Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einschließlich darüber ausgetauschten daten » (Allemand → Néerlandais) :

3. Die Kommunikationsinfrastruktur wird angemessen verwaltet und kontrolliert, damit sie vor Bedrohungen geschützt wird und die Sicherheit der Kommunikationsinfrastruktur und der IT-Großsysteme einschließlich der darüber ausgetauschten Daten gewährleistet ist.

3. De communicatie-infrastructuur wordt adequaat beheerd en gecontroleerd teneinde het tegen bedreigingen te beschermen en de veiligheid van de communicatie-infrastructuur en van de grootschalige IT-systemen, met inbegrip van de via deze systemen uitgewisselde gegevens, te waarborgen.


in Bezug auf die Informationen darüber, wie Sie beantragen können, dass Ihre Daten, einschließlich der Eurodac-Daten, berichtigt oder gelöscht werden.

tot de informatie over de wijze waarop u kunt vragen uw gegevens, waaronder Eurodac-gegevens, te verbeteren of te verwijderen.


Für die Stoffe, für die von der in Paragraf 4 vorliegenden Artikels vorgesehenen Möglichkeit Gebrauch gemacht wird, schließt die Einzugsgebietsbehörde die folgenden Informationen in die gemäß Artikel D.24 § 3 aktualisierten Bewirtschaftungspläne je Wassereinzugsgebiet mit ein: 1° die Gründe und die Basis für diese Wahl; 2° die festgelegten alternativen Umweltqualitätsnormen, den Nachweis darüber, dass diese alternativen Umweltqualitätsnormen mindestens dasselbe Schutzniveau bieten würden wie die in Anhang Xbis Teil A festgelegten Normen, einschließlich der für d ...[+++]

Voor de stoffen waarvoor de mogelijkheid bedoeld in § 4 van dit artikel is gebruikt, neemt de stroomgebiedoverheid de volgende informatie in de overeenkomstig artikel D. 24, § 3 opgestelde stroomgebiedbeheerplannen op : 1° de redenen en de basis voor het gebruik van die mogelijkheid; 2° de vastgestelde alternatieve milieukwaliteitsnormen, de gegevens en de methodes gebruikt om de milieukwaliteitsnormen vast te stellen en het bewijs dat die MKN een even hoog beschermingsniveau bieden als de milieukwaliteitsnormen in deel A van bijlage Xbis; 3° ter vergelijking met de in bijlage VI, tweede lid, 5°, bedoelde informatie, de bepalingsgrenze ...[+++]


(3) Jede betroffene Person hat das Recht, Informationen darüber zu erhalten, welche im Zulassungsmitgliedstaat gespeicherten personenbezogenen Daten dem Deliktsmitgliedstaat übermittelt wurden, einschließlich des Datums des Ersuchens und der zuständigen Behörde des Deliktsmitgliedstaats.

3. Eenieder heeft het recht ervan in kennis te worden gesteld welke in de lidstaat van inschrijving bewaarde persoonsgegevens zijn toegezonden aan de lidstaat van de overtreding, inclusief de datum van het verzoek en de bevoegde autoriteit van de lidstaat van de overtreding.


Ich fordere darüber hinaus, dass Daten nur zum Zweck der Terrorismusbekämpfung erhoben werden sollten und dass die Daten der europäischen Bürgerinnen und Bürger „den gleichen Rechtsmittelverfahren unterliegen wie innerhalb der Europäischen Union gespeicherte Daten, einschließlich Schadenersatz im Fall einer rechtswidrigen Verarbeitung personenbezogener Daten“.

Ook zou ik graag zien dat de gegevens uitsluitend ten behoeve van terrorismebestrijding worden verzameld en dat de Europese burgers toegang hebben tot “dezelfde gerechtelijke schadevergoedingsprocedures als die welke gelden voor gegevens die op het grondgebied van de Europese Unie worden bewaard, met name de uitkering van een vergoeding in geval van onrechtmatige verwerking van persoonsgegevens”.


zwischen Europol und der betreffenden Einrichtung ein Abkommen oder eine Arbeitsvereinbarung gemäß Artikel 22 Absatz 2 oder Artikel 23 Absatz 2 mit geeigneten Bestimmungen über den Informationsaustausch einschließlich der Übermittlung personenbezogener Daten sowie über die Vertraulichkeit der ausgetauschten Informationen in Kraft ist;

er tussen Europol en de entiteit een overeenkomst of werkafspraken als bedoeld in artikel 22, lid 2, en artikel 23, lid 2, van kracht zijn waarin passende bepalingen zijn opgenomen over de uitwisseling van informatie, met inbegrip van persoonsgegevens, en over de geheimhouding van de uitgewisselde informatie;


Vor kurzem hat das Pharmaunternehmen „Abbott Laboratories-Ellas AEVE“, eine Tochtergesellschaft eines amerikanischen multinationalen Konzerns, seine Arbeitnehmer mit einem Schreiben darüber unterrichtet, dass der Konzern sensitive Daten, einschließlich Daten über die Tätigkeit der Arbeitnehmer außerhalb ihres Arbeitsplatzes, erhebe und weiterverarbeite und sich das Recht vorbehalte, die Daten an andere Unternehmen der Abbott-Gruppe und in die USA oder an Regierungsbehörden ...[+++]

Het farmaceutisch bedrijf, Abbott Laboratories Ellas N.V., een dochteronderneming van een Amerikaanse multinational, deelde zijn werknemers onlangs middels een schrijven mede dat het gevoelige persoonsgegevens opslaat en verwerkt, inclusief gegevens betreffende de activiteiten van de werknemers buiten de werkplek, en zich het recht voorbehoudt deze door te geven aan ondernemingen van de Abbott-groep en de Verenigde Staten, of aan regeringsautoriteiten.


Vor kurzem hat das Pharmaunternehmen „Abbott Laboratories-Ellas AEVE”, eine Tochtergesellschaft eines amerikanischen multinationalen Konzerns, seine Arbeitnehmer mit einem Schreiben darüber unterrichtet, dass der Konzern sensitive Daten, einschließlich Daten über die Tätigkeit der Arbeitnehmer außerhalb ihres Arbeitsplatzes, erhebe und weiterverarbeite und sich das Recht vorbehalte, die Daten an andere Unternehmen der Abbott-Gruppe und in die USA oder an Regierungsbehörden ...[+++]

Het farmaceutisch bedrijf, Abbott Laboratories Ellas N.V., een dochteronderneming van een Amerikaanse multinational, deelde zijn werknemers onlangs middels een schrijven mede dat het gevoelige persoonsgegevens opslaat en verwerkt, inclusief gegevens betreffende de activiteiten van de werknemers buiten de werkplek, en zich het recht voorbehoudt deze door te geven aan ondernemingen van de Abbott-groep en de Verenigde Staten, of aan regeringsautoriteiten.


14. erklärt sich erneut besorgt darüber, dass die SWIFT vier Jahre lang auf gerichtliche Anordnungen hin dem US-amerikanischen Staat einen Satz von in ihrem US-amerikanischen System verarbeiteten Daten übermittelt hat, einschließlich Daten, die nicht US-Bürger betrafen, und solcher, die nicht auf US-amerikanischem Hoheitsgebiet erstellt worden waren, und zwar unter Verletzung gemeinschaftsrechtlicher und einzelstaatlicher Datenschutzvorschriften und aufgrund der von der SWIFT aus kommerziellen ...[+++]

14. spreekt andermaal zijn bezorgdheid uit over het feit dat SWIFT al vier jaar lang, na de ontvangst van dagvaardingen, de Amerikaanse overheid een deel van zijn gegevens verstrekt die in het Amerikaanse systeem worden verwerkt, ook gegevens die geen betrekking hebben op Amerikaanse burgers en gegevens die niet op Amerikaans grondgebied zijn gegenereerd, in strijd met de Europese en nationale wetgeving inzake gegevensbescherming, als gevolg van het op commerciële en systemische gronden genomen besluit van SWIFT te beschikken over een systematische duplicatie van de gegevens naar een in de VS gevestigd duplicaatsysteem;


Darüber hinaus wird ein ständiges System für Verdienst- und Arbeitskostenstatistiken einschließlich kurzfristiger Indikatoren zu den Arbeitskosten auf der Grundlage von in den Mitgliedstaaten verfügbaren Daten eingeführt.

Voorts zal een permanent systeem voor loon- en loonkostenstatistieken worden ingevoerd, dat ook conjunctuurindicatoren voor de loonkosten omvat, gebaseerd op gegevens die in de lidstaten beschikbaar zijn.


w