Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einverstanden sein könnte » (Allemand → Néerlandais) :

Durch die Vorarbeiten wird dies wie folgt verdeutlicht: « Die Einhaltung dieser Bedingungen, insbesondere der ersten, in Verbindung mit dem Umstand, dass die Inanspruchnahme der Verwaltungsschleife nicht zur Folge haben kann, dass sich die Tragweite der Entscheidung nach ihrer Korrektur verändern kann, bringt es mit sich, dass die zu korrigierenden Unregelmäßigkeiten nur am Ende des Verwaltungsverfahrens vorkommen können. Diese Unregelmäßigkeiten sind also faktisch von geringer Bedeutung. Beispiele der Studie bezüglich der Auswirkungen oder Anhörung in den vorerwähnten Fragen scheinen nicht relevant zu sein, selbst wenn die erste zur Nic ...[+++]

De parlementaire voorbereiding verschaft daarbij de volgende verduidelijking : « De naleving van deze voorwaarden, vooral de eerste, in combinatie met de omstandigheid dat het zich beroepen op de bestuurlijke lus niet tot gevolg kan hebben dat de draagwijdte van de beslissing na de correctie ervan kan wijzigen brengt met zich mee dat de te corrigeren onregelmatigheden alleen kunnen voorkomen bij het einde van de administratieve procedure. Deze onregelmatigheden zijn dus, in feite, van weinig belang. Voorbeelden van de impactstudie of hoorzitting in de bovenstaande kwesties ...[+++]


Es stimmt, es erwies sich als äußerst schwierig, das Parlament dazu zu bewegen, mit der Annahme eines besonderen Haushaltsplan für einige Maßnahmen bezüglich Energieeffizienz, Energiesicherheit und den Kampf gegen den Klimawandel einverstanden zu sein, und ich bin sehr froh, dass dies erreicht werden konnte.

Het was inderdaad buitengewoon moeilijk om het Parlement ertoe te bewegen in te stemmen met een specifieke begroting voor bepaalde acties op het gebied van energie-efficiëntie, continuïteit van de energievoorziening en klimaatbestrijding.


Beim ersten Lesen konnte ich sehr wenig finden, womit man nicht einverstanden sein könnte.

Na eerste lezing was er weinig waarmee uw rapporteur het oneens was.


Sollte die Kommission damit einverstanden sein – wann könnte eine solche Beobachtungsstelle eingerichtet werden?

Ervan uitgaande dat de Commissie het hiermee eens is, zou zij dan kunnen aangeven wanneer dit waarnemingspunt zou kunnen worden opgezet?


Sollte IMS mit einer abschließenden Entscheidung nicht einverstanden sein, so könnte das Unternehmen beim EuGH in Luxemburg Rechtsmittel einlegen.

Indien IMS het niet eens zou zijn met de uiteindelijke beschikking, zou de onderneming beroep kunnen instellen bij de Europese rechterlijke instanties in Luxemburg.


– (PT) Bei dem vorliegenden Bericht über die Charta der Grundrechte der Europäischen Union enthalten wir uns der Stimme, vor allem deshalb, weil sie unserer Meinung nach in ein den Föderalismus förderndes System einbezogen werden könnte, mit dem wir nicht einverstanden sind. Dies könnte seinen konkreten und endgültigen Ausdruck darin finden, daß man die Europäische Union mit einer Verfassung ausstattet. Sie wird im Bericht befürwortet, und die betreffende Charta soll ein Grundbestandteil dieser Verfassung sein.

- (PT) Het feit dat wij ons met betrekking tot het huidige verslag betreffende het handvest van de grondrechten van de Europese Unie van stemming hebben onthouden, vloeit eerst en vooral voort uit onze overtuiging dat dit handvest vanuit een federale optiek opgesteld is, en daar zijn we het niet mee eens. Die federale gedachte zou duidelijk en definitief uitdrukking krijgen als we de Europese Unie een grondwet zouden geven. Het verslag loopt vooruit op die mogelijkheid en het handvest zou een belangrijk element van zo'n grondwet kunnen zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einverstanden sein könnte' ->

Date index: 2023-04-17
w