Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einsatz moderner it-technologie » (Allemand → Néerlandais) :

. sind entscheidend, um die Produktivität zu steigern und . i2010: Die europäische Informationsgesellschaft kann den IKT-Einsatz fördern. | Allgemeiner ausgedrückt, unsere Innovationsleistung hängt in hohem Maße von einer Aufstockung der Investitionen und einem vermehrten Einsatz moderner Technologie, insbesondere der IKT, seitens des privaten und des öffentlichen Sektors ab.

.is cruciaal bij het opdrijven van de productiviteit. i2010: Europese Informatiemaatschappij kan ICT-gebruik stimuleren | Meer in het algemeen zijn onze prestaties op het gebied van innovatie sterk afhankelijk van de versterking van investeringen en het gebruik van nieuwe technologieën, in het bijzonder ICT, door zowel de private als de publieke sectoren.


Der Einsatz moderner Technologien in diesen Bereichen könnte nicht nur Kosten und Belastungen verringern helfen, sondern auch für eine effizientere Kommunikation, insbesondere im grenzüberschreitenden Kontext, sorgen.

Het gebruik van moderne technologieën op deze gebieden zou tot het verminderen van de kosten en lasten kunnen bijdragen maar ook voor meer efficiënte communicatie, vooral in een grensoverschrijdende context, kunnen zorgen.


in der Erwägung, dass sich ein höheres Maß an Nachhaltigkeit in der Landwirtschaft als immer wichtigeres Ziel für die Erzeuger abzeichnet, da einerseits die Kosten im Interesse des Ertrags eingedämmt werden müssen und andererseits der Übernutzung und der Schädigung der natürlichen Ressourcen (Böden, Wasser, Luft und biologische Vielfalt) Einhalt geboten werden muss; in der Erwägung, dass die Landwirtschaft mit 70 % zum Frischwasserverbrauch weltweit beiträgt, und in der Erwägung, dass die mangelnde Verfügbarkeit von Wasser bereits jetzt in manchen Regionen der EU und weltweit ein gravierendes Problem für die landwirtschaftliche Produktion darstellt; in der Erwägung, dass der Verbrauch von Trinkwasser in der Landwirtschaft durch den ...[+++]

overwegende dat meer duurzaamheid in de landbouw een steeds belangrijkere doelstelling wordt voor de exploitanten, aangezien de kosten moeten worden beperkt om enerzijds de inkomens zeker te stellen en anderzijds een oplossing te bieden voor de uitputting en aantasting van natuurlijke hulpbronnen (bodem, water, lucht en biodiversiteit); overwegende dat de landbouw verantwoordelijk is voor 70 % van het zoetwaterverbruik in de wereld en dat de beschikbaarheid van water in sommige regio's van de EU en wereldwijd nu al een belangrijke beperkende factor is voor de landbouwproductie; overwegende dat het verbruik van drinkwater in de landbouw aanzienlijk verminderd kan worden dankzij doeltreffend gebruik van ...[+++]


Dank des Einsatzes moderner Technologien, der Entwicklung elektronischer Fischerei-Informationssysteme und der gemeinsamen Nutzung von Daten dürfte sich der Verwaltungsaufwand langfristig verringern.

Aangenomen werd dat de administratieve lasten op lange termijn zouden verminderen door het gebruik van moderne technologieën en de ontwikkeling van elektronische informatiesystemen voor de visserij en gegevensuitwisseling.


Angesichts des bislang eher begrenzten Einsatzes der CCS-Technologie sollten daher weitere Anstrengungen in den Bereichen Forschung, Entwicklung und Einführung unternommen werden, um diese Technologie umfassend nutzen zu können.

Rekening houdend met het feit dat CCS tot op heden slechts in beperkte mate wordt toegepast, moeten meer inspanningen op het gebied van onderzoek en ontwikkeling worden gedaan om ten volle van deze technologie te kunnen profiteren.


In diesem Fall kam die Kommission zu dem Schluss, dass angesichts der spezifischen Umstände, und zwar der Topographie der Region, des Fehlens von Kabelnetzen und der Notwendigkeit, den Nutzen der Beihilfe zu optimieren, der Einsatz der ADSL-Technologie die geeignete Technologie zur Verwirklichung der Ziele des Projekts zu sein schien (Erwägungsgrund 45 der Entscheidung).

In die zaak was de Commissie van oordeel dat „gelet op de specifieke omstandigheden, namelijk de topografie van de regio, de afwezigheid van kabelnetwerken en de noodzaak de baten van de steun zo groot mogelijk te maken, ADSL de meest geschikte technologie leek om de doelstellingen van het project te bereiken” (zie punt 45).


Die Arbeiten konzentrieren sich derzeit auf vier Schwerpunkte: systematische Überprüfung aller einzelnen bereits angenommenen oder noch in Vorbereitung befindlichen EU-Rechtsvorschriften im Bereich der Statistik, Einsatz moderner IT-Technologie, Nutzung der Möglichkeiten, die die zunehmende Bedeutung europäischer Aggregate gegenüber nationalen Indikatoren bietet, und Ausschöpfung des gesamten Potenzials administrativer Quellen zur Ersetzung statistischer Erhebungen.

De maatregelen zijn momenteel gericht op vier pijlers: alle communautaire statistische wetgeving – zowel bestaande wetgeving als wetgeving in voorbereiding - screenen; trends in IT-technologie exploiteren; de kansen grijpen die worden geboden doordat Europese aggregaten ten opzichte van nationale indicatoren voortdurend aan belang winnen; ten volle de mogelijkheden exploiteren die worden geboden door statistische enquêtes door administratieve bronnen te vervangen.


Bei der mündlichen Verhandlung und der Beweisaufnahme sollten die Mitgliedstaaten vorbehaltlich der nationalen Rechtsvorschriften des Mitgliedstaats, in dem das Gericht seinen Sitz hat ist, den Einsatz moderner Kommunikationsmittel fördern.

Wat de mondelinge behandeling en de bewijsverkrijging betreft, dienen de lidstaten, afhankelijk van het nationaal recht van de lidstaat van het gerecht, het gebruik van moderne communicatietechnologie aan te moedigen.


Ein benutzerfreundliches und dezentralisiertes System unter Einsatz moderner Informationstechnologien soll es ermöglichen, rasch Informationen darüber auszutauschen, wer was tut.

Een gebruiksvriendelijk en gedecentraliseerd systeem dat gebruik maakt van moderne informatietechnologie zal het mogelijk maken snel de nodige informatie uit te wisselen over wie wat doet.


Dabei geht es um die Aufwertung der Archivbestände, die Digitalisierung, die Einrichtung von Spartenkanälen und den Einsatz moderner Online-Dienste.

De ontsluiting van het archief, de digitalisering, de oprichting van thematische zenders en geavanceerde diensten on line worden aangemoedigd.


w