Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einschließlich seiner ausweitung » (Allemand → Néerlandais) :

In diesem Kontext unterstützt die Kommission den Bologna-Prozess, einschließlich seiner Ausweitung auf die Doktorandenausbildung, und nimmt mit Interesse die laufende Erprobung gemeinsamer bzw. gemeinsam überwachter Doktorate zur Kenntnis.

De Commissie ondersteunt het proces van Bologna, inclusief de uitbreiding ervan tot opleidingen op doctorniveau, en neemt met belangstelling kennis van experimenten die gaande zijn in verband met dubbele doctoraten of doctoraten onder gezamenlijke supervisie.


17. betont, dass das kulturelle und natürliche Erbe Europas, einschließlich seiner intakten Natur und seiner Landschaften, bewahrt und beworben werden muss, da nur so das gegenwärtige Touristenaufkommen aufrechterhalten und neue Touristenströme gewonnen werden können; hebt hervor, dass das richtige Gleichgewicht zwischen der Ausweitung des Tourismus und dem Schutz des kulturellen Erbes gefunden werden muss, wobei der Restaurierung, Konservierung und dem Schutz der archäologischen und historis ...[+++]

17. onderstreept het feit dat, om het huidige volume van het toerisme te behouden en nieuwe toeristen aan te trekken, het Europese culturele en natuurlijke erfgoed, inclusief zijn ongerepte natuur en landschappen, in stand moeten worden gehouden en moeten worden bevorderd; benadrukt het feit dat een billijk evenwicht moet worden gevonden tussen bevordering van de toeristische sector en bescherming van het cultureel erfgoed, met de restauratie, het behoud en de bescherming van archeologische en historische sites en monumenten; dringt er daarom bij de Commissie op aan het Europees Handvest voor duurzaam en verantwoord toerisme goed te ke ...[+++]


57. unterstützt nachdrücklich die Bemühungen des IStGH um die Ausweitung und Stärkung seiner Präsenz vor Ort, da diese wesentlich ist, um seine Fähigkeit zu verbessern, seine Aufgaben zu erfüllen, einschließlich Ermittlungen, Einbeziehung der Opfer und betroffener Gemeinschaften, Zeugenschutz, Ermöglichung der Rechte der Opfer auf Teilhabe und Wiedergutmachung, und darüber hinaus ein wesentlicher Aspekt der Verbesserung der Wirkungen des Gerichtshofs und seiner Fähigkeit, ein starkes und positives Vermächtnis zu hinterlassen, ist;

57. spreekt zijn volledige steun uit voor de inspanningen van het ICC om zijn aanwezigheid ter plekke uit te breiden en te versterken, aangezien dit essentieel is voor een betere vervulling van zijn taken, met inbegrip van onderzoeken, gerichte acties aan de basis die tot doel hebben slachtoffers en getroffen gemeenschappen te helpen, getuigenbescherming en het faciliteren van de uitoefening van de rechten van slachtoffers op participatie en herstel, en die bovendien een cruciale factor is bij de versterking van de slagkracht van het ICC en van zijn mogelijkheden om sterke en positieve resultaten te boeken;


Dabei ist besonders auf die etwaige Notwendigkeit einer Änderung oder Ausweitung des Aufgabenbereichs des Büros oder der Beendigung seiner Tätigkeit für den Fall, dass seine Rolle bei der Umsetzung der gemeinsamen Asylpolitik überflüssig geworden ist, einschließlich der finanziellen Auswirkungen solcher Maßnahmen einzugehen.

Meer bepaald wordt onderzocht of het nodig is de taken van het bureau aan te passen of uit te breiden, of de activiteiten te beëindigen ingeval zijn rol bij de tenuitvoerlegging van het gemeenschappelijk asielbeleid overbodig is geworden, waarbij ook wordt gekeken naar de financiële gevolgen van deze maatregelen.


(9a) Die Finanzierung des Programms TEMPUS III einschließlich seiner Ausweitung auf die Länder und Gebiete , die unter die Verordnung (EG) Nr. 1488/96 fallen, sollte über die Gesamtmittelausstattung der betreffenden geografischen Programme erfolgen.

(9 bis) De financiering van het Tempus III-programma, met inbegrip van de uitbreiding tot de landen en gebieden die onder Verordening (EG) nr. 1488/96 vallen, moet afkomstig zijn van de globale financiële enveloppen voor de overeenkomstige geografische programma's.


Das Europäische Parlament begrüßt die Ausweitung seiner Rolle im Verfahren nach Artikel 7 durch den Vertrag von Nizza. Der Berichterstatter ist jedoch der Auffassung, dass es angesichts dieser besonderen Verantwortlichkeiten unverständlich erscheint, dass in Artikel 7 Absatz 2 das Initiativrecht des Europäischen Parlaments einschließlich der Beantwortung von Bürgerpetitionen nicht vorgesehen ist.

Het Europees Parlement is verheugd over de uitbreiding van zijn rol in de procedure van artikel 7 als gevolg van het Verdrag van Nice. Uw rapporteur is echter van mening dat het tegen de achtergrond van die bijzondere verantwoordelijkheden onbegrijpelijk is dat in artikel 7, lid 2 het recht van initiatief van het Europees Parlement, inclusief het recht van handelen naar aanleiding van verzoekschriften van burgers niet is opgenomen.


In diesem Kontext unterstützt die Kommission den Bologna-Prozess, einschließlich seiner Ausweitung auf die Doktorandenausbildung, und nimmt mit Interesse die laufende Erprobung gemeinsamer bzw. gemeinsam überwachter Doktorate zur Kenntnis.

De Commissie ondersteunt het proces van Bologna, inclusief de uitbreiding ervan tot opleidingen op doctorniveau, en neemt met belangstelling kennis van experimenten die gaande zijn in verband met dubbele doctoraten of doctoraten onder gezamenlijke supervisie.


w