekämpft und soziale Gerechtigkeit und sozialer Schutz, die Gleichstellung von Frauen und Männern, die Achtung des Privat- und Familienlebens, die Solidarität zwischen den Generationen und der Schutz der Rechte des Kindes gefördert werden und dass eine gemeinsame Asyl- und Einwanderungspolitik entwickelt und der Menschenhandel bekämpft wird, sowie de ...[+++]

is eveneens verheugd over de nieuwe horizontale verplichtingen die het Verdrag van Lissabon met zich meebrengt op het vlak van de bestrijding van sociale uitsluiting en discriminatie en de bevordering van sociale rechtvaardigheid en bescherming, de gelijkheid van mannen en vrouwen, de eerbiediging van het privéleven en het familie- en gezinsleven, solidariteit tussen de generaties en de bescherming van de rechten van het kind, en de ontwikkeling van een gemeenschappelijk asiel- en immigratiebeleid en de bestrijding van mensenhandel, a ...[+++]


Der Europäische Fonds für die Integration von Drittstaatsangehörigen ist eines der vier Finanzinstrumente des Generellen Programms „Solidarität und Steuerung der Migrationsströme“, mit dem eine gerechte Lastenteilung zwischen den Mitgliedstaaten bei der integrierten Verwaltung der Außengrenzen der Europäischen Union und der Umsetzung der gemeinsamen Asyl- und Einwanderungspolitik angestrebt wird.

Het Europees Fonds voor de integratie van onderdanen van derde landen is één van de vier financieringsinstrumenten van het algemene programma “Solidariteit en beheer van de migratiestromen”, dat gericht is op een eerlijke verdeling van de verantwoordelijkheden tussen lidstaten in verband met de invoering van een geïntegreerd buitengrenzenbeheer en de tenuitvoerlegging van een gemeenschappelijk asiel- en immigratiebeleid.


Mit dieser Gemeinsamen Aktion wird dazu beigetragen, dass in den begünstigten Ländern in Afrika, Asien und Lateinamerika besser über die mit dem Internationalen Rückverfolgungsinstrument der Vereinten Nationen festgelegten Bestimmungen informiert und ein besseres Verständnis dieser Bestimmungen entwickelt wird.

Het gemeenschappelijk optreden zal bijdragen tot betere informatie over, en een beter inzicht in de bepalingen die zijn vastgesteld door een internationaal traceringsinstrument van de Verenigde Naties in begunstigde landen in Afrika, Azië en Latijns-Amerika.


- Entwicklung einer gemeinsamen Einwanderungspolitik, die dem Bedarf des EU-Arbeitsmarktes gerecht wird und unter anderem die Einführung eines „Blue Card“-Systems vorsieht, das hochqualifizierte Arbeitnehmer anziehen soll.

· Een gemeenschappelijk immigratiebeleid ontwikkelen dat een antwoord biedt op de behoeften van de Europese arbeidsmarkt, inclusief een systeem met een “Europese blauwe kaart” om hooggeschoolde werknemers aan te trekken.


47. BEGRÜSSEN den Vorschlag der Kommission und SIND DAMIT EINVERSTANDEN, dass ein zweistufiger Ansatz für die gemeinsame mehrjährige Programmierung entwickelt wird, der in einer gemeinsamen Analyse der Situation des betreffenden Landes und einer abgestuften gemeinsamen strategischen Reaktion unter gebührender Berücksichtigung der Zuständigkeiten der Kommission und der Mitgliedstaaten besteht.

47. ZIJN INGENOMEN met het voorstel van de Commissie en KOMEN OVEREEN een tweestappenaanpak voor een gezamenlijke meerjarenprogrammering te ontwikkelen die bestaat uit een gezamenlijke analyse van de situatie van het land en een geleidelijke gezamenlijke responsstrategie, met inachtneming van de bevoegdheden van de Gemeenschap en de lidstaten.


Seit dem Inkrafttreten des Vertrags von Amsterdam wird eine gemeinsame Asyl- und Einwanderungspolitik entwickelt, die eine größere Interdependenz der betreffenden nationalen Maßnahmen zur Folge hat, so dass eine intensivere Abstimmung der zur Stärkung des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts unverzichtbaren nationalen Maßnahmen erforderlich ist.

De ontwikkeling van een gemeenschappelijk beleid inzake asiel en immigratie na de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam heeft geleid tot een nauwere onderlinge afhankelijkheid van het beleid van de lidstaten ter zake, waardoor een betere coördinatie van de nationale beleidsmaatregelen onontbeerlijk is geworden voor het versterken van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht.


Der Europäische Rat wird ersucht, die in dieser Mitteilung vorgeschlagenen gemeinsamen Grundsätze, auf die sich die gemeinsame Einwanderungspolitik stützen wird, zu billigen.

De Europese Raad wordt verzocht de gemeenschappelijke beginselen die in deze mededeling worden voorgesteld als basis voor het gemeenschappelijke immigratiebeleid, goed te keuren.


Der Rat sollte im Einklang mit dem "gemeinsamen Konzept", das zurzeit von den drei Organen entwickelt wird, seine eigenen Folgenabschätzungen zu inhaltlichen Änderungen von Kommissionsvorschlägen durchführen, wenn es im Hinblick auf den Rechtsetzungsprozess sinnvoll und notwendig erscheint.

Overeenkomstig de "gemeenschappelijk aanpak" van de drie instellingen moet de Raad zijn eigen effectbeoordelingen van inhoudelijke wijzigingen op Commissievoorstellen maken, wanneer dat redelijk is en noodzakelijk voor het wetgevingsproces.


Im Zusammenhang mit der gemeinsamen Einwanderungspolitik hat die Kommission Vorschläge eingebracht, die helfen sollen, dem Mangel an qualifizierten Arbeitskräften zu begegnen, indem die Mobilität von langfristig aufenthaltsberechtigten Drittstaatsangehörigen und die Einreise von Drittstaatsangehörigen zwecks abhängiger oder selbstständiger Erwerbstätigkeit erleichtert wird.

In het kader van het gemeenschappelijk immigratiebeleid heeft de Commissie voorstellen gedaan die zullen helpen het tekort aan geschoolde arbeidskrachten op te lossen, doordat zij de mobiliteit van onderdanen uit derde landen die al lang in de EU wonen en de toelating van onderdanen uit derde landen voor werk in loondienst of als zelfstandige zullen bevorderen.


Weitere 15 Mio. ECU aus den derzeit verfügbaren Gesamtmitteln werden in den kommenden Wochen gebunden werden; - vermerkt, daß die Kommission vorgeschlagen hat, rasch weitere 144 Mio. ECU für den humanitären Bedarf in der Region bereitzustellen; - die Initiative der Kommission begrüßt, Anfang Dezember 1996 einen strategischen und umfassenden Aktionsplan für die in der Region der großen Seen zu leistende Hilfe der EU vorzuschlagen, der sich auf Noteinsätze und Soforthilfe, die Wiedereingliederung der Flüchtlinge und Vertriebenen, den sozialen und wirtschaftlichen Wiederaufbau, die Wiederherstellung einer unabhängigen und unparteilichen Gerichts- barkeit, die Wiedereinrichtung und den Ausbau der Verwaltung und der verfassungsmäßigen Einricht ...[+++]

Daarnaast zal in de komende weken 15 miljoen ecu uit momenteel beschikbare middelen worden toegewezen ; - nam er nota van dat de Commissie heeft voorgesteld spoedig bovendien nog 144 miljoen ecu voor humanitaire behoeften in het gebied vrij te maken ; - toonde waardering voor het initiatief van de Commissie, die begin december een algemeen strategisch actieplan voor hulp van de EU aan het gebied van de Grote Meren zal voorstellen, met maatregelen voor spoedhulp en andere hulpverlening, reïntegratie van vluchtelingen en ontheemden, sociale en economische rehabilitatie, herstel van onafhankelijke en rechtvaardige rechtsstelsels, wederopb ...[+++]


w