Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einschließlich gezielter sanktionen " (Duits → Nederlands) :

fordert die EU auf, die Verhängung gezielter Sanktionen, einschließlich von Reiseverboten und der Einfrierung von Vermögenswerten, gegen diejenigen zu erwägen, die für die Massaker im östlichen Kongo und das gewaltsame Vorgehen in dem Land verantwortlich sind, damit zur Verhinderung weiterer Gewalt beigetragen wird.

verzoekt de EU te overwegen gerichte sancties op te leggen, met inbegrip van reisverboden en bevriezing van tegoeden, aan degenen die verantwoordelijk zijn voor de bloedbaden in Oost-Congo het gewelddadige optreden in de DRC, teneinde verder geweld te helpen voorkomen.


B. in der Erwägung, dass der Druck Russlands, dem die Staaten der Östlichen Partnerschaft auf ihrem Weg zum Abschluss der Assoziierungsabkommen in jüngster Zeit ausgesetzt waren, einschließlich gezielte Sanktionen gegen Exporte der Ukraine, ein Exportverbot für den moldauischen Weinbausektor und weitere Hindernisse zur Erschwerung des Fortschritts bei der Lösung des Konflikts um Transnistrien sowie sicherheitspolitische Drohungen gegen Armenien, die das Ziel haben, dass die Staaten der Östlichen Partnerschaft die Assoziierungsabkommen bzw. DCFTA nicht unterzeichnen oder paraphieren, sondern stat ...[+++]

B. overwegende dat de landen van het Oostelijk Partnerschap die vooruitzichten hebben op een associatieovereenkomst, zeer recentelijk druk hebben ondervonden (bijvoorbeeld gerichte sancties tegen de export van Oekraïne, een uitvoerverbod voor de Moldavische wijnsector, aanvullende belemmeringen voor de oplossing van het Transnistrische conflict en veiligheidsgerelateerde dreigingen met betrekking tot Armenië) teneinde deze landen te dwingen de associatieovereenkomsten en de vergaande en veelomvattende vrijhandelsovereenkomsten niet te ondertekenen of te paraferen maar in plaats daarvan lid te worden van de door Rusl ...[+++]


Der Rat hat mehrfach betont, dass er bereit ist, gegen jede der Konfliktparteien geeignete Maßnahmen zu ergreifen, falls keine sichtbaren Fortschritte in Darfur erzielt werden, einschließlich gezielter Sanktionen. Er hat sich ferner für die Anwendung von Sanktionen gemäß der Resolution 1591 gegen diejenigen ausgesprochen, die den Friedensprozess blockieren, Menschrechtsverletzungen begehen oder gegen den vereinbarten Waffenstillstand oder das Waffenembargo verstoßen, wobei er die in der Resolution genannten Maßnahmen in vollem Umfang anwendet.

De Raad heeft herhaaldelijk onderstreept dat hij bereid is om passende maatregelen te nemen – inclusief gerichte sancties – tegen alle partijen in het conflict, mocht er geen zichtbare vooruitgang worden geboekt in Darfur. Voorts heeft de Raad zich uitgesproken voor de toepassing van sancties overeenkomstig resolutie 1591 tegen een ieder die het vredesproces blokkeert, schendingen van de mensenrechten begaat of de overeengekomen wapenstilstand of het wapenembargo schendt, waarbij de Raad de in de resolutie vermelde maatregelen volledig ten uitvoer zal leggen.


Der Rat hat mehrfach betont, dass er bereit ist, gegen jede der Konfliktparteien geeignete Maßnahmen zu ergreifen, falls keine sichtbaren Fortschritte in Darfur erzielt werden, einschließlich gezielter Sanktionen. Er hat sich ferner für die Anwendung von Sanktionen gemäß der Resolution 1591 gegen diejenigen ausgesprochen, die den Friedensprozess blockieren, Menschrechtsverletzungen begehen oder gegen den vereinbarten Waffenstillstand oder das Waffenembargo verstoßen, wobei er die in der Resolution genannten Maßnahmen in vollem Umfang anwendet.

De Raad heeft herhaaldelijk onderstreept dat hij bereid is om passende maatregelen te nemen – inclusief gerichte sancties – tegen alle partijen in het conflict, mocht er geen zichtbare vooruitgang worden geboekt in Darfur. Voorts heeft de Raad zich uitgesproken voor de toepassing van sancties overeenkomstig resolutie 1591 tegen een ieder die het vredesproces blokkeert, schendingen van de mensenrechten begaat of de overeengekomen wapenstilstand of het wapenembargo schendt, waarbij de Raad de in de resolutie vermelde maatregelen volledig ten uitvoer zal leggen.


Kann der Rat zusammen mit den Vereinten Nationen die Verhängung gezielter Sanktionen vereinbaren, einschließlich eines verbindlichen Waffenembargos, eines Investitionsverbots und eines Verbots für den Export strategisch wichtiger Güter, darunter Gas, Öl, Edelsteine und Holz, aus Birma, bis ein unumkehrbarer Prozess in Richtung auf politischen Übergang eingeleitet wird oder bis eine demokratisch gewählte Regierung in Birma darum ersucht, dass die Sanktionen aufgehoben werden ...[+++]

Zal de Raad met de VN overeenstemming proberen te bereiken over het opleggen van gerichte strafmaatregelen, zoals een dwingend wapenembargo, een investeringsverbod en een verbod op de invoer van voor Birma in strategisch opzicht belangrijke goederen, zoals gas, olie, juwelen en hout, tot op het moment dat een onomkeerbaar proces van politieke verandering op gang is gekomen of een democratisch gekozen regering in Birma om opheffing van die maatregelen verzoekt?


21. fordert die Europäische Union und die anderen internationalen Akteure auf, gezielte Sanktionen, darunter Maßnahmen zur Eindämmung von Geschäften, die den Konflikt anheizen, gegen alle Parteien, einschließlich der Regierung, anzuwenden, die den Waffenstillstand verletzen oder Zivilisten, Friedenstruppen oder humanitäre Hilfsorganisationen angreifen, und alle notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um durch die Umsetzung gezielter Wirtschaftssanktion ...[+++]

21. roept de EU en andere internationale actoren ertoe op, tegen iedere partij - inclusief de regering - gerichte sancties toe te passen, met inbegrip van maatregelen om zakelijke activiteiten tegen te gaan waardoor het conflict wordt aangewakkerd, waardoor het staakt-het-vuren wordt geschonden of burgers, vredeshandhavers of militaire operaties worden aangevallen, en alles in het werk te stellen om een einde te maken aan de straffeloosheid door middel van gerichte economische sancties, met inbegrip van reisverboden en bevriezing van tegoeden;


2. Die politischen Initiativen der EU könnten gegebenenfalls durch geeignete konkrete Maßnahmen unterstützt werden, zu denen unter anderem gezielte, effiziente Sanktionen ("smart sanctions") für den Versöhnungsprozess hemmende Einzelpersonen und positive Anreize, einschließlich gezielter finanzieller Unterstützung, zählen könnten.

2. Politieke initiatieven van de EU zouden, indien dat passend wordt geacht, kunnen worden ondersteund met adequate concrete maatregelen, met inbegrip van o.m. intelligente sancties gericht op individuen die het verzoeningsproces in de weg staan, en stimuleringsmaatregelen zoals gerichte financiële hulp.


ix) Förderung der Strategie eines konstruktiven Engagements mittels einer langfristigen Verpflichtung und Vision, mit ausgewogener Dosierung von positiven und negativen Anreizen (einschließlich genau gezielter oder "intelligenter" Sanktionen im Extremfall) nach Maßgabe der spezifischen Verhältnisse eines Landes oder einer Region, und mittels eines umfassenden Dialogs, in den alle an dem Konflikt beteiligten Parteien einbezogen sind und mit dem Voraussetzungen für Frieden geschaffen werden sollen.

ix) Bevorderen van een strategie van constructieve betrokkenheid via een lange termijn-engagement en -visie, het afwegen van positieve en negatieve stimulansen (waaronder gerichte of "intelligente" sancties in extreme gevallen) naargelang van de specifieke omstandigheden in land of regio, en door middel van een alomvattende politieke dialoog met alle partijen bij het conflict, teneinde de voorwaarden voor vrede te scheppen.


w