Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einrichtungen diese bedenken letztendlich zerstreuen » (Allemand → Néerlandais) :

22. fordert die Kommission auf, mögliche datenschutzrechtliche Bedenken bezüglich der Nutzung von GNSS-Anwendungen und -Diensten zu prüfen und alles in ihrer Macht Stehende zu tun, um diese Bedenken zu zerstreuen;

22. dringt er bij de Commissie op aan na te gaan welke vragen er bij het gebruik van GNSS-toepassingen en -diensten met betrekking tot de bescherming van de privacy kunnen rijzen, en alles in het werk te stellen om hierop een antwoord te geven;


22. fordert die Kommission auf, mögliche datenschutzrechtliche Bedenken bezüglich der Nutzung von GNSS-Anwendungen und -Diensten zu prüfen und alles in ihrer Macht Stehende zu tun, um diese Bedenken zu zerstreuen;

22. dringt er bij de Commissie op aan na te gaan welke vragen er bij het gebruik van GNSS-toepassingen en -diensten met betrekking tot de bescherming van de privacy kunnen rijzen, en alles in het werk te stellen om hierop een antwoord te geven;


22. fordert die Kommission auf, mögliche datenschutzrechtliche Bedenken bezüglich der Nutzung von GNSS-Anwendungen und -Diensten zu prüfen und alles in ihrer Macht Stehende zu tun, um diese Bedenken zu zerstreuen;

22. dringt er bij de Commissie op aan na te gaan welke vragen er bij het gebruik van GNSS-toepassingen en -diensten met betrekking tot de bescherming van de privacy kunnen rijzen, en alles in het werk te stellen om hierop een antwoord te geven;


Aber wir sind davon überzeugt, dass die Chancen und Möglichkeiten für die Union und ihre Organe und Einrichtungen diese Bedenken letztendlich zerstreuen können.

Wij geloven echter dat de kansen en mogelijkheden voor de Unie en haar instellingen het uiteindelijk zullen kunnen winnen van die bezorgdheid.


Ich bin fest davon überzeugt, dass die Einführung einer Verbraucherschutzgarantie – das heißt einer Garantie, dass in Zukunft keiner schlechter gestellt sein wird als heute – uns wirklich in die Lage versetzt, diese Bedenken zu zerstreuen und die Einsicht zu fördern, dass es sinnvoll ist, auch Gemeinschaftsvorschriften zu erlassen.

Het is mijn diepe overtuiging dat we met de invoering van een consumentenbeschermingsgarantie – ofwel de garantie dat niemand zich in de toekomst in een minder gunstige positie zal bevinden dan de positie waarin hij of zij zich nu bevindt – echt die angst kunnen sussen en ook een gevoel kunnen stimuleren dat het zin heeft om communautaire wetgeving aan te nemen.


Um diese wettbewerbsrechtlichen Bedenken zu zerstreuen, boten die Unternehmen an, Novartis werde sein weltweites Geschäft mit Strobilurin-Produkten veräußern und AstraZeneca sich gleichzeitig von seinem der älteren Generation angehörenden Produkt Flutriafol trennen.

Teneinde deze bedenkingen uit mededingingsoogpunt weg te nemen, stelden de partijen voor om de nieuwe strobilurinproducten van Novartis wereldwijd af te stoten en om ook het oudere product flutriafol van AstraZeneca te verkopen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einrichtungen diese bedenken letztendlich zerstreuen' ->

Date index: 2025-08-23
w