Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeschoben werden
Abwanderer
Auswanderer
Einwanderer
Emigrant
GKI
Gemeinsame Konsularische Instruktion
Illegaler Einwanderer
Illegaler Zuwanderer
Immigrant
Irregulärer Einwanderer
Irregulärer Zuwanderer
Wirksam werden
Zurückgewiesen werden
Zuwanderer

Traduction de «einwanderer werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
illegaler Einwanderer | illegaler Zuwanderer | irregulärer Einwanderer | irregulärer Zuwanderer

illegale immigrant | irreguliere immigrant








Zuwanderer [ Abwanderer | Auswanderer | Einwanderer | Emigrant | Immigrant ]

migrant [ emigrant | geëmigreerde | geïmmigreerde | immigrant ]


Übersicht über die einzelstaatlichen Standpunkte hinsichtlich der Einwanderer

overzicht van de nationale standpunten over immigratie








Gemeinsame Konsularische Instruktion (1) | Gemeinsame Konsularische Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen der Vertragsparteien des Schengener Durchführungsübereinkommens, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden (2) [ GKI ]

gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Rechtsweg, der zu dieser Art von Bestrafung führt, entfällt oftmals und Einwanderer werden nicht über die Anklagen informiert, die gegen sie erhoben werden, oder es wird ihnen das Recht auf einen Rechtsbeistand vorenthalten.

Er gaat vaak geen rechtsgang vooraf aan deze vorm van straf en immigranten worden niet op de hoogte gesteld van de aanklacht tegen hen of hebben geen toegang tot juridische bijstand.


Die Richtlinie über die Rückführung illegaler Einwanderer verbietet es nicht, dass ein Mitgliedstaat den illegalen Aufenthalt mit einer Geldstrafe sanktioniert, die unter bestimmten Voraussetzungen durch eine Ausweisungsstrafe ersetzt werden kann

De richtlijn inzake de terugkeer van illegaal in een lidstaat verblijvende immigranten verzet zich er niet tegen dat een lidstaat illegaal verblijf bestraft met een geldboete die onder bepaalde voorwaarden kan worden vervangen door uitwijzing


Nicht einmal Einwanderer werden in der Europäischen Union so behandelt, wie diese allein gelassenen Menschen, die seit einem Jahrtausend in dieser Region leben, in der erst vor 17 Jahren ein neuer Staat gegründet wurde.

Dit wordt zelfs immigranten niet aangedaan binnen de Europese Unie, laat staan mensen die al duizend jaar in het gebied wonen waar zeventien jaar geleden een nieuwe staat is ontstaan.


Die kürzlich von der Kommission vorgeschlagenen Maßnahmen zur Kontrolle illegaler Einwanderer werden keinen positiven Effekt haben, es sei denn, man findet auch eine Lösung zur Problematik der illegalen Auswanderer.

De recentelijk door de Commissie voorgestelde instrumenten voor het beheer van illegale immigratie kunnen alleen een positief effect hebben als het probleem van illegale emigratie ook wordt opgelost.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es sollten besondere Maßnahmen ergriffen werden, um legale Einwanderer gemäß dem Grundsatz der Nichtdiskriminierung besser in den Arbeitsmarkt zu integrieren, und zwar vor allem im Hinblick auf einen besseren Zugang zur allgemeinen Bildung (insbesondere Sprachkenntnisse) und zur beruflichen Bildung, wobei der Lage von neuen Einwanderern ebenso Rechnung zu tragen ist wie der von Einwanderern der zweiten und dritten Generation.

er moeten specifieke maatregelen worden genomen met het oog op een betere integratie van legale immigranten in de arbeidsmarkt in overeenstemming met het beginsel van non-discriminatie, in het bijzonder wat betreft betere toegang tot onderwijs (met name taalvaardigheden) en opleiding, rekening houdend met de situatie van zowel de nieuwe immigranten als van de migranten van de tweede en de derde generatie;


Als Regierungsmitglied in Kärnten hat er eine rassistische und fremdenfeindliche Kampagne gegen die slowenisch sprechende Minderheit der Region, die österreichische Staatsbürger sind, geführt. Er hat versucht, den zweisprachigen Unterricht abzuschaffen, und Roma und Einwanderer werden klar diskriminiert.

De heer Haider draagt in de zuidelijke provincie Karinthië regeringsverantwoordelijkheid, en heeft daar een racistische en xenofobische campagne gevoerd tegen de Sloveenssprekende minderheid in die regio, hoewel die uit Oostenrijkse staatsburgers bestaat.


Als Regierungsmitglied in Kärnten hat er eine rassistische und fremdenfeindliche Kampagne gegen die slowenisch sprechende Minderheit der Region, die österreichische Staatsbürger sind, geführt. Er hat versucht, den zweisprachigen Unterricht abzuschaffen, und Roma und Einwanderer werden klar diskriminiert.

De heer Haider draagt in de zuidelijke provincie Karinthië regeringsverantwoordelijkheid, en heeft daar een racistische en xenofobische campagne gevoerd tegen de Sloveenssprekende minderheid in die regio, hoewel die uit Oostenrijkse staatsburgers bestaat.


2. Einige Mitgliedstaaten haben angekündigt, daß sie die rechtliche Behandlung illegaler Einwanderer aus dieser Region im Lichte dieser neuen Situation überprüfen werden.

2. Enkele lidstaten hebben meegedeeld dat zij de rechtsregeling voor illegale immigranten uit die regio in het licht van de nieuwe situatie opnieuw zullen bezien.


Der Rat beauftragte den Ausschu der St ndigen Vertreter, eine Bestandsaufnahme der von mehreren Delegationen zur L sung dieses Problems unterbreiteten Vorschl ge (insbesondere Plan zur Aufnahme der Fl chtlinge in der Region, auf internationaler Ebene auszuhandelnde Ma nahmen zur Bek mpfung der Einschleusung illegaler Einwanderer, humanit re Hilfe f r den Nordirak und Konsultationen mit den Drittl ndern, die von diesen Einwanderern als Transitl nder genutzt werden) vorzunehmen.

De Raad heeft het Comit van Permanente Vertegenwoordigers opdracht gegeven tot inventarisatie van de voorstellen van diverse delegaties voor de oplossing van dit probleem (met name het plan voor de opvang van vluchtelingen in de regio; op internationaal niveau overeen te komen bepalingen betreffende de bestrijding van de smokkel van illegale immigranten; humanitaire hulp aan Noord-Irak; overleg met de derde landen waar deze immigranten doorheen reizen).


5. Im Rahmen dieser Entwicklungshilfemaßnahmen sind die nachstehenden prioritären Elemente ins Auge zu fassen: a) Förderung der lokalen wirtschaftlichen Entwicklung durch Unterstützung der Klein- und Mittelbetriebe, der Genossenschaften und des informellen Sektors sowie der landwirtschaftlichen, handwerklichen und gewerblichen Erzeugung und des Handels: Diese Unterstützung muß einhergehen mit der Förderung des Zugangs zu Krediten, zu technischer Unterstützung und zur Aus- und Weiterbildung ins- besondere für Frauen und junge Unternehmer. b) Förderung einer eng mit den lokalen wirtschaftlichen Möglichkeiten verknüpften beruflichen Bildung im Rahmen lokaler Politiken sowie von nachhaltigen Politiken und Initiativen zur Beschäftigungsförderung ...[+++]

5. In het kader van deze ontwikkelingssamenwerkingsmaatregelen moet aandacht worden besteed aan de volgende prioritaire onderdelen : a) bevordering van de plaatselijke economische ontwikkeling door middel van steunverlening aan het midden- en kleinbedrijf, coöperaties en de informele sector, steunverlening aan de activiteit in de landbouw-, de ambachtelijke, de industriële en de commerciële sector met bevordering van de toegang tot krediet, technische bijstand en opleiding, met name voor vrouwen en voor jonge ondernemers ; b) bevordering van de beroepsopleiding die nauw aansluit bij de plaatselijke economische mogelijkheden in het kader ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einwanderer werden' ->

Date index: 2023-11-22
w