Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufschlüsselung der Einnahmen und Ausgaben
Bewirtungseinnahmen verwalten
Buchhalter der Einnahmen
Einnahmen aus Wasserkraft und Schiffahrt Pachten
Einnahmen aus Werkstaetten usw
Einnahmen aus der Bewirtung verwalten
Einnahmen des Staates
Einnahmen erzeugende Investition
Einnahmen schaffende Investition
Einnahmen verwalten
Einnahmen-und Ausgabenansätze
Fonds für garantierte Einnahmen
Gasteinnahmen verwalten
Geldbussen
Gästeeinnahmen verwalten
Produktive Investition
Staatliche Einnahmen prüfen
Unmittelbare Einnahmen aus Wasserzinsen
Veranlagungen der Eigentuemer
Wasserlieferung an Staedte
Wasserverkauf

Vertaling van "einnahmen schaffenden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Einnahmen aus Anpflanzungen und anderen Ertraegen am Kana | Einnahmen aus Wasserkraft und Schiffahrt Pachten | Einnahmen aus Werkstaetten usw | Geldbussen | unmittelbare Einnahmen aus Wasserzinsen | Veranlagungen der Eigentuemer | Wasserlieferung an Staedte | Wasserverkauf

directe ontvangsten


Aufschlüsselung der Einnahmen und Ausgaben | Einnahmen-und Ausgabenansätze

financieel overzicht | staat van ontvangsten en uitgaven


Einnahmen erzeugende Investition | Einnahmen schaffende Investition | produktive Investition

investering die inkomen genereert | produktieve investeringen


Fonds für garantierte Einnahmen

fonds voor gewaarborgd ontvangstencomplement




Buchhalter der Einnahmen

rekenplichtige der ontvangsten


Einnahmen aus der Bewirtung verwalten | Gasteinnahmen verwalten | Bewirtungseinnahmen verwalten | Gästeeinnahmen verwalten

horeca-omzet beheren | omzet van een hotel beheren | horeca-inkomsten beheren | omzet van een bar beheren




staatliche Einnahmen prüfen

overheidsinkomsten inspecteren | regeringsinkomsten inspecteren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Verordnung nicht vorgesehen ist dagegen die Finanzierung eines tatsächlichen Wiederaufbaus oder von Einnahmen schaffenden Projekten.

Het fonds voorziet niet in de financiering van werkelijke wederopbouw of ontvangstengenererende projecten.


Der Vorschlag der Kommission betrifft nur die Einnahmen schaffenden Projekte, da die aus den Einnahmen finanzierten Investitionskosten nicht für eine Kofinanzierung durch die EU in Frage kommen.

Het Commissievoorstel heeft alleen betrekking op projecten die inkomsten genereren, aangezien door inkomsten gedekte investeringskosten niet in aanmerking komen voor cofinanciering van de Unie.


Der Schwerpunkt liegt hier auf Einnahmen schaffenden Infrastrukturprojekten, für die in einer Nicht-Krisensituation Finanzmittel aus externen privaten Quellen bereitgestellt worden wären und die somit nicht förderfähig sind bzw. nicht in die operationellen Programme für die Struktur- und Kohäsionsfonds für 2007-2013 aufgenommen wurden, für die aber unter den derzeitigen Umständen keine Mittel beschafft werden können.

Hier ligt de nadruk op inkomstengenererende infrastructuurprojecten die in een situatie zonder crisis financiering uit externe private bron zouden hebben verkregen (en daarom niet subsidiabel zijn of niet waren opgenomen in de operationele programma's van de structuurfondsen en het Cohesiefonds voor 2007-2013), maar waarvoor onder de huidige omstandigheden geen financiering is te vinden.


Was die Art der im Rahmen des Risikoteilungsinstruments förderfähigen Projekte betrifft, so reicht die Berichterstatterin Änderungsanträge ein, die darauf abzielen, den Einnahmen schaffenden Projekten und den unter die Regeln für staatliche Beihilfen fallenden Projekten, die bereits in den operationellen Programmen des betreffenden Mitgliedstaats berücksichtigt wurden, Vorrang einzuräumen, doch sollen auch andere Projekte, die zur Erreichung der Ziele des nationalen strategischen Rahmenplans des antragstellenden Mitgliedstaats und zur Erfüllung der strategischen Kohäsionsleitlinien der Gemeinschaft beitragen und einen Beitrag zur Förderu ...[+++]

Wat betreft de werkingssfeer van de projecten die in aanmerking komen voor het risicodelingsinstrument, dient de rapporteur amendementen in die preferentiële toegang moeten bieden voor inkomstengenererende en staatssteunprojecten die reeds zijn opgenomen in de operationele programma's van de betrokken lidstaten, zonder andere projecten uit te sluiten die bijdragen tot de verwezenlijking van de doelstellingen van het nationaal strategisch referentiekader van de verzoekende lidstaat en de communautaire strategische richtsnoeren voor cohesie, en die het economisch herstel van de betrokken lidstaten kunnen bevorderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es ist in der Kommission gängige Auslegungspraxis, dass die Vorschriften zu Großprojekten, zu Einnahmen schaffenden Projekten und zur Dauerhaftigkeit von Projekten nicht auf Finanzierungsinstrumente anzuwenden sind.

Wat de financiële instrumentering betreft, zijn de regels inzake grote projecten, inkomstengenererende projecten en duur van de acties volgens de huidige interpretatiepraktijk van de Commissie niet van toepassing.


Größere Flexibilität, da die vorgeschlagenen Vereinfachungsmaßnahmen eine Reduzierung der zur Verfügung zu stellenden Informationsmenge, weniger Kontrollen und eine größere Flexibilität bei Einnahmen schaffenden Projekten ermöglichen.

Meer flexibiliteit omdat er door de voorgestelde vereenvoudigingsmaatregelen minder informatie verstrekt zal hoeven worden en er sprake zal kunnen zijn van minder controles en een grotere flexibiliteit met betrekking tot de inkomstengenererende projecten.


Vereinfacht wird auch die Regelung für die sog. Einnahmen schaffenden Projekte (z.B. mautpflichtige Autobahnen oder Projekte, die eine Vermietung oder den Verkauf von Liegenschaften beinhalten); damit sollen die Verwaltungslasten für die Mitgliedstaaten gesenkt werden.

de regels voor “ inkomstengenererende ” projecten (bijvoorbeeld tolwegen of projecten waarbij terreinen worden verhuurd of verkocht) worden eveneens vereenvoudigd om de administratieve lasten voor de lidstaten te verminderen;


Es ist auch notwendig, den Begriff der Einnahmen schaffenden Projekte zu definieren und die Gemeinschaftsgrundsätze und -regeln für die Berechnung der Fondsbeteiligung festzulegen; bei einigen Investitionen ist eine vorherige Veranschlagung der Einnahmen objektiv nicht möglich, und es ist daher erforderlich, die Methode festzulegen, mit der sichergestellt wird, dass diese Einnahmen von öffentlicher Finanzierung ausgenommen sind.

Het is tevens noodzakelijk het begrip „inkomstengenererend project” te definiëren en te bepalen op basis van welke beginselen en voorschriften de bijdrage van de fondsen wordt berekend; voor sommige investeringen is het feitelijk niet mogelijk de inkomsten van tevoren te ramen en derhalve moet vooraf de methode worden vastgesteld om ervoor te zorgen dat deze inkomsten niet met overheidsmiddelen gefinancierd worden.


Bei Einnahmen schaffenden Vorhaben, d. h. bei Infrastrukturen, für deren Nutzung direkte Abgaben erhoben werden und bei Anlageinvestitionen im Bereich des Umweltschutzes legt die Kommission die Unterstützung durch den Fonds unter Berücksichtigung der Einnahmen fest.

In geval van ontvangstengenererende projecten, d.w.z. projecten betreffende infrastructuurvoorzieningen waarvan het gebruik kosten impliceert die rechtstreeks door de gebruikers worden gedragen, en productieve investeringen op milieugebied, houdt de Commissie met de verwachte ontvangsten rekening bij de berekening van de steun uit het Cohesiefonds.


Der Europäische Rat billigt ferner die von der Kommission vorgeschlagenen niedrigeren Sätze für Beteiligungen des Fonds an Einnahmen schaffenden Infrastrukturinvestitionen und Unternehmensinvestitionen.

De Europese Raad is het tevens eens met de lagere percentages die door de Commissie worden voorgesteld voor uit de fondsen te verlenen bijdragen voor infrastructuurinvesteringen die inkomsten genereren en voor investeringen in bedrijven.


w