Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufschlüsselung der Einnahmen und Ausgaben
Ausgeschlossener Arbeitsloser
Bewirtungseinnahmen verwalten
Buchhalter der Einnahmen
Einnahmen aus Wasserkraft und Schiffahrt Pachten
Einnahmen aus Werkstaetten usw
Einnahmen aus der Bewirtung verwalten
Einnahmen des Staates
Einnahmen erzeugende Investition
Einnahmen schaffende Investition
Einnahmen verwalten
Einnahmen-und Ausgabenansätze
Gasteinnahmen verwalten
Geldbussen
Gästeeinnahmen verwalten
Produktive Investition
Staatliche Einnahmen prüfen
Unmittelbare Einnahmen aus Wasserzinsen
Veranlagungen der Eigentuemer
Wasserlieferung an Staedte
Wasserverkauf

Traduction de «einnahmen ausgeschlossen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einnahmen aus Anpflanzungen und anderen Ertraegen am Kana | Einnahmen aus Wasserkraft und Schiffahrt Pachten | Einnahmen aus Werkstaetten usw | Geldbussen | unmittelbare Einnahmen aus Wasserzinsen | Veranlagungen der Eigentuemer | Wasserlieferung an Staedte | Wasserverkauf

directe ontvangsten


Aufschlüsselung der Einnahmen und Ausgaben | Einnahmen-und Ausgabenansätze

financieel overzicht | staat van ontvangsten en uitgaven


Einnahmen erzeugende Investition | Einnahmen schaffende Investition | produktive Investition

investering die inkomen genereert | produktieve investeringen






Buchhalter der Einnahmen

rekenplichtige der ontvangsten


Einnahmen aus der Bewirtung verwalten | Gasteinnahmen verwalten | Bewirtungseinnahmen verwalten | Gästeeinnahmen verwalten

horeca-omzet beheren | omzet van een hotel beheren | horeca-inkomsten beheren | omzet van een bar beheren




staatliche Einnahmen prüfen

overheidsinkomsten inspecteren | regeringsinkomsten inspecteren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eisenbahnvorhaben sollten nicht deshalb von Finanzhilfen im Rahmen dieser Verordnung ausgeschlossen werden, weil sie Einnahmen von obligatorischen Gebühren gemäß der Richtlinie 2012/34/EU des Europäischen Parlaments und des Rates generieren.

Spoorwegprojecten mogen niet worden uitgesloten van subsidiëring uit hoofde van deze verordening onder aanvoering van de reden dat zij op basis van de heffingen op grond van Richtlijn 2012/34/EU van het Europees Parlement en de Raad al inkomsten ontvangen.


(17) In Übereinstimmung mit Artikel 287 Absatz 1 AEUV kann im Gründungsakt von Einrichtungen oder sonstigen Stellen, die von der Union geschaffen werden, die Prüfung der Rechnungen über alle Einnahmen und Ausgaben dieser Einrichtungen durch den Rechnungshof ausgeschlossen werden.

(17) Overeenkomstig artikel 287, lid 1, van het Verdrag kan het instellingsbesluit van door de Unie ingestelde organen of instanties het onderzoek van de rekeningen van alle ontvangsten en uitgaven van die organen of instanties door de Rekenkamer uitsluiten.


(21) In Übereinstimmung mit Artikel 287 Absatz 1 AEUV kann im Gründungsakt von Einrichtungen oder sonstigen Stellen, die von der Union geschaffen werden, die Prüfung der Rechnungen über alle Einnahmen und Ausgaben dieser Einrichtungen durch den Rechnungshof ausgeschlossen werden.

(21) Overeenkomstig artikel 287, lid 1, van het Verdrag kan het instellingsbesluit van door de Unie ingestelde organen of instanties het onderzoek van de rekeningen van alle ontvangsten en uitgaven van die organen of instanties door de Rekenkamer uitsluiten.


Genau das aber sei hier der Fall, weil die Beklagte ab dem 1. Januar 1997 den Anwendungsbereich der am 1. Januar 1991 bestehenden Ausnahmeregelung von der Mehrwertsteuerermäßigung eingeschränkt und ausdrücklich Einnahmen ausgeschlossen habe, die mit dem Verkauf von Karten für Erstaufführungen erzielt worden seien, „die ausschließlich den Eintritt zu Konzerten an Veranstaltungsorten ermöglichen, an denen während der Aufführung auf Wunsch Speisen und Getränke serviert werden“.

Dit laatste geval doet zich in casu voor, aangezien verweerster met ingang van 1 januari 1997 de werkingssfeer van de op 1 januari 1991 bestaande afwijking op het gebied van het verlaagde btw-tarief heeft ingeperkt en de inkomsten uit de verkoop van tickets voor premières „die uitsluitend toegang verlenen tot concerten in etablissementen waar tijdens de opvoering etenswaren en drank mogen worden geserveerd” hiervan uitdrukkelijk heeft uitgesloten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eisenbahnvorhaben sollten nicht deshalb von Finanzhilfen im Rahmen dieser Verordnung ausgeschlossen werden, weil sie Einnahmen von obligatorischen Gebühren gemäß der Richtlinie 2012/34/EU des Europäischen Parlaments und des Rates (13) generieren.

Spoorwegprojecten mogen niet worden uitgesloten van subsidiëring uit hoofde van deze verordening onder aanvoering van de reden dat zij op basis van de heffingen op grond van Richtlijn 2012/34/EU van het Europees Parlement en de Raad (13) al inkomsten ontvangen.


Was die Art der im Rahmen des Risikoteilungsinstruments förderfähigen Projekte betrifft, so reicht die Berichterstatterin Änderungsanträge ein, die darauf abzielen, den Einnahmen schaffenden Projekten und den unter die Regeln für staatliche Beihilfen fallenden Projekten, die bereits in den operationellen Programmen des betreffenden Mitgliedstaats berücksichtigt wurden, Vorrang einzuräumen, doch sollen auch andere Projekte, die zur Erreichung der Ziele des nationalen strategischen Rahmenplans des antragstellenden Mitgliedstaats und zur Erfüllung der strategischen Kohäsionsleitlinien der Gemeinschaft beitragen und einen Beitrag zur Förderu ...[+++]

Wat betreft de werkingssfeer van de projecten die in aanmerking komen voor het risicodelingsinstrument, dient de rapporteur amendementen in die preferentiële toegang moeten bieden voor inkomstengenererende en staatssteunprojecten die reeds zijn opgenomen in de operationele programma's van de betrokken lidstaten, zonder andere projecten uit te sluiten die bijdragen tot de verwezenlijking van de doelstellingen van het nationaal strategisch referentiekader van de verzoekende lidstaat en de communautaire strategische richtsnoeren voor cohesie, en die het economisch herstel van de betrokken lidstaten kunnen bevorderen.


Die Ausgleichszahlungen für die Erbringung einer Dienstleistung von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse sollten grundsätzlich im Wege einer offenen, transparenten, nichtdiskriminierenden Ausschreibung vergeben werden, bei der alle Bewerber gehalten sind, sowohl die rentablen als auch die nicht rentablen Gebiete in transparenter Weise zu bestimmen, eine Schätzung der erwarteten Einnahmen abzugeben und die Ausgleichssumme anzugeben, die sie für unbedingt erforderlich halten, so dass eine Überkompensation ausgeschlossen werden kann.

Ten slotte moet de compensatie voor openbaredienstverlening in beginsel worden toegekend door middel van een open, transparante en niet-discriminerende aanbesteding, waarbij alle kandidaat-exploitanten in hun offerte op een transparante manier moeten aangeven welke gebieden winstgevend zijn en welke niet, wat de te verwachten opbrengsten zijn en welke compensatie zij strikt noodzakelijk achten, zodat overcompensatie wordt voorkomen.


Objektiv sei das Kriterium, weil mit der Festsetzung der Grenze jegliche Berücksichtigung anderer Faktoren als der erzielten Einnahmen ausgeschlossen sei.

Het criterium zou objectief zijn omdat voor de vaststelling van de drempelwaarde uitsluitend het gerealiseerde omzetcijfer in aanmerking wordt genomen.


7. fordert die Mitgliedstaaten auf, in ihren Konvergenz- und Stabilitätsprogrammen nicht nur nominale Defizitzahlen, sondern auch Zahlen für die strukturellen Defizite anzugeben, wobei in den Berechnungen die Auswirkungen der Konjunktur auf Ausgaben und Einnahmen ausgeschlossen werden müssen;

7. dringt er bij de lidstaten op aan, in hun convergentie- en stabiliteitsprogramma's niet alleen cijfergegevens m.b.t. hun nominale maar ook m.b.t. hun structurele tekorten op te nemen, in die zin dat de effecten van conjunctuurschommelingen op inkomsten en uitgaven niet van invloed zijn op de berekening daarvan;


fordert die Mitgliedstaaten auf, in ihren Konvergenz- und Stabilitätsprogrammen nicht nur nominale Defizitzahlen, sondern auch Zahlen für die strukturellen Defizite anzugeben, wobei in den Berechnungen die Auswirkungen der Konjunktur auf Ausgaben und Einnahmen ausgeschlossen werden sollten;

dringt er bij de lidstaten op aan, in hun convergentie- en stabiliteitsprogramma's niet alleen cijfergegevens m.b.t. hun nominale maar ook m.b.t. hun structurele tekorten op te nemen, in die zin dat de effecten van conjunctuurschommelingen op inkomsten en uitgaven niet van invloed zijn op de berekening daarvan;


w